Готовый перевод A day at Hogwarts / День в Хогвартсе: Глава 211

Впервые Чарльз увидел пространство зеркала. Никогда прежде старый маг не говорил об этом, вероятно, он не знал, как это делать.

Но сейчас не время изучать заклинания. Важно было разобраться с Дамблдором, чья ярость достигла предела.

Зная характер старика, Чарльз понимал, что тот не направил бы волшебную палочку на ученика без крайней необходимости.

"Что ты сказал Гриндельвальду?" Тон Дамблдора напоминал Снейпа, разговаривающего с Гарри. "У соседа семьи Лестрейндж в Гринготтсе ограбили сейф. Я знаю, как взломать дверь и отключить антикражные демоны. Техника проклятия принадлежит ему!"

Чарльз был потрясен. Гриндельвальд действительно украл крестраж?!

Дамблдор продолжал: "Много гоблинов погибло в Гринготтсе. Некоторых превратили в уголь, некоторых разбили в мясной фарш, а некоторых просто взорвали. Команда охранников гоблинов также погибла единым целым в Аве. Под проклятием Авада Кедавра..."

Он говорил о мертвых гоблинах холодным тоном, стараясь разбудить совесть Чарльза.

Лицо Чарльза не дрогнуло, а в душе он тихонько мяукал. Разве это не метод старика?

Они встретились. Неудивительно, что старик нашел африканского садовника. Ожог от древней магии и ослабленной версии молнии заживал неделю.

Чарльз решил сделать вид, что ничего не знает. Кто знает, к каким последствиям приведет их встреча. Если он испортит все, то сам окажется в беде.

"Не знаю," - сделал он грустное лицо. - "Может быть, Лорд Гриндельвальд дал семье Лестрейндж ссуду, а теперь он хочет вернуть свои деньги?"

Дамблдор явно не поверил: "Чарльз, ты хороший мальчик, не заставляй меня использовать заклинание легилименции на тебе."

Он был одним из тех, кто лучше всех понимал опасность Гриндельвальда. Амбициозный маг, которого наконец-то победили, снова вернулся. В то же время, в тени таился и Волан-де-Морт. Разбираться с ними обоими было очень сложно.

Видя, что мир находится под угрозой, он не мог оставаться равнодушным.

Чарльз вспомнил, что Дамблдор тоже был мастером легилименции. Возможно, если он сильно запаникует, то Дамблдор даст ему передышку.

Все остальное в его памяти было в порядке, но что, если он не сможет принять все это сразу и, увидев фан-арты Гриндельвальда, взорвется от ярости и разочарования? Это была бы большая проблема.

Палочка появилась в правой руке Чарльза, и он с улыбкой произнес: "Ваше Превосходительство, Дамблдор, уверен, что вы в итоге ничего не получили".

Глаза Дамблдора изменились, он понял, что Чарльз не только обращается к нему по-другому, но и его характер претерпел перемены.

Это было не похоже на амбиции Гриндельвальда и жестокость Волан-де-Морта. Они заботились о своей жизни, в то время как Чарльз демонстрировал безразличие к смерти, уверенность в том, что справится со всеми препятствиями, и холодность, приобретенную за время жизни.

Чарльз сказал спокойно: "Вы - самый могущественный маг в мире сегодня, но вы не бог, и не можете делать все, что захотите".

"Если вы просто оставите все как есть, я могу просто сделать вид, что это был сон, и ничего не произошло."

Лицо Дамблдора потемнело, как будто его угрожали. Сколько лет это уже продолжается?

"Чарльз", - он, наконец, не смог заставить себя напасть на своего ученика. - "Не нужно доводить до этого".

"Ты должен был узнать на уроках Истории Магии, сколько вреда Гриндельвальд причинил миру пятьдесят лет назад".

"Теперь, когда он снова начал творить зло, Волан-де-Морт тоже ищет возможности отомстить и продолжить свои преступления. Не беспокойся о своем дедушке, и о твоих друзьях, таких как Гарри, Гермиона, Симус, Невилл, Фред и Джордж. Они не пострадали?"

Он перечислил длинный список имен, пытаясь сыграть на семейных и дружеских чувствах, чтобы Чарльз сдал ему местонахождение Гриндельвальда или хотя бы направил его в нужное русло. Иначе он не знал, с чего начать, и как заняться Волан-де-Мортом в первую очередь, пока тот прятался.

Чарльз остался равнодушным. Если бы старик не планировал взрастить Гарри Поттера, Волан-де-Морт был бы пойман и уничтожен, а он сам был бы потомком Беллытрикс Лестрейндж из семьи Гантов. Оставить наследника - это как сделать что-то хорошее для старого друга и наконец-то распрощаться с этой историей.

"Грустно..." - Чарльз неожиданно вздохнул. - "Мне жаль магов, даже отчаянно жаль".

"Позволь мне рассказать тебе историю, историю из другого мира, которую я слышал во время суда над Мерлином".

"В том мире были свирепые демоны, угрожавшие человечеству. Один из них был чрезвычайно силен. Никто не мог противостоять его заклинаниям. Все защитные сооружения и защитники были уничтожены там, где он проходил, гибнут бесчисленные люди. Люди могли лишь запечатать его, но только на несколько десятилетий"

"Десятилетия спустя печать исчезла, и демон, погубивший бесчисленное множество существ, вернулся".

"Однако демон обнаружил, что его непобедимое ранее заклинание легко блокируется молодой человеческой ведьмой".

"Для молодой ведьмы убойное заклинание, от которого погибло множество людей восемьдесят лет назад, теперь - обычная атака, которую знает каждый маг".

"Людям свойственно мыслить, учиться и прогрессировать. Им потребовалось всего десять лет, чтобы изучить и даже проанализировать проклятие демона. В конце концов, демон погиб под свойственным ему же проклятием... нет, под ногами человеческого прогресса".

"Если сегодняшние маги все еще боятся угроз десятилетней давности, значит, эта самоуверенная группа находится в упадке и в конечном итоге погибнет".

Дамблдор понял, что хотел сказать Чарльз, но у него был свой взгляд: "Очень поучительная история. Но это задача вас, молодых. Мы, старики, должны делать свою работу хорошо и не оставлять за собой бед".

Чарльз пожал плечами и решил, что больше ничего говорить не будет.

Дамблдор вздохнул, и из кончика Бузинной палочки вырвался белый луч, направленный в лицо Чарльзу.

Чарльз отвернулся, избегая парализующего заклинания, поднял свою палочку и направил ее на Дамблдора, воскликнув: «Авада...».

Он выкрикнул это, но из кончика палочки вырвался ослепительно белый луч, направленный в глаза Дамблдора.

Но имбирь - штука старая. Для Дамблдора нет разницы между закрытыми и открытыми глазами. Следующее парализующее заклинание вырвалось наружу.

Естественно, Чарльз не думал, что сможет одержать победу над Дамблдором в честном бою, и решил прибегнуть к необычным тактикам.

Дамблдор внезапно рассмеялся, когда Чарльз использовал трансфигурацию, чтобы превратить пол и стены в мускулистого каменного человека, мчащегося на него.

Когда эти каменные люди бежали, весь коридор дрожал, но для Дамблдора это не было проблемой. Он одним взмахом палочки расправился с ними.

Но то, что произошло дальше, его несколько удивило. Обычно такие каменные люди полностью разрушались после снятия проклятия, но конечности, туловище и голова каменного человека перед ним оставались независимыми, даже если некоторые части отсутствовали. Они продолжали двигаться вперед.

Дамблдор никогда не видел такого, но достаточно было еще нескольких взмахов Бузинной палочки.

Однако вскоре он обнаружил, что ряды каменных людей, похоже, нескончаемы. Они появлялись все чаще и бежали быстрее, и, когда их уничтожали, они становятся все ближе и ближе к нему.

В тот момент, когда Дамблдор приготовился к защите, первый ряд каменных людей исчез, а второй ряд пригнулся и проскользнул с большей скоростью.

В то же время, каменный человек сзади отломил себе голову и руки, и бросил их на Дамблдора, вызвав волну камней в узком коридоре.

Дамблдор видел и сильные ветры, и бушующие волны, поэтому просто улыбнулся и, не прилагая особых усилий, одним взмахом палочки возвел невидимую стену перед собой.

Все камни ударились о невидимую стену, издавая грохот и заставив Дамблдора улыбнуться.

До сих пор атаки Чарльза казались Дамблдору лишь шаловливой игрой и не представляли реальной угрозы.

Дамблдор не торопился по-настоящему нападать на Чарльза. Он решил подождать, пока тот устанет и остановится, чтобы потом хорошенько пожурить его.

И в этот момент Чарльз разыграл свой козырь!

Дамблдор вдруг почувствовал, как за спиной его дунул ветер. Он еще не успел обернуться, как сильный удар свалил его на землю.

Хотя Руби последнее время худела, она все еще была очень тяжелой. Она свалилась на Дамблдора, лишив его воздуха, и стала клювать его по затылку.

http://tl.rulate.ru/book/110501/4163056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь