Готовый перевод Improvement Starts with Archery Basics / Совершенствование начинается с основ стрельбы из лука: ГЛАВА - 3

Глава 3. Разблокировка, базовая стрельба из лука

Когда Чэнь Фань, следуя за голосом, прибыл на место, он увидел, что перед маленьким домиком уже собралась толпа людей, и раздавались различные обсуждения.

— Почему это Сяо Хун не выдержала и повесилась?

— Ее муж не вернулся вчера, а ребенок погиб несколько лет назад. Оставшись одна, она, наверное, решила, что жить дальше бессмысленно, и поэтому покончила с собой.

— Какой в этом смысл?

— Эти дни, когда не знаешь, что будет завтра, смерть тоже может быть избавлением.

После этих слов большинство людей замолчало.

Да, лучше умереть, чем жить в мучениях. Но смерть требует мужества.

— Дайте пройти.

Два мужчины на самодельных носилках вынесли бледное, исхудавшее тело женщины. Ее язык сильно высунулся, зрелище было жутким. Чэнь Фань от неожиданности почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Однако остальные, включая детей младше десяти лет, смотрели на это без страха — они уже привыкли.

Последним из дома вышел Чэнь Го Дун. Он выглядел очень виноватым: если бы Чжуцзы не умер вчера, эта женщина, возможно, не пошла бы на самоубийство.

Его голос был немного хриплым. Успокоив собравшихся, он обратился к нескольким мужчинам в толпе:

— Готовьтесь, через полчаса идем на охоту.

Мужчины переглянулись и кивнули. Ушедших уже не вернуть, а живым надо продолжать жить.

— Когда ты пришел? — спросил Чэнь Го Дун, подойдя к сыну после того, как толпа начала расходиться.

— Недавно.

Чэнь Фань до сих пор не мог забыть вид мертвой женщины.

Чэнь Го Дун кивнул и собрался уходить.

— Папа.

— Есть ли у нас лишние луки? Я хочу научиться стрелять.

Чэнь Го Дун был удивлен. Он всегда считал своего сына замкнутым и слабым, а значит, отправить его на бой с хищниками — все равно что отправить на смерть. Что изменилось?

— Я хочу стать сильнее, — искренне сказал Чэнь Фань. — Я не хочу умереть от голода.

В глазах Чэнь Го Дуна мелькнула тень одобрения.

— Луки есть. Иди в склад, найди дядю Чжана и скажи, что я тебя прислал. Там есть несколько луков, возьми самый маленький и попробуй.

— Несколько луков? — удивился Чэнь Фань.

Он думал, что луки в лагере в дефиците, раз только пара человек ими вооружена. Оказалось, их не так уж и мало.

Чэнь Го Дун, прочитав мысли сына, тихо сказал:

— Стрельба из лука не так проста, как ты думаешь. Если натренируешься, сможешь убивать зверей с двадцати-тридцати метров. Если нет — лучше уж с ножом.

После этих слов он ушел.

Чэнь Фань почувствовал, что возможно переоценил свои силы, но раз уж сказал, надо попробовать.

Склад находился на северо-западе лагеря, и по пути Чэнь Фань встретил мало людей — все сохраняли энергию, сидя дома.

Когда он пришел на место, увидел нескольких юношей своего возраста, тренирующихся с копьями длиной около двух метров. Их учил хромой мужчина средних лет, поправляя их движения и повторяя «назад» и «вперед».

Чэнь Фань прищурился, поняв, что это и есть тот самый дядя Чжан.

Глубоко вдохнув, он подошел.

Не успел он подойти, как хромой мужчина повернулся к нему, окинув его взглядом.

Юноши тоже остановились и начали разглядывать новичка.

— Дядя Чжан, мой отец...

— Я знаю тебя, — с улыбкой сказал хромой мужчина. — Ты сын Чэнь Го Дуна. Недавно съел дикорастущий плод и чуть не умер, так?

Чэнь Фань смущенно улыбнулся.

— Ты тоже пришел тренироваться с копьем?

— Я хочу попробовать стрелять из лука.

Юноши переглянулись, будто по договоренности.

— Еще один пришел.

Хромой мужчина усмехнулся:

— Иди за мной.

Повернувшись, он строго сказал юношам:

— Что стоите? Больше пота сейчас — меньше крови потом, поняли?

Юноши вздрогнули и продолжили тренировку.

Чэнь Фань последовал за мужчиной в помещение и был ошеломлен количеством оружия: там были мечи, копья, щиты, топоры и даже несколько пушек.

Заметив его удивление, хромой мужчина усмехнулся:

— Без пороха они бесполезны. А вот твой лук — выбирай.

Чэнь Фань увидел на стене несколько луков, от самых маленьких до почти двухметровых.

— Дядя Чжан, может, я начну с самого маленького?

— У тебя есть голова на плечах.

Мужчина взял маленький лук и с усилием натянул тетиву. Раздался звонкий звук.

— Чтобы натянуть этот лук, нужно хотя бы сорок фунтов силы. На двадцати шагах он убьет низкоуровневого зверя. Пробуй.

Он бросил лук Чэнь Фаню. Тот поймал его, вставил стрелу и с трудом натянул тетиву. Сжав зубы, он изо всех сил натянул лук и отпустил.

Раздался тихий щелчок, стрела полетела вперед, а Чэнь Фань почувствовал, как его тело пошатнулось, и правая рука онемела.

Но в этот момент в его сознании что-то изменилось.

Навык: базовая стрельба из лука, уровень 0 (1%)

Чэнь Фань едва сдержал радостный крик.

Оказалось, что просто взяв лук в руки, он разблокировал навык. Пусть уровень пока нулевой, но прогресс уже начался.

Если так, то, взяв меч или копье, он может разблокировать базовые навыки фехтования. Даже ударив кулаком, может получить базовый навык боя.

Чэнь Фань почувствовал прилив энергии.

Хромой мужчина, наблюдая за его радостью, нахмурился.

Почему молодые люди так радуются простому действию? Ведь он натянул лук всего раз.

http://tl.rulate.ru/book/110379/4155174

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь