Готовый перевод A day at Hogwarts / День в Хогвартсе: Глава 183

Рождественские каникулы в Хогвартсе наступили под густым, нескончаемым снегопадом, сковавшим северную Шотландию. В замке было холоднее обычного, и Гермиона не расставалась с бутылочкой синего пламени, согревающей ее руки. В подземных этажах царил леденящий холод, каждый вдох был подобен погружению легких в ледяную воду.

Фред и Джордж заболели, их кашель разносился по обеденному залу во время завтрака. Мадам Помфри вернулась из отпуска, и профессор МакГонагалл вручила каждому из близнецов нюхательную бутылочку с темно-красной мазью, из которой поднимался красноватый дым. После пары вдохов легкие наполнялись необычным теплом, и кашель на время отступал.

Братья сидели у камина в гостиной, выпуская из носов клубы красного дыма, шепотом обсуждая что-то опасное.

- У Чарльза еще много взрывчатой жидкости, возьмем ее с собой, - прошептал Фред.

- Помнишь, он говорил о заклинании, чтобы запечатывать предметы в бумагу? - ответил Джордж.

- Мы можем запечатать всю взрывчатку в тетради, не придется волноваться, что она взорвется, - Фред кивнул. - Хороший метод! Еще можно добавить туда кусочков острого зеленого капустного листка, может, пригодится.

- Думаю, нам стоит взять еще кое-что, - добавил Джордж.

В это время Гермиона спустилась из спальни мальчиков. Гарри был болен и потел, она и Рон по очереди приносили ему еду три раза в день.

Гермиона направлялась в библиотеку, услышала разговор близнецов и остановилась.

- Куда вы берете вещи? - спросила она. - В Хогвартсе строгие правила пребывания в школе во время каникул, студентам нельзя гулять по замку.

Она боялась, что они снова совершат что-нибудь, что нарушает школьные правила.

- Мы хотим сделать поход в Хогсмид, закупим что-нибудь вкусненькое к Рождеству, - небрежно ответил Фред.

- Что ты попросил бы для перекуса? - подхватил Джордж.

Гермиона поверила им: эти парни часто пробирались в Хогсмид. Она назвала длинный список конфет, которые хотела бы попробовать.

- Понятно, - сказал Фред со значением.

- Мы перевезем всю «Сладость в сладость», - заявил Джордж.

Не прошло и нескольких минут, как Рон также пришел в гостиную, сел рядом с Фредом и Джоржем и глубоким голосом спросил: - Кашель прошел?

Фред и Джордж кивнули.

- Мы можем действовать по плану, - сказал Фред.

В этот день Гермиона листала в библиотеке книги в поисках существ, боящихся кур, Weasley усердно готовились к путешествию, а Гарри помогал Чарльзу с домашним заданием по праздничным предметам.

На следующий день, после завтрака, Фред, Джордж, Рон и Джинни спустились в подземелья замка. Помимо спален Слизерина и Пуффендуя, классов зельеварения и алхимии, а также кабинета Снейпа, на этом этаже располагались коридоры, ведущие в разные подземелья.

Некоторые из этих подземелий все еще использовались для заключения и наказания студентов, другие были переоборудованы в помещения для производства улучшенных зелий, хранилища отходов и т.д. В одном из них обитало множество светлячков.

Один из коридоров был темным. Хотя по обеим сторонам горели факелы, они были покрыты толстым слоем пыли, и в нем было невозможно разглядеть даже свои пальцы. Здесь можно было встретить пары с времени на время.

Три брата Weasley двигались вперед медленно, опираясь на свет от кончиков их палочек, и вскоре они дошли до конца, который представлял собой обычную на вид каменную кирпичную стену.

- Рон, пройдись, посмотри факелы, - сказал Фред.

Рон пошел в сторону и осмотрелся, и когда он вернулся к стене, чтобы встретиться с братьями, его лицо было серьезным.

- Внутри трех факелов очень чисто, - он не заметил эту деталь, когда ранее был здесь. - Эта стена тоже, на ней очень мало пыли.

Отсутствие пыли означало, что она использовалась недавно.

- Факелы - это ключ, - сказал Фред.

- Нужно зажечь три одновременно, - продолжил Джордж.

Рон глубоко вздохнул и сказал: - Затем нам нужно зажечь факелы.

- Давай подготовимся заранее, - сказал Фред. - Я буду спереди, Джордж сзади, а Рон посередине. Следите за потолком.

Рон и Джордж кивнули. Никто не знал, что произойдет дальше, поэтому каждый должен был быть готов к непредвиденным ситуациям.

Фред и Джордж каждый вытащили тетрадь. «Картинки» в ней включали бутылки со взрывчатой жидкостью, ракеты для борьбы с акромантулами, новый сорт острого зеленого капустного листка Чарльза и похищенные вчера из теплицы недозревшие мандагоры.

- По одному факелу на человека, - Фред начал командовать. - Слушайте мой счет и зажигайте огонь вместе.

Три брата разошлись и зажгли три факела одновременно.

Раздался звук трения кирпича о камень. В свете огня стена в конце коридора была похожа на стену из "Дырявого котла" в "Косой переулок". Кирпичи двинулись в сторону, раскрывая проход.

Внутри было темно, и Фред поднял палочку и посветил ею, и обнаружил лестницу за дверью.

Они не торопились входить, Фред и Джордж имели достаточный опыт в исследовании тайных ходов.

Они подождали немного, чтобы убедиться, что воздух внутри не затхлый и не вызовет удушья, а затем вошли по строению, которое они только что согласовали.

Сзади них Джек, который был невидим, тихо вздохнул, вспоминая о том, как впервые он с двумя своими друзьями войдя в него, когда ему было пятнадцать лет.

Джек не чувствовал никакого раскаяния. Когда он окончил школу, он вытащил останки Нокто Гунтера и похоронил их вместе с своими друзьями Оминисом Гунтером и Себастьяном Сару, и убедил завуча Матилду профессора Уизли частично изменить местность здесь, но, неожиданно, он был обнаружен семьей Гунтеров и младшими из семьи профессора Уизли один за другим.

Он подумал немного и, не обращая внимания на звуки драки, идущие изнутри, отправился в бар "Голова свиньи" выпить.

Weasley не ожидали, что как только они вошли в туннель и спустились по полукруглой спиральной лестнице, им встретится железная броня, охраняющая середину дороги.

Когда Jiajia увидел приближающегося человека, он, не говоря ни слова, атаковал. Длинный меч в его руке, казалось, мог легко перерубить человека пополам.

Рон неосознанно произнес заклинание левитации над броней, заставив ее парить в воздухе, после чего она была разбита заклинанием близнецов.

Кусочек пергамента упал с разбитой брони, который выглядел очень старым.

Рон поймал пергамент и увидел, что на нем написано: "Если у тебя нет твердой воли, уходи".

Если бы Думбльдор или Чарльз были здесь, они бы узнали почерк Волдеморта.

На северной стороне пергамента находится то, что похоже на картину, только половина змеиной головы, которая должна быть частью более крупной картины.

- Пойдемте, - твердо сказал Рон. - Мы можем двигаться только вперед.

Он убрал пергамент, поднял палочку и собирался вести путь, но его остановила Fredella, стоявшая сзади.

Строительная площадка проводила собрания два дня подряд, вчера и сегодня, до десяти часов вечера, и у руководителя голова была большой.

http://tl.rulate.ru/book/110501/4162012

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь