Готовый перевод The Big Devil in the American Comics World / Большой дьявол в мире Марвел/DC: Глава 5

Когда Ли Синчжоу прибыл в ночной клуб, его взору предстала картина: молодой чернокожий парень с дредами сидел у барной стойки, нос у него был в синяках, а лицо опухшим. Рядом стоял белокурый юноша с пышной челкой, квадратным лицом и в идеально сидящем костюме с алым галстуком. Рядом с чернокожим парнем суетились другие молодые люди, прикладывая к его лицу пакеты со льдом.

"Что происходит? Как это случилось?" - нахмурившись, спросил Ли Синчжоу.

Чернокожий и белокурый юноши вскочили на ноги, поклонились и отсалютовали ему, называя "Боссом". Затем чернокожий парень, с брезгливостью сплевывая, начал рассказывать:

"Когда я вышел за завтраком, нарвался на каких-то уродов. Черт, даже оружия у них не было, только ножик, и они посмели ограбить меня. Я всех повалил на месте. Конечно, и сам немного пострадал..."

"Драка?" - нахмурился Ли Синчжоу. - "Мы цивилизованные люди, занимаемся серьезным бизнесом. Как цивилизованные люди, мы не можем драться, когда возникают разногласия. Где твое оружие? Почему ты не стрелял? Не знаешь, как опустошить магазин? Иди на подземный стрельбище, и стреляй! Тысяча патронов, без отдыха!"

Чернокожий парень открыл рот, собираясь оправдаться, но встретив строгий взгляд Ли Синчжоу, понуро опустил голову, пробурчал что-то в ответ и отправился на подземный тир, чтобы потренироваться в стрельбе.

Ли Синчжоу повернулся к белокурому юноше с челкой:

"Почему ты так нарядился сегодня? И эта... новая прическа?"

Ну, квадратное лицо и челка... этот образ действительно сложно описать.

Белокурый юноша застенчиво улыбнулся и чуть смущенно произнес:

"Дело в том, что... девушка, в которую я давно влюблен, вчера развелась. Я планирую сегодня с ней встретиться..."

Ли Синчжоу на мгновение замолчал, затем кивнул, ободряя его:

"Удачи тебе. Где Бэнсел?"

"Дела шли хорошо прошлой ночью. Он пахал всю ночь и сейчас наверстывает упущенное."

"В последние несколько ночей дела шли хорошо?"

"Да, босс. В эти ночи, когда вас не было, дела шли очень бойко. Как вы знаете, сейчас летние каникулы. К нам заходят несколько очень симпатичных девушек по вечерам, они приводят много клиентов..."

"Очень симпатичные девушки? Откуда они?"

"Я не знаю. Но каждый вечер они уводят с собой пару симпатичных ребят. Должно быть, просто развлекаются."

"А?"

Ли Синчжоу покачал головой и направился к своему кабинету, больше ничего не спрашивая.

До пробуждения, когда он был Леонардо, его поверхностная личность была нердным отличником из Имперского колледжа в Нью-Йорке, но на самом деле он был не таким простым.

Отец Ли Синчжоу в этой жизни был высокопоставленным головорезом у подземного короля Джин Бина. Он был предан Джин Бину и служил ему долгие годы, Джин Бин ему доверял, но два года назад он погиб в перестрелке между бандами.

Когда Леонардо еще учился в старшей школе, он, используя особые навыки, развитые с детства, а также безжалостные методы и хитрую интригу, словно самоучка, успешно одолел всех конкурентов и захватил контроль над ночным клубом, который его отец управлял при жизни. Он поклялся продолжить служить Кингпину.

Можно было видеть, что даже до пробуждения к тайне утробы, спящее "я" Ли Синчжоу оказывало неуловимое влияние на "выраженную личность" Леонардо.

Так что...

Леонардо, точнее Ли Синчжоу, помимо того, что был отличником в Имперском университете, также руководил ночным клубом и был коллектором долгов под началом Кингпина.

Эндрю, чернокожий парень с синяками и опухшим лицом, Гарри, белокурый юноша с челкой, и Бэнсел, о котором Ли Синчжоу спрашивал, были его подчиненными.

Если бы добропорядочный человек попал сюда сквозь время и стал Леонардо, возможно он не смог бы раскрыть его тайную личность.

Конечно, у Ли Синчжоу не было никаких проблем.

Он девятое поколение демона. Сколько гордых и беззаконных демонов, больших и малых, склоняли головы перед ним, и были послушны как собаки, не говоря уже о каких-то бандитах?

Если бы он только захотел, Дюрасел скоро бы пришлось уступить ему свое место.

Поднявшись на второй этаж и дойдя до двери кабинета в конце коридора, Ли Синчжоу достал ключ и открыл дверь. Как только он толкнул дверь и вошел, он вдруг вздрогнул -

За столом, на его босс-кресле, раскинув длинные ноги, одетые в рваные черные чулки, беспечно сидела красивая блондинка, играя в руках серебряным револьвером.

Это была Ильяна Распутина.

Ли Синчжоу запер дверь за собой и вошел, как ни в чем не бывало. Он бросил взгляд на длинные прямые ноги Ильяны и пошутил:

"Я думал, что владычица ада выходит только ночью, но не ожидал увидеть тебя таким солнечным утром."

"Даже если это настоящий адский демон, он выходит не только ночью, не говоря уже о том, что я по сути человек?" Ильяна закатила глаза и сердито пожаловалась: - "Я приходила вчера утром, ты так и не вернулся, я зря ждала весь день."

"Прости, что-то задержало." Ли Синчжоу извинился, подошел к винному шкафу, достал бутылку виски и с улыбкой спросил: "Хочешь выпить?"

"Со льдом, спасибо."

"Подожди минутку."

Вскоре Ли Синчжоу поставил перед Ильяной бокал виски со льдом, налил себе, и с улыбкой спросил: "Где Джейсон?"

Ильяна отложила пистолет, взяла бокал, сначала подула на него, затем выпила вино одним глотком, как волосатая девушка, причмокнула губами и, склонив голову в сторону ванной, ответила: "Там."

У Ли Синчжоу была несчастливая жизнь. Он потерял мать в детстве, еще до пробуждения. После смерти отца у него не осталось родственников в Нью-Йорке. Поэтому, после того как он захватил контроль над ночным клубом, он большую часть времени жил в нем. В этом кабинете были ванная комната, спальня, тренажерный зал, и даже небольшая кухня, где он мог приготовить простую еду.

Ли Синчжоу пошел открыть дверь и увидел Джейсона, держащего мачете перед стеной в ванной.

Он свистнул с удовлетворением, вернулся к столу и долил Ириане вина. Он также поднял свой бокал и слегка стукнул им о ее бокал: "Спасибо за помощь, и за удачное сотрудничество."

Это была одна из частей соглашения между Ли Синчжоу и Ирианой.

Две ночи назад они договорились о сделке на Кристальном озере. Ли Синчжоу сообщил Ириане адрес ночного клуба и попросил ее использовать свои способности пространственной телепортации, чтобы отправить сюда Джейсона.

И Ильяна, судя по всему, была горячим человеком. Она действительно привела его сюда вчера.

Ли Синчжоу не знал, что она такая эффективная. Она хотела сделать доброе дело и успокоить раненые сердца Хелены и Кэти, поэтому осталась здесь на день и вернулась только сегодня утром.

"Я совсем не обрадовалась, что ты заставил меня ждать целый день." Ильяна фыркнула, выпила полбокала одним глотком, прижала губы, и кивнула с одобрением: "Но вино здесь действительно хорошее."

Ли Синчжоу рассмеялся: "Если тебе нравится вино, ты всегда можешь приходить, напитки все бесплатно. Считай это моими извинениями."

Ильяна не стала церемониться: "Тогда договорились."

"Конечно." Ли Синчжоу улыбнулся и кивнул.

"Хорошо, перейдем к делу." Ильяна убрала ноги со стола, поставила их на пол и серьезно сказала: "Я нашла местонахождение еще одного сбежавшего демона. У этого демона способности немного проблематичны. Согласно договору, теперь твоя очередь помогать мне."

"Без проблем." Ли Синчжоу тут же согласился и с любопытством спросил: "Итак, какие у этого демона способности? Даже ты считаешь их проблематичными?"

http://tl.rulate.ru/book/110274/4130547

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь