Готовый перевод Supreme Beauty, I summon the heroes to establish the Supreme Divine Dynasty / Верховная красавица, я призываю героев, чтобы основать Верховную божественную династию: Глава 93

Глядя на хрупкое лицо прекрасной женщины, Цзян Хао сморщил нос в раздражении.

"Зачем ты так радуешься? Советую тебе отказаться от мысли остаться в Храме Цисинь. Ты – моя императорская наложница. Даже не думай становиться монахиней. Если не согласна, я просто убью всех монахинь, чтобы моя жена никуда не убежала."

"Бред какой-то! Кто твоя императорская наложница?"

"Да ты воспользовалась ситуацией и не хочешь признавать, да? ... Ты должна будешь отвечать за меня."

Цинь Мэнсюань не знала, смеяться ей или плакать, и не стала исправлять двусмысленность в его словах.

"Но в секте произошли большие перемены, и как истинный ученик, я должна взять на себя ответственность. Необходимо вывести на чистую воду всех негодяев среди этих собратьев, не позволить им опорочить доброе имя моего Храма Цисинь. Остальных нужно утешить, а правила и законы секты – восстановить. Те, кто хочет уйти с горы, могут уйти, а те, кто остаётся, должны впредь строго соблюдать правила секты. С этого момента больше не должно быть тех мерзостей, которые творил Фань Хуэй."

Услышав о её всеобъемлющем плане, Цзян Хао не перебивал, а просто смотрел на неё.

Цинь Мэнсюань постоянно поглядывала на него, и наконец не выдержала, закатив глаза:

"Ладно, я знаю свой статус. Я как можно скорее разберусь с делами Храма Цисинь. Потом я доложу во дворец Дася и дам тебе издеваться над собой всю оставшуюся жизнь. Так пойдёт?"

"Что значит издеваться? Это называется любовью между мужем и женой. Муж поёт, жена подпевает."

Цзян Хао улыбнулся.

"Сюаньсюань, не волнуйся. Я знаю, о чём ты думаешь, и не буду держать тебя взаперти во дворце. Быть моей наложницей означает быть свободной. Мы едины, как муж и жена. Ты не должна идти на компромисс ради друг друга. Ты можешь реализовать любые свои идеалы. Я также буду fully поддерживать тебя и помогать тебе во всём. Конечно, важный вопрос о детях нельзя откладывать в долгий ящик, и его нужно поставить в повестку дня как можно скорее."

Цинь Мэнсюань, чьи глаза заблестели от эмоций после первой половины слов, была ошарашена последней фразой.

Она выпрямила пальцы, чтобы в шутку ущипнуть его за руку. Цзян Хао рассмеялся и побаловался какое-то время. Затем он махнул рукавом, и во дворе появились фигуры, кувыркающиеся по полу.

"Я заключил в тюрьму магическую силу всех этих людей. Ты должна сначала различить добро и зло, а затем освободить их. Старый Фань Хуэй совершил много плохих поступков, у него должны быть сообщники, близкие к нему. Не будь мягкой и не отпускай негодяев на свободу."

Цинь Мэнсюань подняла брови, и на её лице появилось выражение ярости.

"Не беспокойся, я не дура без мозгов. Если я игнорирую это в будни, то теперь, узнав о тех мерзостях, я расследую всё. Никто не сможет спрятаться от моих глаз."

Цзян Хао был уверен в её словах.

Ведь эта ошеломляющая красавица не просто ваза. Она самая умная женщина в мире, с сердцем, чистым, как у ребёнка, и мечом, ясным, как сердце.

Не важно, насколько хитры ваши уловки: не думайте, что долго скрываться от глаз такой персоны.

Видя, как Цинь Мэнсюань начала в порядке собирать многих собратьев по секте, успокаивая и убеждая их как эмоциями, так и разумом, и выявляя отбросов,

Цзян Хао кивнул с удовлетворением, и слегка кивнув ей, выйшел из маленького дворика.

Хребет Императора более 8800 метров в высоту, круглый год окружённый облаками и туманом, с чрезвычайно низкой температурой.

В районе Синьань установлена магическая формация, и там круглый год весна, но никто ещё не заметил этого.

Когда Цзян Хао прошёл всю дорогу до края обрыва, он обнаружил, что окрестности покрыты снегом, а холод настаивал.

Он был мощен, поэтому, естественно, не боялся, но человек, висящий на бамбуковой палке в нескольких футах выше, очень страдал.

Одежда Фань Хуэй была разорвана в лохмотья, кожа была разорвана, а кровавое и красное тело теперь было покрыто толстым слоем белого инея, что делало её изначально разбитое и мягкое тело опять жёстким комком.

Если бы не высокий уровень в прошлом и если бы ещё была какая-то слабая магическая сила, чтобы едва ли не защищать её сердце, боюсь, что она давно бы вернулась в рай.

"Мастер, когда вы были в выси и смотрели свысока на страны, вы когда-нибудь думали, что окажетесь в таком положении?"

Окрестности были тихи, и он думал, что старая монахиня презрительно отнеслась к нему, но когда он поднял глаза, оказалось, что это было не так. Это был сильный ветер и иней, затуманивший все лицо Фань Хуэй. Если бы не обращать внимание, можно было бы подумать, что это ледяная скульптура снежного человека.

Не удивительно, я сказал, что старая монахиня не молчунья.

Он поднял руку и махнул сильным ветром, и щелчком ещё один незабываемый лётный большой бидо, который разбил иней на голове Фань Хуэй.

Старая монахиня закричала и опять выплюнула глоток крови, злобно и обиженно глядя вниз. Хотя её голос был слабым, он был холоднее девяти нижних ветров,

"Ты, маленький гад, ты умрёшь"

"Ха-ха, боюсь, я тебя разочарую. По крайней мере, ты не увидишь этого дня."

"Да, я обязательно дождусь твоей смерти.

Маленький зверь, ты не представляешь, какого ужасного человека ты оскорбил.

Хотя Дася мощен, по сравнению с теми большими шишками, он хуже, чем муравей. Твой конец ещё хуже, чем мой, хе-хе, хе-хе-хе......"

Цзян Хао подумал об этом и решил не атаковать снова, боясь, что он убьёт старика до смерти.

Он на самом деле не очень переживал о тех больших шишках, о которых говорила Фань Хуэй. С развитием Дася эти люди в конце концов станут один против другого. Это вопрос времени.

"Старая монахиня, тебе так повезло. В последнюю минуту твоей жизни рядом с тобой находится такой красивый и романтичный верховный владыка, как я, который сопровождает тебя в долгую ночь. Ты очень рада и почётна?"

Фань Хуэй даже не смогла рассердиться. Она злобно смотрела на Цзян Хао, и некоторое время даже не могла ругаться. Она ломала себе голову (да, её мозг действительно был сломан, и часть её мозгов вытекала), но не могла понять, каково происхождение этого маленького зверька и почему он вообще не знал страха.

Может быть, его происхождение выше, чем у тех больших шишек? Это невозможно.

Если бы у него действительно был благородный статус, как он мог приехать в это отдалённое и пустынное место в Тяньцзяюй, где даже нет большой духовной жилы. Это просто пустая трата времени проводить здесь время. Талант чрезвычайно вредит будущему.

Дети действительно мощных сил просто презирают такое.

Время быстро прошло в тишине двух людей, которые думали о своём.

Цзян Хао был по-прежнему очень заботливым. Он боялся, что старая монахиня действительно уснёт и больше не проснётся, поэтому он был очень внимателен и каждые полчаса вознаграждал её большой сумкой, чтобы помочь ей проснуться.

После ночи старое лицо Фань Хуэй раздулось на несколько дюймов в вышину, и его действительно нельзя было узнать.

Только два зловещих и обиженных глаза ещё боролись, чтобы открыться, не хотя умирать с открытыми глазами.

Когда на восточном небе появилась рыбная белая, в далёком северном небе внезапно появилась чёрная тень и быстро приближалась.

"Вот она, она наконец-то здесь, Цзян Хао, ты, маленький гад, твоя гибель наступила."

Глаза Фань Хуэй засветились от удивления и желания, и слезы скатились по углам её глаз.

"Эта старая штука, это радостное событие, почему ты плачешь? Если ты не знаешь, то можешь подумать, что я, великий владыка Дася, сделал тебе что-то!"

Поругавшись с улыбкой, Цзян Хао медленно встал и посмотрел в даль.

http://tl.rulate.ru/book/110488/4157826

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь