Готовый перевод Ghost Slayer: Please let me be a human being / Истребитель призраков: Пожалуйста, позвольте мне быть человеком: Глава 19

На следующее утро.

Аоки официально начал обучение "стилю Аоки". Однако Мизуно Кэнго не было видно.

"Младший брат Цинцунь, я обучу тебя базовым движениям стиля Аоки. После того, как ты их освоишь, учитель обучит тебя дальше", - сказал Кэйсукэ Акияма.

Став официальным учеником додзё, Аоки сменил имя в соответствии с традицией.

"Понятно", - кивнул Аоки.

Он легко понимал и начальный, и продвинутый уровни обучения. Кроме него, в младшей группе было еще пятеро учеников, которые, должно быть, знали о его проблемах уже давно, но не возражали.

Акияма Кэйсукэ ненадолго задумался и указал на бамбуковую шляпу Аоки: "Младший брат Аомура, не мешает ли она твоей тренировке?"

"У меня кожная болезнь, и я не могу находиться под прямыми солнечными лучами", - спокойно объяснил Аоки.

Акияма Кэйсукэ был ошеломлен и быстро извинился.

"Прости, младший брат Цинцунь!", - пробормотал он.

"Ничего страшного", - махнул рукой Аоки. - "Брат, не беспокойся обо мне, я сначала запишу движения, а потом буду тренироваться в своей комнате!"

Акияма Кэйсукэ немного подумал, кивнул и не стал больше ничего говорить.

Его уровень был довольно высок, движения стандартными, переходы плавными. Очевидно, он уже усвоил некоторые ключевые принципы стиля Аоки.

Аоки следил за демонстрацией и старался разучить движения, мысленно разделяя их на отдельные элементы и перестраивая в голове.

После занятия он сразу же вернулся в свою комнату, чтобы начать тренировку, пока всё было в свежей памяти.

Но не успел он приступить, как в дверь постучали.

Аоки подошёл и открыл дверь. На пороге стоял Кэйсукэ Акияма.

"Что случилось, брат Кэйсукэ?" - удивился Аоки.

"Младший брат Аомура, ты свободен сегодня после обеда?" - спросил Акияма Кэйсукэ.

Аоки покачал головой: "Я буду тренироваться, отрабатывать движения, которые выучил. Брат Кэйсукэ, тебе нужна помощь?"

Акияма Кэйсукэ заметно расслабился, на его честном лице появилась улыбка.

"Как раз! Я обучу тебя после обеда", - сказал он.

"Брат Кэйсукэ, не нужно, я справлюсь", - ответил Аоки.

13 очков интеллекта давали ему скорость мышления и память, недоступные обычным людям. Восстановить движения из памяти было несложно.

Акияма Кэйсукэ был непреклонен: "Раз уж ты пришёл в наше додзё учиться, мы обязаны обучать тебя. Это наша ответственность! К тому же, твоя готовность присоединиться к додзё уже помогла мне очень многое!"

"Тогда буду вам очень благодарен, брат Кэйсукэ", - согласился Аоки.

Ему определенно пригодится помощь учителя. Мужчина с густыми бровями и большими глазами действительно порядочный человек!

День прошёл, и после обеда Кэйсукэ Акияма появился в назначенное время.

Один учил, другой учился. Время летело незаметно, и вот уже вечер.

Солнце наполовину погрузилось в море, а яркий закат окрасил небо в багряные цвета.

Аоки отрабатывал базовые движения стиля Аоки, быстро и плавно, с точностью и без малейшей неуклюжести новичка.

Закончив упражнение, Акияма Кэйсукэ подошёл к нему, сияя от восторга.

"Младший брат Аомура, я не ошибся, ты - супергений стиля Аоки!"

"Старший брат Кэйсукэ, вы преувеличиваете", - скромно ответил Аоки.

Стиль Аоки действительно идеально подходил ему.

Аоки давно думал о том, как создать свою собственную боевую систему. В отличие от меченосцев, развитие которых основывалось на дыхательной технике, характеристики и способности призраков существенно отличались, не было универсального пути развития. Оставалось лишь обобщать, анализировать и создавать ту боевую методику, которая подходит именно тебе.

У Аоки не было ясных идей.

Но с началом обучения стилю Аоки он сразу понял, что нашёл свой путь.

Суперсовместимость, мощный интеллект, отличная гибкость - все это слилось воедино, создавая исключительный талант.

Он начал постигать стиль Аоки и делал невероятные успехи.

Случайное решение присоединиться к додзё Аоки оказалось беспроигрышным выбором.

Акияма Кэйсукэ не задерживался. Договорившись о продолжении занятий на завтра, он попрощался и ушёл, поспешив к резиденции своего учителя.

Зайдя в дом, он увидел, что его учитель стоит, глядя на картину.

Это был портрет его невесты.

Мизуно Кэнго закрыл картину: "Кэйсукэ, зачем ты пришёл? Что случилось?"

У Кэйсукэ Акиямы настроение сразу же упало: "Учитель, наш новый ученик, младший брат Цинцунь, очень талантлив! Я бы сказал, он единственный, кого я видел за всю свою жизнь. Не думаете ли вы, что стоит принять его в ученики?"

Выражение лица Мизуно Кэнго стало серьезным. Он задумался на мгновение: "Сначала понаблюдай за ним еще немного".

Важно смотреть не только на талант, но и на характер. Официальные ученики отличаются от обычных студентов, поэтому нужно выбирать тщательно.

Акияма Кэйсукэ, конечно же, понимал это, склонил голову и сказал: "Понимаю".

Спустя мгновение тишины, он не выдержал и спросил: "Учитель, все еще нет никаких новостей о младшей сестре?"

Кэнго Мизуно медленно покачал головой, и его прямая спина слегка согнулась.

В последующие дни Аоки сосредоточил большую часть своих сил на учебе.

Как призрак, он не нуждался в сне. Питательные вещества давали ему практически неограниченную физическую силу. Ему оставалось лишь выдерживать нагрузку на психику, чтобы продолжать учиться и тренироваться.

Его упорство и выдающийся талант позволили ему в кратчайшие сроки освоить и понять базовые движения и принципы стиля Аоки.

Он даже скрывал свой интеллект, чтобы не пугать Акияма Кэйсукэ.

...

"Еще одна девушка пропала?", - спросил Аоки, который каждый день выделял немного времени на поиски следов призраков и расслабление.

Он по-прежнему ничего не находил.

В то же время, пропажи продолжались.

"Да", - подтвердил Акияма Кэйсукэ. На его честном лице отражался гнев, и он сжал зубы. - "Насколько мне известно, это девушка, которая должна была выйти замуж через два дня!"

"Какая наглость!" - прошептал Аоки.

Даже тот проститут, Таро, и Дакимаками действовали под прикрытием квартала красных фонарей. Кто этот призрак и как он смеет так безнаказанно творить?

И почему я не могу найти ни единого его следа?

"Аомура, мы собираемся отобедать в изакая. Хочешь присоединиться?"

Размышления Аоки прервались.

"Нет, вы идите, у меня сегодня свои дела", - ответил он.

"Ты все еще хочешь тренироваться? Аомура, ты настоящий трудяга", - заметил Кэйсукэ.

"Уже поздно, поэтому я могу только усерднее работать. Будьте осторожны", - сказал Аоки.

Он общался с другими учениками каждый день и, естественно, стал с ними ближе.

Хотя они не были очень близки, конфликтов не было.

Оставив додзё, Аоки направился прямо из города.

Сегодня он собирался тренироваться на открытом воздухе.

Он мог заниматься в помещении, но ему приходилось очень тщательно контролировать свою силу.

Это имело свои преимущества, например, тренировало контроль над силой.

Тем не менее, ему было нужно привыкать к своим действиям при полной мощи.

Найдя укромный уголок, где его никто не видел, Аоки активировал "пространственный прыжок" и после нескольких телепортаций оказался в густом лесу.

Плотное сплетение деревьев полностью блокировало солнечный свет. Внутри леса было тихо и темно, как в другом мире.

Земля была усыпана камнями и обломками веток, выглядела хаотично.

Аоки снял шляпу, отвязал мех с призрачным вином, засучил рукава и направился к огромному камню, покрытому следами кулаков.

http://tl.rulate.ru/book/110330/4138114

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь