Готовый перевод I can infinitely improve my spiritual attributes / Я могу бесконечно улучшать свою силу духа: Глава 32

Дождь усиливался, превращаясь в настоящую ливень. Ветер свистел, добавляя к стихии свирепости. Когда бушуют непогода, волны в реке вздымаются, становясь грозной силой, способной перевернуть лодку. Рыбацкий челн, легкий и хрупкий, не выдерживал натиска стихии. Опытный рыбак, выйдя на воду, не мог быть уверен, куда его занесет течение. Ни один из рыбаков, знающих цену жизни, не рисковал выходить в такую погоду.

"С такой погодой, и смысла нет выходить в море", - размышлял Чжоу Шань, сидя в доме. Оставшись дома, он с удовольствием погрузился в практику, не отвлекаясь на суету.

После семнадцати дней употребления Лотоса Кровь Баочжи, физические качества Чжоу Шаня значительно улучшились. Его сила достигла "50" единиц. Он чувствовал, как тело окрепло, и жизненные силы возвращались с невероятной скоростью.

Сила ци и крови - основа твердости тела и души, а прочность тела ускоряла восстановление сил.

Это был взаимный круговорот, где одно питало другое.

Теперь, даже без драгоценного лотоса, Чжоу Шань мог практиковаться гораздо продолжительнее времени. В его пруду плавали десятки ценных рыб, которые также способствовали его тренировкам.

Дождь лил круглые сутки.

Вечером он начал стихать.

"Интересно, нашел ли Змея с Красной Чешуей Баочжи?"

Поздно вечером, закончив тренировку, Чжоу Шань вышел на причал, где стояла его лодка.

"Хм?"

Он заметил фигуру, крадущуюся вокруг лодки.

”Что замышляет этот человек?” - подумал он, хмурясь.

На его лодке не было ничего ценного. Рыбаки традиционно забирали свои снасти домой, не оставляя их на лодке во избежание кражи. Конечно, в ночное время на причале находилась охрана, но не всегда можно было рассчитывать на ее добросовестную службу. Обычно сторожа с началом ночи обходили территорию, но после полуночи их можно было застать спящими в своих домиках или за карточной игрой за бокалом вина.

В любом случае, что бы ни замышлял этот человек, все станет ясным, как только он подвергнется допросу.

Чжоу Шань, увидев, что фигура отходит от лодки, освободил свою духовную энергию, окутывая незнакомца невидимой пеленой. Эта энергия помешала человеку двигать свободным шагом, и он медленно пошел в сторону Чжоу Шаня.

"Кто ты, и что ты делал на моей лодке?"

Чжоу Шань уже вблизи, используя технику "Разрушения Души", заставил незнакомца подчиниться своей воле.

"Меня зовут Хэ Ся, я отвечаю за охрану причала. Все зовут меня Ся Тоу. Когда я подошел к лодке, ко мне обратился незнакомец, щедрый человек, он попросил меня положить на лодку пакет и скрыть его." - Ответил Хэ Ся.

"Что в пакете?"

- Спросил Чжоу Шань.

"Незнакомец не сказал мне, что там. Я тайком глянул внутрь. Казалось, там наживка для рыбы." - сказал Хэ Ся, глаза которого стали пустые. Он отвечал на все вопросы.

"Наживка для рыбы?"

- Чжоу Шань нахмурился.

Он не понимал, что может произойти, если положить наживку для рыбы на свою лодку.

"Почему он обратился к тебе?"

- Чжоу Шань продолжил расследование.

"Не знаю, но больше чем десять дней назад, ко мне пришел человек и дал мне десять лянов серебра, попросив положить нечто на лодки нескольких рыбных лавок и рыбных магазинов на рыбном рынке. Предметы, которые я должен положить сейчас, такие же, как и в тот раз." - сказал Хэ Ся.

"Больше чем десять дней назад..?"

- глаза Чжоу Шаня сузились.

Он знал, что более чем десять дней назад, несколько рыбных лавок с рыбного рынка отправили всех своих лучших рыбаков в Ши Цайтуо ловить тигровую рыбу. В результате их лодка перевернулась, и люди погибли. Даже речной патруль был разгромлен. Только один человек, боец из царства "Точения Кожи", вернулся обратно.

Но и он был тяжело ранен и еще не восстановился.

Эта наживка не для рыбы, она похожа на наживку для монстров.

"Это наживка, которая может привлечь монстров."

- подумал Чжоу Шань.

Очевидно, что монстров здесь не было, а Хэ Ся, явно, не знал, что он несет.

"Почему этот человек обратился к тебе?"

- Чжоу Шань продолжил допрос.

"Не знаю. Этот человек был в бамбуковой шляпе. Я не видел его лица."

- сказал Хэ Ся.

Хотя Хэ Ся не знал, кто этот человек, у Чжоу Шаня уже была догадка.

Чтобы предотвратить захват тигровой рыбы бандой рыбаков в Ши Цайтуо, а теперь они пытаются убить его, нет никого, кроме Деревни Рыболова, и только Деревня Рыболова, владеющая магией "Рыбной Сокровищницы", имеет возможность приготовить наживку, которая привлекает монстров.

"Деревня Рыболова!"

- прошептал Чжоу Шань.

Он практиковал "Лёгкую Технику Дыхания Черепахи", которую он практиковал, и она была на пятом уровне, но силы, которой он владел сейчас, определенно не хватило бы, чтобы справиться с Деревней Рыболова, но раз они решились на это, то дело не можно так просто забыть.

"Непосредственно убив десятки рыбаков, вы осквернили свою совесть."

"Каждый день во сне я вижу гибель рыбаков и членов речного патруля. Они встают перед моими глазами, и я просыпаюсь, не в силах уснуть снова."

"Вы чувствуете вину, и ваша совесть казнит вас каждый день, а дни тянутся как годы."

"В этот раз к вам снова пришел тот человек, вы сделали то же самое. Вы думаете, что это шанс."

"Это шанс для Бога искупить ваши грехи."

"Завтра утром вы решитесь лично отправиться к банде рыбаков и расскажете им обо всем."

"..."

Чжоу Шань усилил свою духовную силу, и его глаза стали темнее и глубже. Он гипнотизировал Хэ Ся.

"Я виновен, и я хочу искупить!"

"Я виновен, и я хочу искупить!"

"..."

"Завтра ранним утром я пойду в банду рыбаков и расскажу им обо всем!"

- повторял Хэ Ся, его глаза наполнились слезами.

После многократного гипноза Чжоу Шаня он действительно почувствовал, что совершил непростительный грех.

Этот гипноз проник глубоко в душу Хэ Ся, несмотря на то, что он не мог оказать постоянного влияния, Хэ Ся был простым человеком, и его дух был намного слабее, чем у Чжоу Шаня, а это значит, что не будет большой проблемы, если он побудет под влиянием в течение нескольких дней.

Завершив гипноз, Чжоу Шань быстро ушел с причала.

После всего произошедшего, он не хотел выходить в воду.

"Как я оказался здесь?"

- спросил Хэ Ся.

После того как Чжоу Шань ушел, Хэ Ся пришел в себя и огляделся.

Однако он не обратил на это внимания и пошел к дому, где отдыхали охранники, шепча про себя: "Все из-за меня, я виновен, и я пойду в банду рыбаков, чтобы рассказать им обо всем завтра утром!"

Daqian 668 лет, Yongchang три года.

Третье сентября, ясная погода.

После завтрака Чжоу Шань практиковался на тренировочном полигоне.

После того, что произошло прошлой ночью, он не хотел выходить в море сегодня.

По крайней мере, потенциальная опасность должна быть устранена.

Рассчитав время, Чжоу Шань решил, что Хэ Ся должен уже отправиться к банде рыбаков и раскрыть свой грех.

Узнав правду, банда рыбаков не сможет оставаться бездействующей.

В конце концов, сможет ли он найти людей, спрятавшихся в городе, в Деревне Рыболова, будет зависеть от действий банды рыбаков, а ему остается только ждать новостей в своем доме.

(Продолжение следует, пожалуйста, оцените рекомендациями)

http://tl.rulate.ru/book/110360/4140994

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь