Готовый перевод The Villain In The Book Is Revealed In Advance And Forces The Protagonist’S Mother To Give Birth To / Злодей в Книге Раскрывается Заранее И заставляет Мать Главного героя родить: Глава 3

## Глава 3: Ужин при свечах без двусмысленности! Страх быть обузданной

Дом семьи Сю располагался в самом сердце шумного мегаполиса. В этом месте, где земля стоила баснословных денег, возвышался роскошный особняк в несколько тысяч квадратных метров, демонстрируя статус семьи Сю. Ли Кун отвез Сю Хао домой и уехал. Глядя на внушительную виллу перед собой, Сю Хао невольно вздохнул.

Жизнь богатых, как оказалось, действительно проста и непритязательна…

Как только он переступил порог, к нему подошла няня, с легким страхом снимая с него обувь. Да, именно страх. Сю Хао демонстрировал публике образ мягкого и элегантного человека, но дома он был вспыльчивым и капризным. Невозможность дышать полной грудью, живя в золотой клетке день за днем, постепенно исказила его психику.

И няня, и его роскошная жена… Всем доставалось от его ругани и побоев. И та, и другая стремились держать все под контролем, не боясь разоблачения, желая делать только то, что хотели.

К тому же, Сю Хао вел себя точно так же с семью своими прекрасными дочерьми, никогда не считая их за людей. Это привело к тому, что все пять дочерей после окончания учебы разлетелись кто куда, занявшись своей карьерой. Редко кто навещал дом…

Даже младшие близнецы, поступив в университет, поселились в студенческом общежитии. Иногда они не возвращались домой даже на выходные. По отношению к этой семье у Сю Хао не было ничего, кроме родительского долга.

Сю Хао не думал менять мнение няни о себе. С его статусом ему не нужно было объяснять ничего.

"Приготовь ужин при свечах..."

Раз уж он планировал «обработать» свою жену, а это – первый подобный опыт для обоих, то нужно было добавить немного торжественности.

Няня кивнула и, торопливо, бросилась на кухню готовить…

Когда Су Ваньцю вернулась домой, уже было семь-восемь вечера. Ее лицо было безмятежным, а манеры холодными. Она не испытывала ни капли радости от возвращения домой после тяжелого дня…

Если бы не просьба Сю Хао возвращаться каждый день домой и притворяться перед внешним миром любящей женой, она бы никогда не возвращалась в это печальное место.

Все вокруг завидовали ей, считая, что она вышла замуж за хорошего человека: миллиардера, чуть постарше, но не старого, красивого и привлекательного… Только сама Су Ваньцю знала истинное положение вещей.

Сю Хао был законченным лицемером.

Вся эта элегантность и непринужденность, которую люди видели в нем, была всего лишь игрой. Когда Су Ваньцю была дома, он часто избивал ее и ругал.

Вначале она купилась на его внешность… Поняв свою ошибку и решив уйти от этого человека, она опоздала.

Су Ваньцю никогда не забудет тот день.

После очередной порции побоев и ругани от Сю Хао, она больше не выдержала и подала на развод.

У Сю Ляна была игривая улыбка, когда он, держа семейную фотографию, шутливо сказал ей:

"Даю тебе шанс перефразировать свои слова…"

"Если ты проболтаешься хоть о чем-нибудь, я уничтожу твою семью."

"Если сомневаешься в моих способностях, можешь попробовать."

"Не хочешь, чтобы с твоей семьей что-то случилось? Тогда будь примерной женой и матерью..."

Именно тогда Су Ваньцю увидела истинное лицо Сю Хао. С тех пор разговор о разводе больше не заходил.

Сю Хао сидел на диване, потягивая чай и читая газету...

Услышав шум у двери, он повернулся, и его глаза внезапно засияли.

Черты лица, словно высеченные из мрамора, были тонкими и красивыми, губы были красными и полными, а три тысячи черных волос были собраны в элегантный пучок. Она обладала стройной и изящной фигурой, где нужно - пышностью, где нужно - стройностью, а где нужно - длиной…

В профессиональном костюме с непроницаемым выражением лица она напоминала холодного генерального директора.

Хотя ей было уже за тридцать, ни один след времени не оставил на ее лице. Она излучала зрелую сексуальность.

Читая роман, он невольно представлял, как могли выглядеть описанные героини, несомненно, прекрасные как богини…

Как же интересно узнать, насколько они прекрасны?

Теперь он мог это увидеть.

По сравнению с этими так называемыми знаменитостями из прошлой жизни, они даже не были достойны нести им туфли.

Неудивительно, что герой романа готов был броситься в объятия своей мачехи.

Как же он не мог устоять перед такой красотой…

Проклятье, рядом с тобой настоящая красавица, ты можешь делать с ней все, что захочешь!

В конце концов, Тянъи мог лишь смотреть со стороны, кто бы выдержал такое?

Но… все это было в прошлом.

Теперь, когда его тело восстанавливается, он может делать все, что вздумается.

[Динь... Су Ваньцю испытывает к тебе злость, ее эмоциональный уровень +123…]

Вот те раз!

Они только что встретились, и он даже слова не сказал, а уже добавил себе эмоциональных очков.

Как же сильно она его ненавидела и презирала?

Мысли Сю Хао мгновенно сгруппировались, и перед его глазами появилось невидимое никому, кроме него, информационное поле:

[Персонаж]: Су Ваньцю.

[Идентификация]: Владелица салона красоты "Осенние листья", героиня романа "Возвращение Бога Войны".

[Очарование]: 95 (максимальное значение 100).

[Сила]: 10 (10 для обычных людей).

[Телосложение]: 9 (10 для обычных людей).

[Дух]: 8 (10 для обычных людей).

[Симпатия]: -66.

Вот оно что.

Уровень симпатии -66, и не удивительно, что она его просто ненавидит.

Только вот ее телосложение немного слабое.

Не знаю, выдержит ли она позже всю мою первобытную мощь…

А вот такой низкий уровень духа, скорее всего, следствие моральных пыток.

Сосредоточившись, Сю Хао сел за стол и сказал Су Ваньцю:

"Садись ужинать, я жду тебя…"

Когда Су Ваньцю вошла в дом, няня сразу же принесла приготовленный ужин при свечах.

Услышав это, Су Ваньцю слегка вздрогнула.

Их отношения были простыми: на людях они притворялись любящей парой, а дома игнорировали друг друга.

Они едва разговаривали…

Сю Хао пригласил ее поужинать вместе… Это было первый раз за все их десять лет брака.

Проследив за звуком, Су Ваньцю увидела роскошно сервированный стол, полный изысканных блюд. Вокруг стояли воздушные шары и горели свечи… Это был настоящий ужин при свечах.

Сю Хао вдруг стал таким милым… В сердце Су Ваньцю вместо радости поселилась тревога.

Ласкается хорек к петуху, да не к добру…

Не зная о намерениях Сю Хао, Су Ваньцю по привычке отказалась:

"Я не голодна, ты можешь поужинать один."

"Я сказал… садись ужинать вместе…"

Сю Хао повторил, голос его стал немного строже.

Су Ваньцю застыла в нерешительности, вспоминая страх перед властью Сю Хао.

Послушно помыв руки, она подошла и села напротив Сю Хао…

Няня дрожала в углу. Она не стала ждать, чтобы увидеть, что случится, и быстро убежала.

В большой гостиной остались только Сю Хао и Су Ваньцю.

Ужин при свечах, красивый мужчина и прекрасная женщина… Но она не чувствовала никакой двусмысленности…

http://tl.rulate.ru/book/110343/4176593

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь