Старик с острым, как кинжал, ртом все сильнее злился. Он не переставал бранить Ли Шученга: "Ты только и умеешь, что о других беспокоиться! Тот парень уже далеко от зомби, а ты все еще думаешь о том, как помочь людям с балкона убраться. Теперь нам всем конец!"
Ли Шученгу было неловко, слова застряли в горле. Действительно, он сам, открыв дверь, привлек внимание зомби. Он признавал свою ошибку. "Прости, брат Цао, я его увидел, он был похож на моего погибшего сына... я не смог сдержаться..."
Цао Цюаньжэнь фыркнул от возмущения, но все же поднял ружье и направил его на дверь. "Как бы то ни было, нам некуда бежать, нужно придумать, как избавиться от этих тварей."
Он осмотрелся по сторонам, прицелился в зомби, прорвавшихся через дверь, и спустил курок!
Бабах!
Выстрел оглушил воздух. Пуля пробила дыру в двери. Дверь задрожала. Но звук раздирающейся древесины стих.
Цао Цюаньжэнь улыбнулся.
Но в следующую секунду!
Бабах!
Раздался новый выстрел!
Цао Цюаньжэнь получил пулю в затылок!
Он вздрогнул и обернулся, взглянув на юную девушку, которая до этого прижималась к углу. Затем он рухнул на пол.
"Эй! Брат Цао!" - закричал Ли Шученг. Потом он повернулся к девушке в углу.
В следующую секунду он почувствовал холодный металл, прижатый к его голове. Ли Шученг застыл на месте, боясь шелохнуться.
"Девушка, мы не враги, зачем ты хочешь убить нас?"
Девушка молчала, наблюдая за ним.
Вскоре зомби начали открывать дверь. Видя это, Ли Шученг заволновался.
"Девушка! Опусти оружие! Если ты будешь продолжать в том же духе, мы все погибнем!" - умолял он.
Но девушка смотрела на него с ледяным безразличием.
Бабах!
Разнесся новый выстрел.
"А-а-а!!" - завопил Ли Шученг, прижимая к себе простреленную руку.
"Хватит болтать, замолчи!" - бросила девушка.
В этот момент зомби прорвались в комнату и набросились на тело Цао Цюаньжэня, чтобы пожирать его. Но они не обращали внимания на Ли Шученга и девушку.
Девушка не двигалась. Она смотрела на зомби, жадно поглощающих тело Цао Цюаньжэня, с удовлетворением на лице.
Затем зомби остановились, встали на ноги и, как бы повинуясь её воле, уставились на девушку.
На лице девушки появилось немного сумасшедшее, но холодное выражение.
【Пожиратель Трупов (B)】
【Эффект 1: Труп убитого вами живого существа будет изменен и начнет смертельно притягивать к себе определенных существ.】
【Эффект 2: Существо, съевшее модифицированный труп, становится вашим рабом и признает вас своим хозяином.】
【Эффект 3: Вы можете отдавать рабом любые приказы, но вам нужно регулярно их кормить, иначе они могут дать сбой.】
Теперь она использовала тело Цао Цюаньжэня как приманку для зомби, и они стали подвластны ее воле!
"Просто продолжайте его есть." - сказала она, глядя на Ли Шученга. Сейчас она не планировала его убивать, а хотела использовать как запасной источник пищи. Она убьет его, когда зомби проголодаются, и позволит им съесть его тело.
Она могла использовать эту возможность для быстрого роста и стать владычицей этого мира.
Усмешка исказила её лицо.
"Ха-ха-ха!"
Бабах!
Стена рухнула.
Её смех оборвался.
"Ты в порядке?"
Перед ней возникла фигура с шестью крыльями, обутая в оранжево-желтые сапоги. Лицо его было прекрасным, словно бог, спустившийся с небес, чтобы спасти мир.
Девушка застыла. Глядя на фигуру, парящую в воздухе, она растерялась.
Хун Е лишь взглянул на них.
Затем.
Щелк!
Окружающие зомби и девушка разом лишились жизни, их шеи сломались от его телекинеза.
Тела упали на пол.
Прозвучал игровой сигнал.
Он получил новый талант.
Взглянув на него, он отвел взгляд.
Рядом Ли Шученг наблюдал за всем, словно онемев.
Хун Е не давал ему времени прийти в себя.
Он щелкнул пальцами.
В следующую секунду.
Он оказался в деревне. Ли Шученг оглянулся по сторонам, все еще не понимая, что происходит.
"Старый Ли!" - раздался знакомый голос.
Ли Шученг обернулся и увидел свою жену, Чжао Мэйин.
"Мэйин... Малыш... О нет, Господин Хун Е... он бог?"
...
Хун Е не останавливался. Он продолжал лететь высоко в небесах. Ему нужно было забрать еще много людей.
Чжан Фэн, сын Чжан Фэна, его жена, Сю Вэй...
Короче говоря, раз он уже создал свою силу, ему нужны люди, которые будут управлять ею.
Первое условие - достойные и преданные люди. В этом плане участники раннего доступа, естественно, занимали первое место.
Хун Е летел четыре часа, преодолев тысячи километров.
Когда он наконец доставил жену Чжан Фэна в демонический мир, остался только Тан Ци, который не отвечал на его сообщения.
К этому времени уже стемнело. Мир внизу, казалось, претерпел ужасные изменения. Всех игроков-участников бета-тестирования охватило предчувствие пробуждения чудовища.
【Темно, тише! Пожалуйста, не шумите.】
【Подсказка: Все неигровые существа были усилены!】
В мире внизу раздавались ревы монстров, словно животные, заявляющие о своих территориальных правах.
Хун Е видел, как некоторые игроки, не успевшие спрятаться, были на месте разорваны на части зомби, ставшими сильнее. Хун Е не мог решить эту проблему. В конце концов, он не бог и не может спасти всех.
И тогда скорость Хун Е снова возросла!
Шшш!
За его спиной сияние шести крыльев правосудия становилось ярче!
Вуууш!
Раздавался свист ветра...
В это время.
У подножия утеса она призвала свой домик, закрыла дверь и рухнула на кровать.
"Я так устала."
Она никогда не чувствовала такой усталости во время раннего доступа.
Это было слишком абсурдно.
Почему она постоянно оказывалась в такой переделке?
Тан Ци негодовала про себя.
Затем она открыла панель и проверила местоположение Хун Е.
"О боже! 500 километров?" - воскликнула она.
Но тут же засомневалась.
"Почему Чжан Фэн и его команда не показывали расстояние на своей карте?"
Она зашла в канал друзей и увидела их сообщения.
Чжан Фэн: Мы на самолете босса Хун Е.
Сю Лигуо: Сестра Тан, мы пришли за тобой.
Сю Вэй: Босс Хун Е сказал, что у тебя не все в порядке, поэтому мы все пришли тебе помочь! ...
Не знаю почему, но Тан Ци вдруг вспомнила, как представила себе встречу с Хун Е и остальными.
В ее воображении, Хун Е спускался с небес, словно бог, с шестью золотыми крыльями, а в это время он кричал: "Принцесса Тан Ци, я пришел спасти тебя!"
Хун Е эффектно появляется, а в следующую секунду замечает ее состояние.
"Хм? Ты выглядишь прекрасно... Ты не обманываешь нас? Я пролетел 4000 километров, чтобы спасти тебя, а ты... ?"
"Ты обманула меня, ты играла моими чувствами..."
Стоп, стоп, стоп!
http://tl.rulate.ru/book/110503/4159707
Сказали спасибо 0 читателей