Готовый перевод I have guarded the city of advancement in Pirate Town for 100 years / Я охранял город развития в Пиратском городе 100 лет.: Глава 14

Тишина.

Он не выглядел так, будто действовал преднамеренно.

Задача была срочной.

Пэйслоу колебался, прежде чем заговорить, но не смог сдержать пониженный голос, спросив: "Почему она напала на тебя без причины?!"

Фиго: "Забудь, просто скажу так, у меня тоже есть своя причина для этой поездки. Ради того, чтобы предотвратить страдания, один крупный пират в городе выдал местонахождение спрятанного сокровища, которое находится на острове Фуйю.

Я приехал сюда, чтобы забрать его, но эта монахиня, похоже, решила, что деньги слепы, и попыталась обмануть меня еще раз, когда ее предыдущая попытка провалилась."

Ясно. Согласно пониманию Пэйслоу о характере Шан Лао, который готов умереть ради денег, не удивительно, что она совершила подобное. Черт побери, это критический момент сотрудничества, кого не следует провоцировать, этот парень?

Однако причина, которую объяснил Фиго, немного успокоила его. На этот раз мировое правительство не сообщало флоту подробности сотрудничества. Они опасались, что некоторые моряки, которые упорно держались за справедливость, воспротивятся сотрудничеству с торговцами людьми... Хотя мировому правительству нет нужды учитывать мнение флота, все же было бы меньше хлопот и неприятностей.

Такое поведение Фиго можно рассматривать как использование своего положения в личных интересах. Он не кажется абсолютно праведным парнем, поэтому с ним проще общаться.

"Понятно, главнокомандующий Фиго. Я позабочусь о монахине, отправляйтесь на остров сейчас, гигантские пираты скоро будут здесь!"

Фиго немного помолчал, а затем задал новый вопрос: "У меня еще один вопрос. Я чувствую запах злодеев от этой монахини. Она похожа на некоторых крупных пиратов пятого и шестого уровня из города, источает отвратительный запах. Где вы ее нашли, разве вы не проверили ее?"

Пэйслоу нахмурился: "Это вас не касается, главнокомандующий Фиго!" Похоже, эту женщину в Шанба необходимо тайно казнить, ее нельзя оставлять.

Чувствуя небольшое сожаление, Фиго неожиданно расстегнул свою одежду и достал из-за пазухи телефонный жучок.

"Моисей, Моисей, маршал, ситуация внезапно изменилась, что мне делать дальше?" - спросил он.

Пэйслоу: ? ? !

Телефонный жучок на военном корабле, который может связываться с штабом? Когда?

Почему? Он разговаривает со мной?!

"Семь пиратов гигантской пиратской группы "Солдат" были схвачены штабом нашего флота ценой сотен элитных моряков." - раздался величественный голос адмирала из телефонного жучка: "Вы не можете просто отпустить их обратно!"

Пэйслоу торопился: "Ваше превосходительство, маршал, эта операция - приказ от самих Пяти Старейшин!"

"Ваше превосходительство, я сам объяснюсь. Фиго, ты поступил правильно. Далее отправляйтесь, захватите всех семерых гигантов, сбежавших из тюрьмы, соберите морских солдат и сопроводите их обратно тем же путем". - снова сказал адмирал.

"Понял". - сказал Фиго. - "А как быть с тремя СР9?"

"Хмф, пусть отдохнут на острове!"

Пэйслоу: "Маршал Острия?!"

"Если речь идёт о таких действиях, вам не нужно держать это в секрете. Каково происхождение захваченной монахини и каковы ваши реальные действия? Нужно ли мне спрашивать больше?"

Лицо Пэйслоу побледнело, он был бессилен спорить.

Фиго улыбнулся и сказал: "Хорошо, я понял, пока отключаюсь, маршал."

"Прости, Пэйслоу, теперь тебе нужно самостоятельно покинуть корабль и уйти." Затем Фиго что-то сказал, опустив голову, засунул телефонный жучок обратно в свою одежду.

Пэйслоу слегка дрожал.

Черт, как такое возможно!

Жертва? Чтобы сохранить более продолжительное и устойчивое правление мирового правительства, что такое маленькая жертва? Не боитесь ли вы, что гиганты вызовут еще больший хаос и принесут больше жертв?

Миссия не может просто так провалиться!

Гнев закипает в сердце, злость разрастается в печени.

Он взглянул на Фиго, который стоял перед ним, опустив голову, и положил телефонный жучок, и внезапно поднял правую руку!

Бах!

Удар, подобный острому лезвию, обрушился на правый висок Фиго!

Ударил!

Пусть уснет крепким сном!

Экран застыл на две секунды.

Фиго нахмурился, чуть приподнял голову, все еще смотрел вниз на Пэйслоу и спросил: "Что ты делаешь?"

Пэйслоу: ? ? ?

Он посмотрел на свой нож, который действительно был в середине движения.

Затем снова посмотрел на сознательного Фиго.

Этот парень... что происходит...

Фиго снова опустил голову, снова достал жучок и сказал: "Моисей, маршал, ты ещё на связи? Пэйслоу ударил меня."

Ты же отключился, не так ли?!

Тело Пэйслоу мгновенно покрылось холодным потом, на другом конце телефонной линии послышалась тишина, а затем голос адмирала морского флота, который, похоже, страдал от головной боли.

"Верните их вместе, не раскрывайте подробности действий."

"Понял." - сказал Фиго, подняв голову.

Пэйслоу на мгновение почувствовал замерзание в своем сердце, его тело быстро отпрянуло назад, но ладонь Фиго первым делом накрыла его лицо - бах!

Неумолимая сила мгновенно отправила Пэйслоу в боковую позу на корабельную доску, раздался громкий удар!

Все моряки на борту были встревожены.

"Что случилось?"

"Что произошло?!"

"Кто здесь!"

"Главнокомандующий Фиго, у нас нарушитель?"

Они быстро собрались вокруг.

Поскольку три члена СР9 после посадки на корабль остались в своих комнатах, а Сяо лично доставлял им еду и все остальное, их местонахождение держалось в секрете. За время плавания эти моряки лишь смутно знали об этих троих, но никогда не видели их лица. В этот момент Пэйслоу сменил одежду и был впечатан в доску Фиго, что сделало его еще более неузнаваемым.

Поэтому Фиго сказал: "Ну, вероятнее всего, это та монахиня, которую я поймал. Идите, принесите еще одну цепь и свяжите нарушителя."

Под его ладонью Пэйслоу с горечью стиснул кулаки, а затем бессильно разжал их, отказавшись от сопротивления.

Вскоре связанного Пэйслоу отправили в ту же камеру, что и монахиня, Фиго, объяснив все морякам, обратился к беглому гиганту.

В то же время в его тюремном файле появилась новая страница, на которой был напечатан образ Пэйслоу!

[Заключенный: Пэйслоу]

[Уровень: SR2]

[Статус: Под стражей]

[Индекс преступления: 11]

[Процент участия в поимке: 100%]

[Дополнительные бонусы: бритьё, скрытность, убийство]

[События с персонажами: могут быть активированы]

"Индекс преступления 11?"

Если бы он продвигался в город, Фиго дважды бы выпорол его с таким индексом преступления, но Пэйслоу не пират, он СР9.

Разведчики, работающие под эгидой мирового правительства, занимаются грязной работой, поэтому странно, что у них вообще нет индекса преступления. Для Пэйслоу 11 пунктов это не так много, по крайней мере, его младший Роб Луччи, который отделен от него бесчисленными поколениями, определенно имеет гораздо больший индекс!

Фиго беспокоил другой вопрос.

Если это всего лишь 11 пунктов, то смерть дочери гиганта Кевина, видимо, не связана с ним, верно?

Действительно, они знают лишь намеки?

Фиго задумался и активировал события с персонажем Пэйслоу, чтобы подтвердить это.

Появилось несколько картинок, очень знакомых.

'Фиго указал направление на камеру и сказал, что монахиня заключена в камере там...'

'Фиго дважды достал из одежды телефонный жучок...'

'Фиго впечатал его в доску...'

[Событие с персонажем (активировано): Пэйслоу, который многократно саботировал миссии, крайне зол и клянется отомстить Фиго.

Требования к событию: позволить Пэйслоу или помочь Пэйслоу заявить на Фиго в суд перед Пятью Старейшинами.]

"...Черт, слишком легкомысленно."

http://tl.rulate.ru/book/110182/4124498

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь