Готовый перевод Heroes and Ghosts / Герои и призраки: Глава 1

Клинт:

Звук был слабым, но он был. Его можно было описать только как небольшой. Тихий. Возможно, для обычного человека этого было недостаточно, чтобы услышать его посреди ночи, но Клинт не был обычным. На самом деле, Бартон спал, когда проснулся от этого.

Он даже не открыл глаза, его дыхание не изменилось. Вместо этого он едва заметно переместил руку на руку жены. С тех пор как он оставил его старую работу, он стал делать это гораздо чаще. Он боялся, что Хоумстед и его семья окажутся под угрозой.

Когда он думал об этом (а он часто думал), это был иррациональный страх. Фьюри скрыл Хоумстед от учета и из базы данных ЩИТ. Его семья была в безопасности. Так будет и впредь.

А это означало, что он должен был слушать, как его дом оседает посреди ночи.

Он стоял на месте, не двигаясь ни на дюйм без необходимости. Судя по отсутствию лунного света на его лице, было уже далеко за полночь. Ветер слегка шелестел в кронах деревьев, а через полуоткрытое окно в комнату проникал прохладный ветерок.

Послушав несколько минут обычные звуки Хоумстеда, он пришел к выводу, что что-то не так. Он снова пробежался по его мысленному контрольному списку, теперь уже немного более связно.

И тут он понял: сверчков нет. Раньше они стрекотали по ночам, невольно присматривая за его семьей по ночам. Теперь они молчали.

Все еще молча, Клинт выскользнул из кровати, заметив небольшой звук протеста со стороны его жены, Лоры. Но не настолько, чтобы его мог услышать кто-то, кроме опытного агента. Он легонько коснулся её руки, разбудив её. Она проснулась, возможно, не так тихо, как Клинт, но никто не должен был услышать.

Она сразу же увидела, что её муж стоит и открывает рот: Забрать детей?

Клинт обдумывал возможные варианты. Сверчки снова начали стрекотать, что могло означать, что незваный гость ушел. Но это также было признаком того, что кто-то вошел в дом. На самом деле, Клинт мог сравнить этот небольшой звук со скольжением ног по плитке.

Оставайтесь здесь. Если что-то пойдет не так, встретимся в точке два. Он пробормотал в ответ. Она кивнула, в её голове уже крутились колёсики. Точкой два был дуб на краю Хоумстеда. Она и дети уже несколько раз тренировались.

Клинт оглянулся на теплое место на его кровати. Его жена ожидающе поднялась и слегка улыбнулась его тоскующему взгляду. Она оттолкнула его, как бы желая убедиться, что здесь нет никого, кто хотел бы нас убить.

Улыбка Клинта расплылась на его лице, как это обычно происходило в присутствии его жены. Она делала то же самое во время их медового месяца. Может быть, на этот раз это будет белка.

Он прошел мимо комнат его детей, бросив взгляд на закрытые двери. Отсюда светила луна, показывая волоски, все еще остававшиеся в дверных щелях. Никто не входил. Окна были заперты на тройной замок и скрипели. Он бы услышал.

Достигнув подножия лестницы, он заглянул в столовую. Все было на месте, ничего не двигалось и не искажалось. Окна были закрыты. Так почему же он почувствовал ветерок?

Потасовка заставила его нервничать. Его мышцы напряглись, затем слегка расслабились. Как кошка, наблюдающая за змеей, расслабилась. Но при этом он был спокоен и насторожен. Бартон приготовился к тому, что может быть на кухне, ведь именно оттуда дул ветерок. Он мысленно произвел обратный отсчет, затем посмотрел.

Ну, это была не группа захвата. Это должно было бы обрадовать Бартона, но только еще больше запутало, когда он понял, что ситуация гораздо сложнее.

Это был подросток. Рылся в его холодильнике. В три часа ночи. Он не заметил Клинта. Смущенный и все еще уставший, Клинт просто наблюдал за ним издалека, чтобы понять, каковы его намерения.

Свет от холодильника отбрасывал жутковатый отблеск на всю комнату, освещая черты лица мальчика. Его волосы, представлявшие собой черный беспорядок, были всклокочены и испачканы грязью. На нем была темно-синяя рубашка с выцветшим рисунком спереди. Его джинсы были порваны внизу, а ботинки изношены до дыр. На первый взгляд, у него была татуировка на правом предплечье, и вполне возможно, что у него не хватало пальца.

Он делал то, что Клинт заподозрил первым: воровал еду. Но это было еще не все. Аптечка была разграблена, как и шкаф для хранения вещей. Оказалось, что подросток сложил все в рюкзак и все еще рылся в вещах Клинта.

Клинт был ошеломлен ситуацией. Мальчик явно не торопился, медленно и спокойно вынося вещи из дома, и, похоже, ему нужны были простые вещи, без украшений и денег. Черт возьми, на столе лежал нетронутый бумажник.

Значит, ему нужны были не деньги, а припасы. Лекарства. Еда. Может быть, одеяла из шкафа? Клинт не мог быть уверен. Мальчик, все еще не понимая, что за ним наблюдают, тихо закрыл холодильник, а затем сделал то же самое со шкафом, заметая за собой следы.

Клинт не был уверен в намерениях мальчика, но было ясно, что он ворует. И не просто у кого-то, а у Клинта. У его семьи. Как бы мальчик ни нуждался в припасах, Клинт не мог позволить ему остаться безнаказанным.

Что, если это не первый дом, который он ограбил? Что, если власти найдут связь со всеми домами, из которых поступали заявления о кражах, но поскольку Клинт не мог этого сделать (он должен был оставаться в стороне), они будут расследовать его? Его прикрытие будет раскрыто. Его семья оказалась бы в опасности. Он не мог так рисковать.

Клинт должен был положить этому конец. И быстро. Свет был погашен, у него мог быть элемент неожиданности. Тем не менее, мальчик умел сохранять тишину и бдительность в темноте. Он поднял его теперь уже полный рюкзак, не издав ни звука. Однако его ботинок издал довольно громкий скрип, когда случайно поскользнулся.

Клинт подумал, что мальчик остановится, чтобы послушать, не услышат ли его люди, но вместо этого он продолжил идти и бесшумно выскользнул через заднюю дверь. Еще один ветерок подул в окно, когда он закрывал его.

Он подождал десять-двадцать секунд, прежде чем последовать за мальчиком с незаметностью, которую могли дать только годы опыта. Что-то, хотя это и звучало безумно, подсказывало, что мальчик может быть именно таким. Может быть, он был бездомным или обычным вором. Клинт мог понять, как отчаянные времена могут привести к странному поведению.

Мальчик остановился рядом с сараем, и Клинт был рад, что остался в стороне. Он осмотрел тропинку позади себя, слегка вздрогнув от очередного порыва ветра. Он не заметил его и вошел в сарай с той же незаметностью, которую использовал на кухне. Очевидно, мальчик спал там. Клинт посмотрел, как бесшумно захлопывается дверь, и последовал за ним.

Он не стал проходить через дверь (мастерам-убийцам они не нужны), решив вместо этого войти через дверь в крыше на втором этаже. Там был сеновал, за которым он мог спрятаться и наблюдать оттуда. Ему нужно было собраться с мыслями о том, что делать с мальчиком.

Он мог быть бездомным или сбежавшим из дома. И то, и другое Фьюри мог решить без лишней суеты и бумажных следов. Но что, если подросток не был тихоней? Что-то подсказывало Клинту, что он догадается, что правительственный агент везет его домой. Не похоже, чтобы Клинт мог отчитать мальчика и дать ему пощечину.

Его суставы скрипели, когда он преодолевал небольшой подъем, который десять лет назад был бы гораздо тише. Оставалось только надеяться, что мальчик не услышал, и Клинт прыгнул через крошечное отверстие...

...и спрыгнул на подростка. Нога Клинта наступила мальчику на живот, заставив его издавать звучное «вумфф». Тем временем Бартон поскользнулся и упал на сено рядом с подростком. Они оба были измотаны, и они с Бартоном ругались одновременно.

Клинту хотелось удариться головой о дверь сарая. Он поступил так глупо. Этот чердак был наиболее вероятным местом для сна, если он спрятался там на ночь. Сено, хотя и опасное для сна, было удобным и дарило тепло в последнюю настоящую зимнюю ночь.

Оба мужчины легли на сено и некоторое время смотрели друг на друга в замешательстве, но только мгновение. Клинт получше рассмотрел подростка. Он давно не брился, вдоль его челюсти росла щетина. Его глаза были странного зеленого оттенка, которого Клинт раньше не видел, но он напоминал ему о море.

Эти глаза, казалось, оценивали Клинта, пока он делал то же самое. Он заметил, как мальчик оценил мускулистый каркас Клинта, резкие черты лица и решительный взгляд. На самом деле, у них обоих был одинаково решительный взгляд.

Клинт заметил движение лишь за секунду до того, как оно произошло. Мальчик напрягся, его мышцы приготовились к движению. Для нападения или защиты, Клинт не знал.

http://tl.rulate.ru/book/110324/4152729

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь