Готовый перевод Ghost Slayer: Please let me be a human being / Истребитель призраков: Пожалуйста, позвольте мне быть человеком: Глава 144

Огонь трещал в очаге,гоняя прочь ночную стужу. Хэйтонг, свернувшись калачиком, спал у костра, в руке его покоился пакет с надписью "Лакомства Хэйтона". Аоки, облокотившись на камень, погрузился в размышления.

С того самого дня, как их перебросило сюда, его не покидала одна мысль: откуда взялись эти странные пространственные колебания? Пространство, или скорее, пространство-время, обладает самовосстанавливающей способностью, будь то пространственные щели или эти самые колебания. В отсутствии внешнего воздействия они постепенно исчезают.

Но эти пространственные колебания ничуть не ослабли, несмотря на то, что путь сюда был заблокирован.

Значит, должен быть источник, и не один!

И, скорее всего, он связан с теми сверх опасными существами, которые переместили их сюда.

Нужно найти источник, уничтожить его, и тогда можно будет использовать пространство для путешествия.

Из предосторожности, по дороге сюда было оставлено два пространственных следа, сейчас они могут пригодиться.

Аоки поднял голову.

Если бы он мог летать, то быстро бы обследовал местность. Но стоило ему поднять взгляд, в сердце начинала подкрадываться глубокая тревога.

В небе было что-то не так!

"Еще одно сверх опасное существо?" Аоки усмехнулся. "Помимо контролирующего пространство… в этом небольшом районе, по крайней мере, три сверх опасных существа!"

Нет, не три - по меньшей мере, три.

Солнце пробило тьму, и небо снова заиграло яркими красками.

Хэйтонг открыл глаза, схватил Бафанга и сидел настороженно.

"Ты проснулась?"

Знакомый голос донесся сбоку. Хэйтонг расслабился, кивнул, нашел пакет с лакомствами, достал конфету и съел ее.

"Я планирую подняться в небо и осмотреться" - сказал Аоки.

Нельзя отказываться от расследования из-за легкой тревоги.

Даже если в небе и впрямь обитает сверх опасное существо, убить его одним ударом невозможно.

Аоки волновался, что существо может преследовать его.

"Как же забраться?"

"У меня есть решение."

"Тогда я с тобой!"

Аоки улыбнулся.

Как партнер, Черные Глаза действительно надежный.

"Нет, мне удобнее подняться одному, но ты будь готова к бою.

Если в небе и впрямь обитает сверх опасное существо, и если оно нас догонит, нужно будет его отбить, или даже быть готовым убить его."

У Черных Глаз есть сверх опасная кукла, очень мощная.

Разве не для этого случая Хэйтонг смогла сохранить свою силу?

"Поняла!"

Черные Глаза извлекли восьмую комнату, но не спешили призывать куклу.

Вух!

Аоки расправил огромные черные крылья, похожие на летучие мыши, и взмыл в небо.

Черные зрачки смотрели ему в спину, в блестящих, как драгоценные камни, черных глазах скользнуло сомнение.

"Это Тейгу? Немного странноватое."

Аоки взмыл в небо как ракета.

Подлетев к кронам деревьев, он дважды сильно взмахнул крыльями, а затем быстро убрал их. Его тело, словно пушечное ядро, врезалось в кроны.

После кратковременной тьмы зрение вдруг просветлело.

Цинму вынырнул из зеленого полога и огляделся, на лице его отразился удивленный взгляд.

Вопреки ожиданиям, они оказались не на острове.

Под ними раскинулся пышный первобытный лес, а на его границе простиралась туманная серовато-белая пустынная местность, усыпанная костями.

Сквозь туман можно было смутно разглядеть вдали могучий горный хребет.

На противоположной стороне, как и предполагалось, раскинулось бескрайнее море.

Цинму не успел как следует осмотреться, как к его ушам донесся резкий свистящий звук.

Он не успел среагировать, как на него обрушились острые потоки ветра.

Фух! Фух! Фух! Фух!

Тело Цинму было мгновенно разорвано на части, даже голова раскололась надвое.

Огромная ветровая волна ударила по нему, словно невидимые руки давили на его тело. Тело начало стремительно падать вниз.

Цинму отчаянно вертел глазами и смотрел в направлении ветровых лепестков.

В поле его зрения появилась огромная серовато-белая фигура - как из легенд, птеродактиль с размахом крыльев почти в пятьдесят метров.

"И впрямь, еще одно сверх опасное существо."

Зеленые деревья врезались в кроны деревьев.

В это же время из разных частей тела проросли рты, раскрыв свои пасти, они создали силу поглощения и всасывания.

Разорванное тело начало сборкаться, регенерировать, восстанавливаться.

Конечно, он тоже может использовать это движение.

Но сила всасывания ограничена, поэтому ее можно использовать только путем собирания конечностей.

Когда он почти долетел до земли, тело Цинму полностью восстановилось, и его крылья, похожие на крылья летучих мышей, расправились, замедлив его падение.

Но он все же разбился в дребезги, 80% его костей были сломаны, а все внутренние органы разорваны.

Но когда он встал, он был снова в порядке.

Черные зрачки на миг остались ошеломленными.

Сколько же в этом человеке таинственного и необычного.

Цинму сказал: "В небе действительно обитает сверх опасное существо. Похоже на птеродактиля. Атакует ветровыми лепестками, а его разрушительная сила ужасающая."

Если бы было реальное сравнение, то это сверх опасное существо не было так опасно для него, как предыдущее.

Убить его полностью ветровыми лепестками трудно. Он может восстановиться даже если его изрубить в фарш.

"Что же нам теперь делать?" - спросила Хэйтонг.

"Пойдем на запад, осмотримся!" - сказал Цинму: "На западе море."

Он только что определил направление по положению солнца.

Хэйтонг сказала: "В море тоже могут быть сверх опасные существа?"

Действительно, вполне возможно.

Но.

Цинму сказал: "Надо убедиться, посмотреть на свои глаза, а потом решать, как действовать."

Хэйтонг согласилась.

Они отправились в путь.

Это было нелегкое путешествие.

В этом лесу слишком много опасных существ, в том числе и сверх опасных.

Они пробивали себе дорогу через них.

По пути Цинму не забывал искать источник пространственных колебаний.

К сожалению, ничего не нашли.

На второй день они вышли к пляжу.

Всего один взгляд - и они поняли, что здесь обитают сверх опасные существа.

Огромная улитка лежала поперек пляжа, словно маленький холм, и излучала сверх сильную слизь. Цинму попытался наступить на нее, но в итоге отрубил себе ногу, чтобы сбежать.

"Почти уверен, что здесь четыре сверх опасных существа. На данный момент трое из них дома, блокируя небо, море и землю."

Аоки сказал: "Теперь нам нужно решить, с какой стороны пробовать прорваться."

Хэйтонг ела конфеты и немного помолчала: "Мы можем выбрать только то сверх опасное существо, что на востоке."

Естественно, она ничем не может помочь тому существу, что в небе.

Эта большая улитка со слизью по всему телу совсем не может двигаться.

Единственное, что возможно, это то сверх опасное существо, что на серой равнине на востоке, которого мы еще не видели.

Аоки кивнул: "Однако прежде чем это сделать, нам нужно убедиться в одном: не придет ли сверх опасное существо из неба на помощь своему собрату."

http://tl.rulate.ru/book/110330/4140612

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь