Готовый перевод Kono Monogatari O Kimi Ni Sasagu (LN) / Эту Историю Я Посвящаю Тебе: Глава 1.1 - Редактор Нацумэ Котоха

Глава 1. Редактор Нацумэ Котоха

Легенький ветерок нежно колыхал белые классные занавески.

Утром закончились очередные экзамены, и пора было отправляться домой. Атмосфера в классе была расслабленной, вероятно, из-за ощущения свободы после этих самых экзаменов.

Одни ученики радостно покидали классную комнату, болтая с друзьями, в то время как другие, разбившись на группки, неторопливо раскладывали на столах свои коробочки с бенто и обсуждали планы на вторую половину дня.

Юто тоже был одним из тех, кто погрузился в эту мирную атмосферу.

У него не было никаких особых дел, просто по дороге домой парню хотелось бы избежать шумной толпы.

Близких друзей у него тоже не было, поэтому никто с ним не разговаривал.

Поднявшись по длинному холму в школу, он спокойно посещал уроки и наблюдал за тем, как другие ученики посвящают себя внеклассным клубным занятиям, после чего отправлялся домой. Таков был распорядок его дня последние два года и три месяца с момента поступления в престижную школу в префектуре Гифу.

Но чуть больше чем через полгода этой рутине тоже придёт конец.

Как только он поступит в университет, его, скорее всего, будет ожидать более отстранённая и свободная жизнь.

"Что ты читаешь?"

"А, ты про это?"

До ушей Юто донёсся разговор двух находившихся неподалёку учениц.

Он не придал этому особого значения.

Однако название книги, которое он услышал, вызвало в его сердце трепет.

"──"

Его окатило мрачное чувство, словно кто-то залил его грудь чёрными чернилами.

Юто подавил это чувство, о котором уже успел давно позабыть, глубоким вздохом.

Он закрыл глаза и попытался восстановить неглубокое, спокойное дыхание, чтобы это чувство не вырвалось у него из сердца и не окрасило всё тело в чёрный цвет.

"О, я о ней где-то слышала. Несколько лет назад она была очень популярной, правильно?"

И всё же протяжный голос так и норовил забраться Юто прямо в ушные раковины.

Не слушай, не слушай.

"Да, гениальный писатель из средней школы".

"В последнее время о нём совсем не слышно".

"Ну, наверное, та новелла была просто нелепой случайностью".

"Ха-ха, неужели? Это значит, что он не был гением. Напомни-ка, как звали того автора?"

"Эм, как его там... Фую──".

Юто опустил голову на стол, прикрыв её руками, чтобы отгородиться от остального разговора, и ждал, когда они уйдут.

В конце концов, он ощутил, что присутствие людей исчезло.

Когда он наконец поднял голову, в классе никого не осталось, и комнату наполнял лишь доносившийся издалека звук цикад.

Юто испустил небольшой вздох облегчения.

Выглянув в открытое окно, он увидел школьные ворота.

От школьных ворот сквозь деревья вниз по склону тянулась асфальтированная дорожка, а за ней на равнине аккуратно выстроились рисовые поля, через которые протекала река.

А если посмотреть ещё дальше, то можно было увидеть окрашенные листвой в тёмно-зелёный цвет горы.

Именно на этот пейзаж он смотрел каждый день на протяжении последних двух лет и трех месяцев обучения в этой школе.

Давайте просто продолжим эту мирную повседневную жизнь.

Будем умеренно учиться, поступим в приличный университет, начнём вести спокойную университетскую жизнь, устроимся на работу в компанию, откуда можно будет уходить вовремя, и будем проживать свои дни без выдающихся достижений и крупных неудач, без каких-либо потрясений, просто невероятной, бесконечной чередой обыденных дней.

Жизнь, которую никто не запомнит.

Ему не нужна была страсть, которая сожжёт его тело или испепелит ему сердце.

Однако с вами всегда случается именно то, чего вы не ждали.

"Хиираги, Юто-сенпай".

В комнату ворвался резкий ветер, растрепав классные шторы.

Бумаги, сложенные на столе учителя, разлетелись в разные стороны.

У кого-то на парте раскрылся позабытый им справочник.

Юто повернулся, чтобы посмотреть на источник голоса, позвавший его по имени.

И увидел её.

По другую сторону парты на него, беззастенчиво улыбаясь, смотрела некая ученица.

Её длинные, опускающееся чуть ниже плеч в стиле каре волосы развевались на ветру. Они были довольно светлого оттенка, и мягко отражали солнечный свет. Её стройные руки и ноги, выглядывающие из-под летней формы, были ослепительно белыми. Но больше всего Юто поразили сияющие глаза девушки.

"Кто ты?"

"Меня зовут Нацумэ Котоха".

Она улыбнулась.

"Пожалуйста, позволь мне стать твоим редактором, Хиираги-сенпай".

"А?"

В комнату снова подул сильный, несущий летний зной ветер.

Девушка даже не пыталась удержать волосы, которыми играл ветер, и смотрела Юто прямо в глаза.

"Пожалуйста, продолжай... писать свою новеллу".

Chapter-1-1

* * * * *

http://tl.rulate.ru/book/110506/4168059

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь