Готовый перевод Infinite Doomsday Game: I am the Lord of Eternal Power / Бесконечная игра Судного дня: Я - повелитель вечной власти: Глава 38

Сюй Лигоу уткнулся лицом в одеяло. Слезы лились рекой.

"Мама, мама, что мне делать? Я не знаю".

Снаружи доносился обеспокоенный голос.

"Гуань Гуань! Что случилось? Почему ты плачешь?"

"Ты уже мужчина, не плачь, скажи матери, если у тебя есть что сказать!"

Чжан Фэн: "Брат Сюй!!! Брат Сюй!!! Сюй Лигоу! Ты видишь меня?"

Чжан Фэн: "Не открывай дверь! Сюй Лигоу! Не открывай дверь!"

Тан Ци: "Не открывай дверь, Лигоу".

Чжао Хун: "Брат Сюй, не открывай дверь!"

Цянь Хан: "Не открывай дверь".

Сюй Вэй: "Брат, не открывай дверь! Ничего страшного, если не откроешь!"

Лю Цзиньцзюань: "Твоя мама не здесь, это подделка, твоя мама ждет тебя дома."

Хонг Е: "Что бы ни случилось, не открывай дверь."

Сюй Лигоу: "Спасибо всем, я знаю, что это не моя мама снаружи, потому что моя мама давно ушла."

Хонг Е нахмурился, увидев это.

Он посмотрел на дверь.

Позади него раздался звук поглощения помидоров.

Ужасная галлюцинация.

А-Уровень духовного восприятия немного нечёткий.

Его духовное восприятие было направлено наружу.

Он отчетливо чувствовал, что Бусудзима Саэко за его спиной смотрит на него, не двигаясь.

Но звук поглощения помидоров продолжал эхом разноситься по ушам.

Казалось, он мешал ему.

Сюй Лигоу: "Раньше я думал, что это может быть единственный шанс увидеть свою мать.

Сюй Лигоу: "Но не беспокойтесь, я не открою дверь, потому что я хочу жить, даже если мне придется снова посетить могилу своей матери".

Хонг Е нахмурился, глядя в окно.

Потому что.

Ему показалась знакомая фигура.

Фигура исчезла из окна, но Хонг Е отчетливо видел, что направление, куда она направлялась, - это его деревянная дверь!

Тогда.

Раздался детский голос.

"Шестой брат, открой дверь."

Лицо Хонг Е дернулось, и на лице его промелькнула холодность.

"Ты хочешь умереть?"

"Е-кун!"

Голос Бусудзимы Саэко раздался позади него.

Хонг Е глубоко вздохнул и повернулся к Саэко. Он подошел к кровати и сел рядом с ней.

Бусудзима Саэко с холодным лицом смотрела на Хонг Е и ничего не сказала, но обняла его сзади.

"Шестой брат, почему ты не открываешь дверь?"

"Открыть дверь! Шестой брат! Я не хочу быть с этими призраками!"

Хонг Е ничего не ответил, его выражение лица стало спокойным.

"Увы, Шестой Брат, ты тоже меня бросишь?"

Его голос был несколько грустным.

"Ты можешь перестать кричать?"

Сказал Хонг Е.

"Ты умер давно, в крепости Дальнего Севера, разорванный на куски морозными волками."

"Увы, Шестой Брат, то, что ты сказал, действительно обидно. Разве мы не можем выжить, если умрем?"

"Убирайся отсюда."

Голос прервался.

Затем он сказал: "Шестой брат, ты все еще помнишь клятву, которую мы дали перед Залом Славы?"

"Это не между тобой и мной, это между мной и Двенадцатью."

"Но Шестой Брат, ты должен знать, что я Двенадцать, настоящий!"

"А"

"Увы, оказывается, я умер слишком рано, и ты почти забыл обо мне."

"Если бы я умер на год или два позже, ты бы сейчас выбежал наружу, размахивая руками, и поднял меня?"

"Если ты все еще будешь снаружи днем, я выйду и разрублю тебя на 100 частей, а потом подожгу".

"Увы!? Это не плохой способ умереть, но ты должен разделить мой прах на 100 частей и развеять их по разным морям. Тогда, даже если я умру, я буду путешествовать по всему миру!"

Хонг Е вдруг понял, что люди, превращенные в призраков снаружи, действительно пугающие!

После разговора он не нашел в словах собеседника ни единого изъяна!

"Вы можете заглянуть в мои воспоминания?"

"Что ты имеешь в виду под вами и ими? Извини, Шестой Брат. Эти вещи, похоже, могут извлекать воспоминания о мёртвых людях, которые оставили глубокий след в твоей памяти".

"Разве не странно, что они могут извлекать воспоминания обо мне, кто умер в твоей голове? Боже мой, только сейчас я понял, эти вещи действительно пугающие".

"Шестой брат, позволь мне тебе сказать, у них есть лидер, его имя кажется... Фотограф?"

"Его сила не так велика, но его методы очень ужасны!"

Хонг Е нахмурился.

"После нескольких слов, "Увы, похоже, меня обнаружили. Извини, Шестой Брат, я ухожу первым".

Как только голос стих, окружающий шум мгновенно стих.

Хонг Е выглянул в окно и увидел, что снаружи никого нет.

Что случилось?

Он коснулся маленькой руки Бусудзимы Саэко за своей спиной.

Хонг Е почувствовал себя немного подавленным.

Следует признать, что на него действительно повлияли те, кто был снаружи.

Щелканье!

【Деревянная дверь была атакована, прочность была снижена на 3 пункта.】

Хонг Е нахмурился и посмотрел на место, где находилась деревянная дверь.

Щелканье!

【При атаке прочность деревянной двери снижается на 3 пункта】

"Шестой брат, открой дверь, Шестой брат, я Двенадцать!"

Ка!

【При атаке прочность деревянной двери снижается на 3 пункта】

"Шестой брат, ты можешь, пожалуйста, открыть дверь? Я не хочу умирать!"

"Шестой брат, спаси меня! Спаси меня! Пожалуйста!"

"Шестой брат! Я никогда тебя не прощу!"

Хонг Е чувствовал себя немного подавленным.

"Е-кун, все в порядке".

Бусудзима Саэко закрыла уши обеими руками.

"Не выходи, Лорд Е".

Хонг Е закрыл глаза и кивнул.

Его психические способности не могли проникнуть в деревянный дом, поэтому он не знал, что снаружи.

"Я обещаю, после сегодняшней ночи, если у меня появится шанс, я найду тебя и разорву тебя на части".

"Шестой Брат... Открой! Дверь!"

Банг!

Раздался громкий треск.

【После атаки прочность деревянной двери была снижена на 6 пунктов.】

Однако.

После этой атаки голос снаружи, казалось, исчез и больше не появлялся.

Хонг Е лежал прямо на кровати, а Бусудзима Саэко легла ему на грудь, прижимаясь к нему.

Освежающий контакт заставил Хонг Е почувствовать себя лучше.

"Е-кун, ты хочешь что-нибудь сделать?"

Бусудзима Саэко с улыбкой посмотрела на него, затем наклонила голову, и от ее губ исходило влажное чувство.

"Саэко"

"Что?"

"Я думаю, как я могу убить всех этих существ."

"Там, возможно, больше нет этих призраков снаружи, я выйду первой, чтобы выяснить силу противника."

Докудзима Саэко не отказалась, а прямо предложила выйти первой.

"Я не позволяю своей женщине проверять опасность впереди меня."

"Но мы с тобой связаны уже давно. Пока ты здесь, я никогда не умру, верно?"

Бусудзима Саэко нежно посмотрела на мужчину под собой.

Он был сильным, красивым и заботливым. Он относился к ней очень нежно. Хотя он был холоден к другим, он протягивал руку, когда другие были в опасности.

Он был идеальным мужем.

Для такого человека она также надеялась, что сможет ему помочь.

К сожалению, кто-то не понял ее глубокой привязанности.

"Я не согласен, так что не упоминай это снова".

Услышав это, Бусудзима Саэко невольно нахмурилась.

Иногда он всё ещё был очень своенравным и не хотел слушать разумные доводы, хотя его целью не было причинить ей боль.

"Я послушаюсь тебя".

Хонг Е понял.

Дома Бусудзима Саэко была бы идеальной женой, и не будет преувеличением сказать, что она была хорошей женой и матерью.

Но в плане боевых действий она горела желанием сражаться с врагом больше, чем он сам.

Вот почему Хонг Е выбрал ее в качестве объекта своего контракта.

Поскольку личность другой стороны была идеальной.

http://tl.rulate.ru/book/110503/4158047

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь