Готовый перевод Dressed As the Villain’s Mother / В обличии матери злодея: Глава 53

## Тысяча питательных растворов

После того, как Пэй Цзин ушел, Цзи Чжиле и Цзи Нин перестали смотреть телевизор, и двое детей отправились в детскую, чтобы поиграть с игрушками.

Си Тянь наслаждалась телевизором в одиночестве, решительно выключила мультфильм и переключила на развлекательное шоу. До сна было еще рано, и рассказывать истории не было необходимости.

В это время телефон вдруг завибрировал. Си Тянь открыла его и увидела сообщение от Цзи Цзянчжоу.

Си Тянь: [Твой сын потрясающий!]

Цзи Цзянчжоу: [Это Чжиле?]

Си Тянь почувствовала, что Цзи Цзянчжоу хорошо знал Цзи Чжиле, поэтому сразу догадалась. Она отправила эмодзи, кот кивнул [Да].

Вспомнив сцену, которую она только что увидела в ванной, Си Тянь почувствовала жалость, но было сложно говорить с Цзи Чжиле, ведь что может знать трехлетний ребенок? Он просто хотел помочь маме постирать штаны.

В этот момент Цзи Цзянчжоу стал мишенью для жалоб Си Тянь: [Видела пену в ванной на фото? Ее много, да? Это мое средство для умывания [улыбка]]

[Цзи Чжиле использовал все мое средство для умывания, чтобы постирать штаны.]

[500 юаней за средство для умывания, он все потратил [разбитое сердце]]

[Цзи Цзянчжоу переводит вам 1000]

Си Тянь:?

В следующую секунду она нажала кнопку "принять". Она не ожидала, что Цзи Цзянчжоу будет так честным. Отец должен был возместить ошибки сына.

Цзи Цзянчжоу: [Карманные деньги Чжиле.]

Си Тянь:? ?

Она посмотрела на перевод от Цзи Цзянчжоу, который только что получила. Значит, это деньги Цзи Чжиле?

Цзи Цзянчжоу уже начал объяснять: [Карманные деньги Чжиле хранятся у меня, и я компенсирую тебе из них.]

Увидев слова Цзи Цзянчжоу, Си Тянь сразу представила себе картину. Дети в праздничных нарядах в канун Нового года по очереди поздравляли друг друга, получали красные конверты и затем отдавали их отцу, прося его сохранить их. В итоге они использовались для компенсации, и Си Тянь заработала пятьсот.

Она спросила: [Цзи Чжиле не заметит, что денег не хватает?]

Цзи Цзянчжоу: [Он не умеет считать, сколько у него денег.]

Как только у Цзи Чжиле появлялись деньги, он не мог их сосчитать. Он всегда ошибался, и не знал, сколько у него денег.

Си Тянь едва сдержала смех. Вот беда, когда не заканчиваешь детский сад, не знаешь, на что тратятся твои деньги.

Она не знала, что Цзи Цзянчжоу будет обманывать своего сына.

Цзи Цзянчжоу: [Ты можешь рассказать мне, что сделал Чжиле в будущем.]

Си Тянь сразу вспомнила, что произошло в детском саду сегодня. Это было так смешно. В тот момент она чувствовала, что ее давление повышается. Теперь, когда она вспомнила, как Цзи Чжиле прикрывал лицо рукой, не желая ни с кем разговаривать, ей стало смешно.

Она рассказала Цзи Цзянчжоу об этом и вдруг пожалела, что не сфотографировала.

Тогда ей следовало снять видео Цзи Чжиле у входа в детский сад и спросить его, хорошо ли он выглядит, во время записи. В то время Цзи Чжиле еще не смотрелся в зеркало, поэтому он бы обязательно сказал, что выглядит хорошо.

Это драгоценная детская память.

Си Тянь сильно жалела.

Узнав, что Си Тянь тоже испачкала спортивные штаны, Цзи Цзянчжоу перевел ей еще тысячу юаней, добавив к ней записку: [Карманные деньги Цзи Чжиле.]

Си Тянь подумала: Цзи Чжиле, ты знаешь, как твой папа тратит твои карманные деньги?

Но у нее осталась совесть, и она сказала Цзи Цзянчжоу реальную цену спортивных штанов.

[Не так много, эти штаны стоили 39,9 юаней.]

Через некоторое время Цзи Цзянчжоу ответил: [Я только что попросил своего помощника перевести тебе миллион.]

[Не будь слишком экономной.]

Значит, Цзи Цзянчжоу сначала задумался о своем поведении, а потом дал ей деньги?

В следующую секунду Си Тянь получила сообщение о новом поступлении на свой счет, который был привязан к ее мобильному номеру.

Си Тянь почувствовала головокружение, когда увидела это, и ее чуть не захлестнула властная натура Цзи Цзянчжоу. Кто может отказать тому, кто без лишних слов дает тебе деньги?

[Спасибо, спасибо, я не буду копить деньги! Будьте спокойны, начальник.] Си Тянь подсознательно добавила эти слова, но затем удалила их и добавила: [Дома все в порядке, не волнуйтесь.]

Цзи Цзянчжоу: [Хорошо, расскажи ещё что-нибудь.]

Си Тянь: [Ммм, да.]

Ее тон подсознательно смягчился. Она чувствовала, что без денег эту проблему не решить, поэтому не нужно было рассказывать Цзи Цзянчжоу о других мелочах, чтобы не беспокоить его и не отвлекать от работы. Пусть спокойно едет в командировку.

Си Тянь переменила положение, чтобы смотреть телевизор, взяла подушку с боку и привычно подложила ее под спину, но что-то упало.

Она посмотрела и увидела под подушкой завернутые в бумагу десять юаней.

На бумаге также была написана надпись: [Маме Нин И, шашлычки очень вкусные.]

Си Тянь сразу поняла, кто оставил деньги. Как же Пэй Цзин мог быть таким разумным и сдержанным.

Она может без зазрения совести принимать деньги от Цзи Цзянчжоу и с радостью взять карманные деньги Цзи Чжиле, но эти десять юаней от Пэй Цзина казались ей очень тяжелыми.

Лёгкий вздох. Слишком разумные дети не могут иметь счастливого детства.

Она достала ручку и написала под словами на бумаге: [Детям, которые помогали мыть посуду и жарить шашлычки, платить не нужно.]

Затем положила бумагу с деньгами в кошелек и открыла дверь, чтобы вернуть их Пэй Цзину.

В доме Пэй Цзина тоже зажглись огни, кто-то был дома.

Си Тянь подошла ближе, но случайно заметила маленькую фигурку, присевшую у входной двери дома Пэй Цзина.

У входной двери не было охранного фонаря, горели только уличные фонари. Си Тянь не поверила своим глазам, поэтому она ускорила шаг.

Лишь когда она подошла к двери, ребенок поднял голову, услышав шаги. Тогда Си Тянь поняла, что это действительно Пэй Цзин.

Пэй Цзин был все еще в школьной форме и нес портфель, как будто не мог войти в дом. Но Си Тянь знала, что когда он вернулся домой, в доме не было света.

Казалось, это многое объясняло. В ее голове промелькнуло множество мыслей, и, наконец, она мягко сказала Пэй Цзину: "У Пэй Цзина нет ключа от дома? Иди к нам спать на ночь, Чжиле и Нин И очень по тебе скучают."

Она хотела сохранить немного самолюбия за Пэй Цзина и не хотела его разоблачать, но Пэй Цзин покачал головой: "Нет, спасибо, тетя, моя мама дома, она должна открыть дверь."

Си Тянь глубоко вздохнула и прокляла в душе: какая мама закрывает семилетнего ребенка на ночь снаружи? Хотя в этой вилле очень хорошо работает охрана, но ночью температура может легко простудить ребенка.

"Но ты не знаешь, когда мама откроет дверь. Иди сначала к нам. На улице холодно, ты можешь простудиться." сказала Си Тянь.

Пэй Цзин прошептал: "Мама пьяная, может, она откроет, когда проснется."

Он вернулся домой слишком поздно, перед ним была пьяная мама. Несмотря на то, что он честно сказал, что ужинал у соседей Нин, его мама схватила его за руку и вытащила из дома.

Какой бы умный он ни был, он мог быстро разрушить маленькие группировки в классе, но перед взрослым, взрослым, который полностью превосходил его по силе и росту, и не слушал его оправданий, он был бессилен.

Он умолял и кричал, но мама вытолкнула его за дверь.

"Если не хочешь возвращаться, не возвращайся. Я дам тебе еду и одежду, разве этого недостаточно?"

Дверь с грохотом захлопнулась перед ним. Пэй Цзин постучал в дверь и крикнул: "Мама, я хочу вернуться, мама..."

Но ответа не последовало, поэтому он перестал. Он снял портфель и положил его на грудь, чтобы согреться, и присел перед дверью.

Пэй Цзин знал, что его мама пьяная, и все будет в порядке, когда она проснется.

Ему больше некуда идти. В этом мире только двое родных - его мама и бабушка. Бабушка больше не хочет его, поэтому он может остаться только с мамой.

Пэй Цзин знал, что в этом мире семилетний ребенок не выживет. Все будет хорошо, когда он вырастет.

Он спрятал голову, ожидая, когда он медленно вырастет. Но почему же так трудно расти, время тянется так медленно.

Портфель в его руках подняли, и раздался теплый голос: "Иди к нам, Пэй Цзин, я не хочу, чтобы ты ждал здесь все время. Пьяные люди обычно просыпаются на следующий день. Если ты вернешься завтра, все будет в порядке."

Пэй Цзин крепко стиснул край своей одежды. Школьная форма не защищала от ветра ночью, и ветер, дующий из воротника, уже был удушающим. Пэй Цзин дрожал и тихо сказал: "Спасибо, тетя."

Он встал, но долгое сидение на корточках заставило его тело трястись.

Си Тянь вовремя схватила его за руку, а затем не отпускала, а просто взяла Пэй Цзина за руку.

Руки Пэй Цзина были немного холодными. Прошло полчаса с тех пор, как он вернулся домой, и он также провел снаружи полчаса.

Пэй Цзину редко так держали за руку. Бабушка держала его за руку, но руки бабушки были грубыми, с толстыми мозолями на ладонях, а мама никогда его не держала.

Пэй Цзин посмотрел на Си Тянь, идущую рядом с ним, и слегка сжал пальцы. Если бы его мать была готова его обнять, вероятно, было бы такое же чувство. Он вдруг почувствовал себя скованно, и его руки подсознательно захотели вырваться, но их держали еще крепче.

Си Тянь сказала: "Будь осторожен, не упади снова."

Лицо Пэй Цзина покраснело, и он сказал "хмм".

"Пэй Цзин, я видела деньги, которые ты оставил под подушкой." Си Тянь достала из кармана деньги, завернутые в бумажку, протянула их Пэй Цзину и сказала: "Ты помог мне помыть посуду, угощая тебя шашлычками, платить за них не нужно."

Пэй Цзин покачал головой: "Тетя, это неравноценно."

"Я буду рада, если будет какая-то несправедливость." Тон Си Тянь был очень властным, и она мгновенно отвергла слова Пэй Цзина.

Пэй Цзин сказал: "Но все равно я должен ночевать у тети."

Си Тянь тихо вздохнула в душе, увидев упрямство Пэй Цзина, она забрала деньги обратно в карман.

"Тогда тетя примет их на этот раз, а в следующий раз не нужно, потому что Пэй Цзин - друг Нин И, и все очень рады, когда ты приходишь к нам. Я, Нин И и Чжиле очень любим тебя. Если хочешь, не трать на это деньги. В этом мире есть вещи, которые невозможно измерить деньгами, но которые дороже всего."

Пэй Цзин кивнул: "Я понял."

Казалось, кто-то сказал ему, что его любят, впервые. Пэй Цзин сжал руку Си Тянь и последовал за ней в светлую комнату.

Си Тянь повела его наверх и сказала: "Пэй Цзин, можешь сегодня вечером надеть пижаму Нин И? У Нин И несколько комплектов."

Пэй Цзин кивнул и сказал: "Я тоже хочу спросить Нин И."

Си Тянь постучала в дверь комнаты Цзи Нин И. Как только Цзи Нин открыл ее и увидел их обоих, его глаза округлились от удивления: "Пэй Цзин, а ты почему здесь?"

Си Тянь знала правду, но сейчас она не стала говорить Нин И, а просто сказала: "Нин И, Пэй Цзин спит у нас сегодня, можно я одолжу твою пижаму?"

Цзи Нин кивнул: "Конечно, я отведу тебя в ванную, Пэй Цзин."

Пэй Цзин посмотрел на Си Тянь. Си Тянь улыбнулась в ответ, а затем Пэй Цзин пошел с Цзи Нином.

Си Тянь думает, что нужно смотреть, захочет ли Пэй Цзин рассказать Цзи Нин И, ведь они друзья.

В комнате Цзи Нин И был очень рад. После того, как он дал Пэй Цзину пижаму, он научил его, как включить горячую воду и отрегулировать температуру воды, и попросил его использовать его собственное полотенце.

Хотя Цзи Нин И не любит, когда другие трогают его вещи, и в прошлый раз Юй Си трогал его школьную форму, ему это не понравилось, но Пэй Цзин - его друг, и Пэй Цзин очень чистоплотный, он не такой, как другие ученики, после физкультуры, он был в хаосе, поэтому Цзи Нин И был готов отдать Пэй Цзину свои вещи.

Он был очень рад: "Пэй Цзин, когда ты уходил, Чжиле был не очень рад. Он будет снова рад тебя видеть, когда увидит."

Он не спросил Пэй Цзина, почему тот снова пришел к нему домой. В первый раз он без колебаний выразил свое удивление, а теперь был вежлив. Он подумал, что, возможно, Пэй Цзин не хотел ему рассказывать. У каждого есть секреты, даже у хороших друзей. У него тоже есть.

Но Пэй Цзин взял в руки горячую воду и тихо сказал: "Моя мама была пьяная и заперла меня снаружи. Тетя попросила меня остаться у вас на одну ночь. Я уйду завтра."

В глазах Цзи Нина появилось немного грусти, и он сказал: "Ничего страшного, если ты не уйдешь, у нас много комнат."

Пэй Цзин покачал головой: "Моя мама дома."

Мама дома, значит, больше некуда идти.

А это дом Цзи Нина и Цзи Чжиле. Хотя они хорошие друзья, но нельзя все время жить в доме друга.

"Спасибо, Нин И, я сначала приму душ."

Как только Цзи Нин вышел из ванной, он почувствовал грусть. Ребенок, который обычно все переваривал сам, набрался смелости, чтобы открыть дверь, и увидел Си Тянь за дверью.

Он подошёл к ней, прислонился к Си Тянь и тихо спросил: "Мама, можно я помогу Пэй Цзину?"

http://tl.rulate.ru/book/110371/4178270

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь