Игра окончена.
На рабочем столе Божественного Дао-Инструмента возникли клубы тумана, устремившиеся к Владыке Амакуса. С появлением облаков и тумана, яркие черные глаза Владыки Амакуса мгновенно утратили блеск. Из его тела излучались четыре луча света разных цветов. Это его четыре души. Но прямо перед тем, как облака и туман поглотили Владыку Амакусу, Бай Муцзюнь внезапно махнул рукой, рассеивая туман. Четыре души, отделившиеся от тела, слегка затрепетали, а затем вернулись к основному телу Амакусы. Глаза Владыки Амакуса вновь заблестели. Но он все еще стоял молча, словно переваривая только что увиденное. Спустя долгое время он наконец-то медленно спросил:
"Колдовство, которое ты только что применил, принадлежит мне, верно?"
"Точно." Бай Муцзюнь слегка кивнул. "Я скопировал ваше колдовство, а затем использовал четыре Фахай, чтобы усилить его, затем отстроил его с помощью магии двух других Фахай, и, наконец, достиг этого эффекта."
Владыка Амакуса был ошеломлен.
"Скопировать свое собственное колдовство?"
"Ваша фамилия — Учиха?"
"И колдовство, которое течет в моей крови, можно выучить с первого взгляда?"
"Это слишком больно, верно?"
На лице Владыки Амакуса появилось выражение обиды. Он посмотрел на Бай Муцзюня и нехотя произнес:
"Священник, я уже очень высоко тебя ценил. Я не ожидал, что ваша сила превзойдет мое воображение. Но… даже несмотря на это, вы думаете, что я сдамся?"
Маленький Шото резко поднял голову и свирепо посмотрел на Бай Муцзюня.
"Ваше Превосходительство, зачем вы так одержимы?" — вздохнул Бай Муцзюнь.
"Что бы ни случилось, моя дочь должна носить мою фамилию!" — горько произнес Владыка Амакуса. В его глазах мелькнул отблеск решимости.
"Утро!"
"Владыка Амакуса, что вы прикажете?" — поклонился с почтением Суга Хаято, стоящий рядом с ним.
Владыка Амакуса бросил взгляд на Куно Рену, а затем с пустым выражением лица приказал: "С этого момента называйте меня Владыкой Джиуи."
Услышав эти слова, Суга Хаято выглядел несколько ошеломленным. Но все же, опираясь на свои устоявшиеся качества, он кивнул в ответ: "Да, Владыка Джиуи."
"А, это? " — Бай Муцзюнь тоже был ошеломлен. "Присоединяться, если ты не можешь победить?" — Эта операция немного шокировала его. "Не нужно так делать."
Рену Куно, стоявшая в стороне, наконец не выдержала и заговорила. Она посмотрела на маленького Шото и искренне сказала: "Простите, я пока не могу принять это. Вы сказали, что это дело вашего отца. Даже если это так, то это может быть правдой. Потому что у меня есть родители, которые сопровождают меня, и члены семьи, которые были со мной более десяти лет. Они все любят меня, и я не могу и не буду оставлять их."
Услышав эти слова, Владыка Амакуса внезапно замолчал. Он молча посмотрел на Рену Куно, но не произнес ни слова. Просто его тёмные глаза потухли ещё больше.
"Но если..." — Рену Куно на мгновение задумалась, а затем продолжила: "Если это просто титул, вы готовы называть меня Амакуса Рену, я могу согласиться."
Услышав это, Владыка Амакуса внезапно поднял голову в недоверии. Слезы все еще катились по его щекам. Маленькое лицо с пустым взглядом смотрело на Рену Куно две секунды, словно спрашивая, правда ли то, что сказала Рену Куно. И только когда Рену Куно снова слегка кивнула, Владыка Амакуса показал искреннюю улыбку и ответил прямо: "Да!"
Видя, что дело решено, Бай Муцзюнь слегка кивнул. Затем он обратился к Владыке Амакусу: "Не знаю, свободен ли вы, у меня ещё есть вопросы."
Посмотрев на четыре души Владыки Амакуса, он понял. Владыка Амакуса — это не тот человек, стоящий за всем этим, который скрывается в Токио, кого он искал. Потому что Бай Муцзюнь никогда не видел такой чистой дикой души. Такая дикая душа не может быть чудовищем, которое поработило духов и совершало преступления. Но, будучи большим монстром, который смог избежать поисков Бай Муцзюня, Владыка Амакуса, вероятно, знает некоторые секреты.
"Стой, мы обсудим это завтра, если у нас будут вопросы." — Владыка Амакуса с тревогой посмотрел на Рену Куно и недовольно сказал: "Какое время? Не заставляй мою дочь спать слишком поздно."
"Утро, мы возвращаемся."
"Да." — Сугахайа поклонился с почтением и взял Владыку Амакуса за руку. "Священник Байму, мы пойдем первыми." Затем он потряс серебряный колокольчик в своей руке.
Под звуки колокола из него вырвались лучи белого света, окутав их обоих. Они исчезли на месте.
В лучах света.
Хаято Суга посмотрел на маленького Шото, который был полон радости, и, наконец, не выдержал и спросил: "Владыка Амакуса, у меня есть вопрос, который я хотел бы задать."
"А? Спрашивай." — Владыка Амакуса в данный момент был в очень хорошем настроении.
"Вы только что… зачем вы спустили воду? Ведь в первой игре вы могли бы победить напрямую."
"А." — равнодушно ответил Владыка Амакуса. — "Я просто хотел немного побыть с моей дочерью, я не ожидал, что проиграю."
Внезапно он вспомнил что-то. Он моргнул, на его лице снова появилась счастливая улыбка, и маленькая рука потянула Суга Хаято за край одежды. Он был взволнован.
"Заорэн, как ты думаешь, моя дочь такая милая?"
Суга Хаято не мог не улыбнуться. За последние семнадцать лет он бесчисленное количество раз слышал этот вопрос.
После того, как Владыка Амакуса ушел.
Бай Муцзюнь бросил взгляд на разрушенный храм позади себя и не мог не нахмуриться. На подъездной дороге повсюду виднелись глубокие повреждения. Особенно пострадал главный зал, более половины которого обрушилось.
Главным виновником, который привел к такому разрушению храма, стала внезапно появившаяся группа злых духов. Когда раньше очищали Токио, таких сильных злых духов никогда не находили.
"Это ли мощные злые духи из других мест? Или они, как предыдущие Тенистые Девушки, скрываются в каком-то пространственном колдовстве?" — размышлял Бай Муцзюнь.
Однако настоятельная необходимость заключалась в восстановлении храма. Иначе, завтра утром уже не удастся принять верующих.
Согласно скорости человеческого строительства, этого будет слишком мало.
К счастью, у него есть профессиональная команда, способная исправить ситуацию.
Однако монстры, оставшиеся в Токио, также помогают восстанавливать Храм Грома.
Их может не хватить.
Бай Муцзюнь достал свой мобильный телефон и хотел связаться сначала с девятихвостым котом-демоном.
Внезапно он вспомнил, что так спешил вернуться, что девятихвостый кот-демон и другие монстры всё еще находились в Сикоку.
Он немного подумал.
И сразу же отправил сообщение Девятихвостому Кото-Демону.
Сикоку.
В пещере.
Все демоны четырех стран все еще находились здесь.
Внезапное исчезновение Бай Муцзюня препятствовало монстрам действовать бездумно.
В этот момент девятихвостый кот-демон скучал, пользуясь мощной высокоскоростной Wi-Fi-сетью, оставленной быком.
В некотором смысле его тоже можно было отнести к быкам.
Внезапно он увидел сообщение от Бай Муцзюня.
Немедленно взволнованный кот захлопал лапами, встал и объявил демонам:
"Быстро, идите сюда!"
"Священник только что отправил мне сообщение, спрашивая, есть ли монстры, которые хотели бы поехать в Токио, чтобы участвовать в обучении Божественным Атрибутам и вернуть свои собственные Божественные Атрибуты!"
"Требование — быть сильным и здоровым монстром. Тем, кто обладает более чем 500 летним опытом в земляных или водных бегствах, будет приоритетно предоставлена регистрация!"
"Квота ограничена, всего 30 мест!"
"Если вы хотите вернуть свои Атрибуты, то идите за мной позже!"
Токио, район Чуо.
Все в комнате по-прежнему в порядке.
Человек закатался рукава за столом, который выдавал определенную древность.
Кончик пера окунулся в киноварь, и сильная сила пера прошла через тыльную сторону бумаги, чтобы прожечь другой талисман.
В тени внезапно вышел сильный человек с длинным лицом, высотой в два человека, скромно поклонился и осторожно вышел.
Его мышцы вздулись, словно от взрыва, блестели каменным блеском и похожи на броню.
Глядя на человека, который сосредоточенно рисовал талисманы, сильный человек поклонился с уважением и доложил:
"Мастер, как вы и предсказывали, когда мы атаковали храм, появился Владыка Амакуса."
"И я сражался с этим священником в лоб."
" Хотя я не знаю всех деталей, он все же проиграл священнику."
Доложил сильный человек.
"Я понимаю."
Человек кивнул, но ни на миг не отводил взгляд от талисмана.
Он внезапно остановил перо, и последняя полоска киновари, словно острый кинжал, прочертила длинный царапающий штрих по всей бумаге талисмана.
Закончив, он поднял голову и посмотрел на сильного человека.
Глаза были как факелы, словно способные рассеять тьму в комнате.
Сердце сильного человека внезапно сжалось, и он покорно поклонился.
Человек немедленно отвел взгляд, посмотрел на только что завершенный талисман и пробормотал:
"В прошлый раз бог, ответственный за день, не явился."
"Тогда в этот раз пришло время сдерживать богов ночи."
Лунный свет как вода, а лунный свет как практика.
На деревянном коридоре.
Разливалась мелодичная музыка.
Кто-то сидел на веранде, смотрел в даль и тихо напевал.
Она одела изящное и роскошное кимоно, расслабленно лежавшее на ее теле, открывая ее справедливые плечи.
Серебристо-серый волосы, словно лунный свет, распадались словно водопад, рассыпаясь по деревянному коридору.
Ее тонкие ноги свисали с коридора, качаясь вперед и назад.
Хотя видно было только ее спину, можно было представить себе ее прекрасную внешность.
Но все же хочется пройти по коридору и посмотреть, какой она может быть красивой.
Однако перед коридором лежала не обычная земля.
А озёрная вода.
В лунном свете она была яркой и спокойной, как зеркало.
Внезапно женщина словно что-то почувствовала, и приятная мелодия ненамного прервалась.
Изящное тело в миг выпрямилось.
Она слегка нахмурилась.
Хрустальные пальчики наклонились вперед, нежно коснувшись озера внизу.
На спокойной поверхности озера внезапно появилась рябь.
Рябь распространялась от нее в центре и продолжала расширяться до всего озера.
В водной глади озера сновидения отражались изображения.
Глядя на красивое лицо, выходящее из озера.
Ее чистые и безгрешные глаза, словно яркая луна, моргнули.
На углу ее рта появилась идеальная улыбка.
"Интересно."
http://tl.rulate.ru/book/110416/4150316
Сказали спасибо 0 читателей