Ночь. Декан монастыря, старуха Тереза, сидела в кресле, злобно ухмыляясь.
"Капитан стражи, Геракл Даг, собирается усилить меня сегодня ночью, ты в курсе?" - произнесла она, ее голос был полон презрения.
Прошло десять минут с тех пор, как Гарли выбила дверь в кабинет декана и завершила свою подготовку. За это время она успела справиться с тошнотой и перенести Терезу в гостиную.
Помимо стационарного телефона с застрявшим кнопкой завершения вызова, она тихо открыла беспроводной телефон в спальне и положила его на журнальный столик рядом с диваном.
Может быть, она привыкла к самодовольству и властности.
Может быть, она, всегда сильная, не могла смириться с тем, что стоит на коленях перед сироткой.
Возможно, она была уверена в себе, потому что стража придет быстро после получения уведомления.
Может, она просто слишком старая и у нее закостеневший мозг, и она понятия не имеет, что Гарли способна на такую "современную" хитрость.
Может, все это вместе.
В любом случае, столкнувшись с вопросом Гарли, декан Тереза не стала оправдываться. Вместо этого она саркастически фыркнула: "Это моя территория, что я не знаю?
Изначально я была против действий против тебя, но теперь...
Хм, клянусь, к завтрашнему дню ты пожалеешь, что не позаботился о нем как следует.
Лучше быть изнасилованным им, чем стать писсуаром."
"Да, я сделаю тебя писсуаром!" - пригрозила она сквозь стиснутые зубы.
Лицо Гарли было хмурым, "Геркулес лежит у меня под ногами, нокаутированный бейсбольной битой, теперь здесь решаю я!"
"Ты лжешь!" - закричала старуха, как петух, которого схватили за шею, "Ты не можешь победить Гераклеса, никто из смертных не может быть его противником."
"Если я его не убью, как я могу сидеть здесь спокойно?" - легкомысленно произнесла Гарли.
Говоря, она достала из кармана большой крест и потрясла им.
"Ключ к Небесам?! Невозможно, это невозможно, никто не может победить Святых Воинов." - Старуха снова и снова качала головой, ее лицо было полным ужаса и замешательства.
Гарли быстро спросила: "Что такое Ключ к Небу и как его активировать? Что насчет Паладинов, Священных Крестоносцев и Языков Огня?"
Старуха молчала.
"Ты приносишь жертвы Сатане? Язык Пламени - это демон, а Священная Миссия Крестового похода - это секта?" - Гарли нарочно спровоцировала ее.
"Богохульство! Богохульство!" - Старуха подпрыгнула как пушистый кот, оголив зубы и когти, и бросилась на Гарли.
Гарли сохраняла спокойствие, схватила бейсбольную биту и выставила ее вперед.
"Бах!" - Старуха отшатнулась назад, ее дряхлая, похожая на грелку, брюхо уперлось в конец биты.
"Богохульство? Это вы богохульствуете. Это монастырь, место, где поклоняются Богу, но вы зовете Бога своим ртом и поклоняетесь дьяволу тайно." - Гарли отчитывала ее.
"Ты, маленький ублюдок, смеешь богохульствовать против правой руки Бога, Языка Огня?" - Старуха подняла руки высоко, посмотрела на небо и взволнованно закричала: "Пошли божественное наказание, великий Язык Огня, сожги этого богохульника дотла. Грешника языком!"
В этот момент в окно внезапно прорезался свет фонарика.
"Матушка Тереза, что у вас здесь случилось?" - Прокричал мужчина снизу.
Он был довольно далеко, поэтому звук был не очень громким, и старуха, пребывая в истерике, не слышала.
Гарли быстро схватила пару трусов из кучи одежды на полу, подбежала к старухе, заткнула ей рот, затем спряталась вбок за окном и отодвинула занавеску.
Ночной страж, но только один!
Она с облегчением вздохнула.
Неудивительно, что монастырь так долго был спокоен, и "сирота", врывающийся в спальню настоятеля, никогда раньше не появлялся.
"Пусть он уходит. Если ты осмелишься играть, я уничтожу тебя." - Гарли приставила точилку к горлу старухи, и кровь уже проступала.
Старуха испуганно кивнула.
Она прокричала изо всех сил: "Роберт, помоги... ооо..."
"Черт, ты правда боишься за свою жизнь?" - Гарли разозлилась и хотела ее заколоть.
Но она не может, потому что "прямая трансляция" идет прямо сейчас!
"Эй, Роберт, здесь что-то случилось, Геркулес мертв!" - Еще один инцидент произошел на первом этаже, и учитель "предал" Гарли.
Гарли глубоко вздохнула, и остался только один вариант: взять старуху в заложники.
Она - родная сестра архиепископа Марвина!
Осмотревшись в зале, Гарли сначала закрыла дверь, затем перетащила двухметровую книжную полку и поставила ее сверху.
Затем длинный ряд диванов был отодвинут за книжную полку.
"Эй, Бенсон, проснись!" - Гарли принесла стакан воды и плеснула им в лицо "сына фермера".
Двое голых парней, Джек, садовник, у которого была сломана рука и он потерял сознание; Бенсон, который хотел стать сыном фермера, был в лучшем состоянии, но Гарли ударила его бейсбольной битой по яйцам, но яйца не взорвались, и он упал в обморок.
"Я..." - Бенсон проснулся в забытьи, воспоминания о прошлом вернулись к нему. Он закрыл свой член и в ужасе молил: "Гарли, не трогай меня, я никогда не хотел тебе зла."
"Перемести Джека на диван." - Гарли высокомерно подняла подбородок.
Бенсон скрестил ноги и неловко выполнил задачу.
"Ты тоже сядь и плотно держи дверь." - сказала Гарли.
"Можно мне надеть кое-что?" - спросил Бенсон, закрывая член.
"Нет, ты тоже часть места преступления и должен быть осмотрен полицией в "оригинальном" виде."
"Что ты собираешься делать, вызвать полицию? Это безумие." - закричал Бенсон, мрачно глядя на нее.
"Я хочу революцию!" - строго сказала Гарли: "Тебе нравится лизать задницу старухе, и ты делал это добровольно?"
"Я..." - он хотел отрицать, но свирепая матушка Тереза была рядом с ним.
"Бенсон, мы с тобой - естественные союзники. Только свергнув коррумпированное и вырожденческое правление монастыря, мы сможем вернуть себе свободу, ради свободы!" - праведно сказала Гарли.
"Но..." - Бенсон замялся.
Гарли сердито воскликнула: "Никаких "но". Ты все еще не американец? Ты даже не любишь свободу?"
"Гарли, поверь мне, сопротивление бабушке ни к чему хорошему не приведет." - уныло сказал Бенсон.
Сердце Гарли дрогнуло, и она спросила: "В этом монастыре когда-нибудь были такие, как я? Как с ними поступали?"
Бенсон посмотрел на старую няню и молчал.
Но старуха снова и снова усмехнулась: "Расскажи ей, Бенсон, расскажи ей все, что ты знаешь, и пусть поймет свою судьбу".
"Я помню, что в первые два месяца после моего приезда был мальчик по имени Дот. Он..."
Голос Бенсона был тихим и безжизненным, он галделил без былой интонации. Проговорив целых десять минут, снаружи, с коридора, послышались тяжелые шаги.
Он перестал говорить.
"Ха-ха-ха." - Старуха громко рассмеялась.
Гарли тоже внутренне улыбнулась. Эти слова слово в слово передавались через два телефонных микрофона в уши Джима Гордона и Харви Дента.
Харви все еще записывает, и однажды это будет воспроизведено в суде или даже на телевидении.
"Все, что он сказал, правда?" - сказала она дрожащим голосом, преднамеренно испуганным.
"Правда? Да, каждое его слово правда, но все эти слова вместе - лишь малая часть правды. Ты сама испытаешь более ужасную реальность." - Тереза сказала с гордостью.
"Бах-бах-бах..." Стража снаружи начала стучать в дверь.
"Открывай дверь, Гарли Квинн, выходи и сдавайся, у тебя нет другого выбора!"
"Нет, у меня есть! Декан Тереза в моих руках. Если вы осмелитесь выломать дверь, я ее убью." - сказала Гарли.
Стук в дверь прекратился, и снаружи стало намного тише. Сквозь дверь можно было слышать невнятный шепот.
"Гарли, дитя моё, ты не осмелишься убить никого. Хороший мальчик, открой дверь и отпусти матушку Терезу. Все, что произошло сегодня, - просто недоразумение.
Иди и ложись спать. Завтра мы подберем тебе хороший дом.
Ты едешь в Готэм, чтобы продолжать быть королевой улыбок, играть в теннис, ходить на вечеринки, привлекать всеобщее внимание." - тихо сказал мужчина.
Гарли узнала его. Это был епископ Питер, который руководил евхаристическим богослужением.
В каждой церкви есть священник, который руководит богослужением, похоже на служителя в храме. Если он также руководит религиозными делами определенного прихода - даже просто улицы - священника можно назвать епископом.
В монастыре Святого Иоанна есть церковь, и, естественно, епископ.
Епископ управляет монахами и руководит различными церемониями. Декан отвечает в основном за обучение сирот и подготовку молодых монахинь.
Оба мужчины выполняют свои собственные обязанности и имеют подобный статус в церкви.
"Ой~~~~" - донесся пронзительный вой епископа Питера, издаваемый Терезой.
"О, нет!" - Бенсон тоже кричал в ужасе.
"Что ты сделала?" - Питер был шокирован и зол.
"Ничего особенного, я просто перерезала ей запястье." - сказала Гарли с улыбкой.
"Ты дьявол!" - кричал епископ Питер.
"Нет, я - ангел, карающая душа Бога, и я хочу очистить последователей Сатаны, одетых в священнические ризы.
Питер, преклони колено и исповедуйся мне!" - раздался щелчок Гарли.
"Дерзкая и богохульная!" - ярился епископ Питер.
"Не отрицай. Матушка Тереза уже призналась мне, что ты и одноглазый дракон Геркулес одного рода. Ты сделал все, что он делал." - сказала Гарли глупость.
"Чушь, я не люблю женщин совсем... черт возьми, открой мне дверь!" - епископ немного рассердился.
"Оказался старым пердуном!" - Гарли снова порезала Терезу в руку.
"О, нет!!!" - Тереза действительно испугалась теперь, "Хватит, Питер, она безумна, дьявол, она действительно убьет меня".
Она крепко сжала свои запястья шерстяным свитером и истерически кричала: "Роберт, Кемп, вам нельзя стучать в дверь."
После периода негромких ругательств снаружи все снова стихло.
Гарли тоже промолчала, тихо слушая звуки, доносящиеся из-за двери.
"Что сказала полиция?" - спросил епископ Питер.
"Шеф Дико сказал, что сегодня ночью 911 получил более 20 звонков, но ни один из них не был из монастыря." - ответил мужчина.
Фальшивка, вам хочется, чтобы даже начальник полиции был подкуплен ?!
Гарли внутренне ругалась.
Полицейские дяди Сэма - не такая же профессия, как полицейские великой Китая.
"Она врёт нам?" - сомневался епископ Питер.
" Нет, это не так. Спроси ещё раз Директора Лоу. Она из Готэма и, скорее всего, связалась с полицией Готэма." - епископ Питер очень быстро ответил.
"Но наши звонки 911 могут идти только в Джерси-Сити." - сказал мужчина, запутавшись.
"Идиот, ты должен звонить 911, чтобы найти полицию? Она может помнить номер телефона полиции Готэма или может знать какого-нибудь полицейского." - ругал епископ Питер.
" Мастер Епископ, не волнуйтесь, Шеф Лоу поможет нам справиться со всеми проблемами." - успокаивал кто-то расслабленным тоном.
Гарли прикрыла свою маленькую голову, не могла больше ругаться.
Лоуб - начальник полиции Готэма, босс всех полицейских! !
Сможет ли Гордон противостоять этому?
Она начала сомневаться.
http://tl.rulate.ru/book/110502/4157851
Сказали спасибо 0 читателей