На поле боя обе Эрзы демонстрировали недюжинную силу. Зрители замерли, пораженные зрелищем.
"Неужели эта Эрза настолько сильна?" - прошептала Венди, сжимая кулачки и глядя на двух воительниц.
Внезапно, она повернулась к Су Чэню и спросила: "Брат Су Чэнь, как ты думаешь, победит Эрза?"
Сяо На, стоявшая рядом, ласково похлопала ее по голове и, улыбаясь, ответила: "Ты глупышка, конечно же Эрза победит! Разве ты не знаешь о ее силе?"
"Сяо На, сколько раз тебе говорить, не стучи меня по голове, а то не вырасту!" - возмущенно воскликнула Венди, прикрывая место, по которому ее ударили.
Услышав эти слова, Су Чэнь посмотрел на Венди. Прошло два года, она немного подросла, но все еще оставалась хрупкой. Ее грудь, к сожалению, не спешила расти.
Кана, к слову, тоже за все эти годы не претерпела никаких изменений.
Для Лонга время текло иначе, всего несколько дней, будто бы.
"Кана, на что ты смотришь?" - спросил Су Чэнь, заметив, как Кана пристально вглядывается в армию короля.
Точнее, она завороженно смотрела на странных зверей, сопровождающих королевских воинов.
"Учитель Су Чэнь, Кана хочет есть?" - сдавленно произнесла Кана, поднимая на него свои янтарные глаза.
Су Чэнь понял. Он невольно смерил взглядом этих экзотических животных. Они определенно выглядели аппетитными.
"Ладно, я поймаю их и попробую на вкус позже", - подумал про себя Су Чэнь.
На поле боя Элизабет, облачённая в чёрные перья брони и сжимающая в руке длинный меч, яростно сражалась с Элизой Б.
"КЛИНК!"
Могучий удар, и они отпрянули друг от друга.
В глазах Элизы Б читалась ледяная холодность, она бросила лёгкое: "Признаю, ты сильна, но за свою страну, за Эдрас, я не проиграю!"
"И я то же самое, за моих друзей, я не проиграю!"
Элизабет ответила, не показывая ни капли слабости. В мгновение ока она сменила одежду, и вокруг неё закружились десятки длинных мечей, сияя, словно полумесяц из стали.
"Переодевание, Броня Небесного Круга!"
"Сверкающее Небо!"
Увидев это, Элиза Б нахмурилась, лицо её омрачилось. Она глубоко вздохнула и схватилась за копье.
"Звуковая Пушка!"
БУМ!!!
Две силы столкнулись с ужасающей силой. Мощная ударная волна сбросила с коней королевскую армию, многие пали на землю без сознания.
"Невероятно, как же это круто!" - члены гильдии из другого мира были потрясены, так как магическая сила их мира неуклонно ослабевала.
Их собственные силы были жалкими. Гильдии этого мира были уничтожены, и осталась только их "Хвост Феи".
Перед лицом королевской армии они были совершенно беззащитны.
Увидев, что кто-то может противостоять Элизе Б, они от изумления онемели.
Су Чэнь бросил взгляд на поле боя и отвернулся. Он знал, что Элизабет победит.
И в самом деле, после рассеивания дыма ситуация стала ясна.
Элизабет стояла, сжимая в руке длинный меч. Элиза Б лежала на коленях, растерянная и измотанная.
"Ты проиграла!" - произнесла Элизабет бесстрастным голосом.
"Уходи, оставь людей в покое!"
"Ты не убьешь меня?" - спросила Элиза Б, в её глазах читался страх.
Элизабет не стала ничего объяснять. Она обошла Элизу Б и подошла к Лисанне, чтобы забрать её.
В этот момент никто из королевской армии не посмел её остановить.
Все видели её силу. Даже Элиза Б не была ей равна.
Кто рискнет вступить в бой?
Королевская армия пришла быстро, ушла ещё быстрее. После победы Элизабет они потеряли всякое желание сражаться.
Вскоре возле "Хвоста Феи" остались только Су Чэнь и его спутники.
По логике, найдя Лисанну, они должны были уйти и вернуться в свой мир.
Изначально они планировали именно это, но Лисанна из этого мира уговорила их остаться.
В "Хвосте Феи":
Лисанна сидела на своём месте, с надеждой глядя на Су Чэня и его спутников.
"Нам нужна ваша помощь!"
"Помощь? Что ты имеешь в виду?"
Затем Лисанна произнесла слова, которые шокировали всех.
"Я поехала в столицу, чтобы добыть информацию, но случайно услышала секретный доклад. Я хотела вернуться и сообщить всем, но по дороге попала в плен к королевской армии".
Не дожидаясь вопросов,
Лисанна продолжила: "Информация, которую я услышала, связана с Эдрасом и вашим миром!"
"Что? С нашим миром?!"
Услышав это, Элизабет и остальные не смогли сохранять спокойствие.
Су Чэнь тоже был поражён. Неужели сюжет начал развиваться?
Но это было совсем не то, что он ожидал.
"Я пробралась в дворец и подслушала разговор Начальника Штаба Байиро. Они планируют тайно превратить Экзит в волшебный кристалл, а затем использовать его как стартовую точку для превращения всего этого мира в волшебный кристалл. Так Эдрас получит неиссякаемую магическую силу".
"Что?!"
Все были потрясены!
Они не ожидали от Лисанны таких ужасных откровений.
Если это правда, то после завершения преобразования, во что превратится их мир?
Этого нельзя допустить.
В этот момент Элизабет и остальные твердо решили в своих сердцах противостоять этой угрозе.
Су Чэнь тоже был ошеломлён. Всё шло не так, как в его сценарии.
Но как бы ни развивались события, подобное нельзя допустить.
Кроме того, Су Чэнь знал, что король этой страны не был добрым человеком. Даже если ему придётся свергнуть его, он не будет испытывать угрызений совести.
"Черт подери, этого не должно случиться! Мы должны защитить не только гильдию, но и весь континент!"
Элизабет сжала кулаки, в её глазах горел гнев.
"Да, мы не допустим этого!"
Венди ответила, в её глазах была твёрдость.
Джувия, Юкино и остальные также выразили своё согласие.
"Подождите, где этот Экзит?"
Вдруг кто-то спросил.
"Это город, не так ли? Но зачем превращать город в кристалл?"
Нацу наклонил голову и задумчиво произнёс.
"Нет, Экзит - это место, где живут Превосходящие?" - Лисанна посмотрела на Харпи и Сяо Люлю, покачав головой.
"Превосходящие?"
Все сказали в унисон.
"Разве вы не знаете? Неужели вокруг вас нет Превосходящих?"
Наконец,
Лисанна и остальные рассказали Су Чэню и компании о происхождении Превосходящих и о том, что такое Экзит.
Оказывается, Превосходящими были такие кошки, как Харпи и Сяо Люлю. Они были истинными правителями этого мира!
Даже люди были им подчинены.
Все были ошеломлены.
У Харпи и Сяо Люлю был такой высокий статус в этом мире?
"Харпи, ты думаешь, мы сможем ходить и есть бесплатно?"
Нацу с радостью поднял Харпи и рассмеялся.
"Сяо Люлю, что с тобой? Почему ты всё время хмуришься?" - Венди подняла Сяо Люлю и спросила с недоумением.
С момента прибытия в этот мир Сяо Люлю не переставала хмуриться.
Она молчала, не произнося ни слова.
"Я, я в порядке. Давайте уйдём, а то опоздаем!" - Сяо Люлю на мгновение застыла, затем сказала.
"Оставьте это нам", - произнёс Су Чэнь.
Не то чтобы он брал на себя всю ответственность, но гильдии этого мира были слишком слабы. У них не было особой магической силы, даже Сюэна мог сам справиться с целой гильдией.
Если они вмешаются, то только добавят проблем. Они даже не смогут отвлечь огонь на себя.
"Тогда, пожалуйста!"
Услышав согласие Су Чэня, Лисанна вздохнула с облегчением и глубоко поклонилась.
Теперь, узнав об этом деле, она не могла делать вид, что ничего не произошло.
Хотя Су Чэнь знал, что король не может с помощью своих средств преобразовать другой мир, всё равно это могло привести к огромным жертвам.
Затем Су Чэнь и его спутники отправились в путь.
Они решили действовать раздельно.
Су Чэнь, Канны, Венди, Сюэна и Сяо Люлю отправились в Эклит, чтобы найти королеву кошачьего королевства.
Остальные отправились в королевскую столицу.
Собрать информацию, а затем разрушить заговор короля.
Разделившись на две группы, они двигались намного быстрее.
Так как Су Чэнь пообещал Мистгангу, что не будет вмешиваться, он сдержал своё слово. Элизабет и остальные справятся и без него.
В конце концов, среди них было три волшебника класса S, плюс Нацу и остальные тоже были сильными.
Справиться с ними будет непросто.
По пути в Эклит,
Сяо Люлю всё время колебалась, но так и не решилась заговорить.
На самом деле, Су Чэнь оказывал на неё слишком большое давление.
Следуя указаниям Лисанны и остальных, Су Чэнь и компания увидели вдалеке парящий в небе Эклит.
Город в небе выглядел очень великолепно.
"Ах! Как же это грандиозно!"
Канны-тян тоже широко раскрыла глаза от удивления и подняла руки.
"Это Эклит? Он такой красивый!"
У Юкино и Венди заблестели глаза.
Женщины всегда были беззащитны перед подобными вещами.
Венди и Юкино были не исключением.
"Сяо Люлю, твоя семья живёт в таком месте, это очень здорово!" - с улыбкой сказала Венди.
Сяо Люлю посмотрела на неё, но по-прежнему молчала.
Чем ближе они подлетали к этому месту, тем чётче становились картины в её воображении, вызывая всё больше беспокойства.
А это беспокойство исходило от Су Чэня, этого грозного человека.
Если он решится действовать, то это станет катастрофой, и даже Эклит будет уничтожен.
"Господин Су Чэнь, вы же не будете творить беспорядки, да?"
Приблизившись к Эклит,
Сяо Люлю наконец-то задала вопрос, который давно мучил её.
"А?"
Су Чэнь на мгновение растерялся. Затем вспомнил о способностях Сяо Люлю и примерно понял причину её подавленности.
Желая поддразнить её, он усмехнулся и ответил: "Зависит от их поведения. В конце концов, я не святой!"
"Ладно, пошли, мы скоро будем в Эклит".
Он взял Юкино, которая не умела летать, и полетел в сторону парящего в небе города.
http://tl.rulate.ru/book/110202/4128567
Сказали спасибо 0 читателей