Готовый перевод Rebirth to Eighties: Shrewd Little Wife / Возрождение в восьмидесятые: Проницательная женушка: Глава 66

## Возвращение в 80-е: Острая молодая жена

**Глава 1:** **Неожиданный успех**

Из-за неполадок в сети, множество пользователей сегодня не могли зайти на сайт. Пожалуйста, запомните домен: wuxiaspot.com, чтобы найти дорогу домой!

С 9-го по 20-е числа двенадцатого лунного месяца, всего двенадцать дней, за исключением покупки товаров на сумму более тысячи юаней 25-го числа, остальная прибыль не была зафиксирована. В основном за эти десять дней оборот был от четырех до пятисот юаней. Таким образом, накопленный платеж приносил более четырех тысяч юаней прибыли.

Мэй Сяоран попросила родителей потратить все эти четыре тысячи юаней на закупку товара. По ее прогнозам, Фуюань закрывался на несколько дней. Нужно было срочно распродать всю продукцию. Оптовая торговля отличалась от розницы: к двадцать третьему числу все склады должны были опустеть, чтобы не открываться до пятнадцатого числа следующего месяца.

С помощью этих четырех тысяч юаней, Мэй Сяоран распорядилась родителям закупиться двумястами единиц детской одежды. Остальное она оставила на их выбор.

Во время торговли детской одеждой, Мэй Чжунхуа заметил, что закупочная цена детской одежды почти в два раза меньше, чем взрослой, но прибыль та же. Взрослая одежда приносила три юаня, а детская - тоже три. Детская одежда продавалась быстрее взрослой. Последняя партия, за которую отвечала Сяоран, была практически распродана. В среднем, ежедневно продавалось десять-восемь штук детской одежды против трех-пяти штук взрослой.

Такой успех вселил уверенность в Мэй Чжунхуа и его жену.

В прошлый раз Сяоран ездила с отцом, но после долгих часов на велосипеде, у нее заныли ягодицы. На этот раз эта почетная миссия досталась ее брату, Мэй Сяолею.

То есть теперь за покупками отправлялась вся семья Мэй Чжунхуа, каждый на своем велосипеде: у отца была своя, а Ли Минъюн и Сяолею одолжили велосипеды Ли Минъе и Ли Минли. На этот раз нужно было закупить очень много товаров, и двум мужчинам было бы сложно справиться. Сяолею предстояла роль грузчика.

21-го числа двенадцатого лунного месяца, Мэй Сяоран сидела в магазине с бабушкой, а ее родители и младший брат отправились за покупками.

После обеда, они вернулись, каждый с полным грузовиком товара.

"Папа, мама, Лэй-Лэй, вы сегодня так хорошо поработали!"

Увидев родителей, Сяоран поспешила купить немного малины, чтобы утолить их голод.

"Ран-Ран, на этот раз мы послушали тебя и потратили все деньги на товар. Фуюань закрывает рынок завтра. К счастью, мы успели поехать сегодня. Если бы мы ждали до завтра, то уже не смогли бы купить все!"

Мэй Чжунхуа был впечатлен проницательностью своей дочери, но мысль о четырех тысячах единиц товара в запасе, заставляла его волосы дыбом. Если товар не продать, он окажется на руках... Весна уже не за горами, кто станет покупать зимнюю одежду?

"Папа, мама, не переживайте, я знаю, что делаю."

Слышанье уверенности в голосе Сяоран, Мэй Чжунхуа не мог не промолчать, но товар уже был куплен, и бесполезно было об этом думать.

В ту ночь, погода начала меняться. Холодный ветер дул всю ночь, и к утру пошел снег.

Увидев это, Сяоран подпрыгнула от радости: "Вот это удача!"

Согласно ее опыту из прошлой жизни, ближе к Новому году, дождливая и снежная погода была идеальным вариантом для бизнеса. Снег пришел точно в срок!

22-го числа двенадцатого лунного месяца, оборот магазина Чжунхуа снова превысил 800 юаней!

Снег продолжался до 23-го числа двенадцатого лунного месяца. Дела в магазине Чжунхуа шли все лучше. Выручка достигла пика, продавалось по двадцать юаней за десятикопеечную монету, в три раза быстрее, чем накануне. На протяжении следующих двух дней, оборот был семь-восемьсот юаней, еще через день они вернули все инвестиции в этом году, а остальная выручка была чистой прибылью. К концу двенадцатого лунного месяца, весь запас был распродан.

Сяоран посчитала все на счетах. После вычета стоимости закупки и арендной платы за магазин, она заработала более трех тысяч юаней. То есть, у ее отца теперь было шесть тысяч!

Менее чем за месяц, он заработал три тысячи - Мэй Чжунхуа не мог поверить своим глазам. Он не знал, как распорядиться этой суммой.

В этом году Новый год выпадал на двадцать девятое число. На следующий день Мэй Чжунхуа взял деньги и пошел закупать новогодние товары. Одни салюты и петарды обошлись ему в несколько десятков юаней.

Несмотря на то, что это была эпоха плановой экономики, к Новому году на улицах появлялось множество людей, продающих зерно и овощи, и на черном рынке можно было купить что угодно, лишь бы были деньги.

Закончив закупку новогодних товаров, Мэй Чжунхуа разделил их на несколько частей и отправил их семье Лао Чжана и своим родителям. Он добавил к подаркам по двести юаней.

Бабушка Ли, конечно же, стеснялась брать эти двести юаней, но Мэй Чжунхуа был настойчив. Без ее поддержки, он бы не достиг такого успеха, поэтому деньги были обязательны!

Он нашел знакомого, который за большие деньги продал ему билет на велосипед и купил Ли Минъюн "Феникс". Ли Минъюн был в восторге!

К тому же, брат и сестра Сяоран не подвели и отлично сдали выпускные экзамены.

Дети хорошо учились, бизнес процветал - вот самый лучший Новый год, который Мэй Чжунхуа провел после переезда в город!

В первый день Нового года, Мэй Чжунхуа, вместе со своей женой и детьми, на двух новых велосипедах, отправился навестить родных.

Дедушка Мэй был в восторге, узнав, что его сын разбогател в городе.

Мэй Чжунхуа щедро раздал всем племянникам по пять юаней новогодних денег. Племянники рассыпались в благодарностях: "Дядя, ты разбогател!"

"Да нет, кто же его знает, что будет после Нового года..."

Мэй Чжунхуа скромничал, но в его голосе сквозила гордость.

Ли Минъюн недовольно нахмурилась. Похвальба Мэй Чжунхуа обязательно вызовет зависть в их родной деревне. Его братья и племянники тоже могут захотеть повторить его успех... В конце концов, он не был действительно богат. Только начал заниматься торговлей одеждой, и неизвестно, что будет после Нового года.

И действительно, кто-то из родственников начал расспрашивать его: "Дядя, а чем ты точно занимаешься в этом бизнесе с одеждой? Ты привез нам деньги, чтобы мы тоже разбогатели?"

Не дожидаясь ответа Мэй Чжунхуа, Сяоран перехватила инициативу: "Братья, вы только видели, как мой дядя зарабатывает деньги, но не видели, как он трудится. Это заслуга и его таланта, но и везения. Он открыл магазин за год до Нового года и успел поймать волну новогодних праздников... Но после Нового года сезон торговли одеждой заканчивается, и мой папа переживает!"

Эти слова прервали все лишние мечты. Мэй Чжунхуа смущенно крикнул: "Ран-Ран, как ты можешь такое говорить своим братьям?"

"Да? Я же правду говорю! Ты занимаешься бизнесом целый год, а о следующем ты уже не думаешь?" Сяоран недовольно кинула эту фразу, и потянула маму за собой.

Выходя из двора, Ли Минъюн обеспокоенно сказала: "Ран-Ран, ты была права, как твой папа, он совсем зазнался после небольшого успеха. Посмотрите, он едет в родную деревню с видом "богача"! Он забыл, как еще месяц назад, он не мог спать от беспокойства из-за того, что не знал, как дальше вести бизнес."

"Мама, папа просто не любит хвастаться, не переживай за него. Если будет возможность, я напомню ему!"

***

**Продолжение следует...**

http://tl.rulate.ru/book/110311/4136929

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь