Готовый перевод American Comics: Natasha Romanoff Is Spoiled By Her Comprehension / Американские комиксы: Наташа Романофф избалована своим пониманием: Глава 38

"Что?!"

Слова профессора Икс прозвучали как удар грома, вызвав у Скотта и остальных недоверие и ужас. Лица их исказились, особенно у Циклопа Скотта. Сначала он посчитал слова Линь Фана преувеличением, но теперь, когда даже профессор Икс подтвердил его опасения, ужас сковал его душу. Разве это не означало, что Джин сейчас в смертельной опасности?

"Черт! Как такое могло произойти?!" - воскликнул Скотт, взволнованный до предела. - "Профессор, что, черт возьми, происходит? Что такое Сила Феникса? Почему мы раньше о ней ничего не слышали?"

Шторм и остальные в унисон уставились на профессора Икс. Ситуация вышла из-под контроля, их мысли были поглощены тревогой за Джин. Они жаждали узнать, что происходит, и, что самое главное, как Линь Фан, простой смертный, смог узнать то, что было скрыто от них. Неужели он скрывал что-то, о чем они не знали?

"Простите, я солгал вам раньше", - с горечью признался профессор Икс, встречаясь взглядами со своими учениками. - "Это было ради Джин. Если бы правда раскрылась, это принесло бы ей ненужные неприятности. Сила Феникса – это сила, которую невозможно контролировать!"

"Как только Сила Феникса пробудится, Джин, которую мы знаем, перестанет существовать!" - его голос дрожал. - "Если она попадёт в руки злоумышленника, то не только мы, но и вся школа Икс погибнут!"

"Жаль, что Джин все еще была…" - профессор Икс глубоко вздохнул. - Несмотря на все его старания, тело Джин все еще таило в себе опасность. Он чувствовал, что в воздухе витает неясная, неотвратимая угроза.

Он знал, что в тени таится нечто ужасное. И слова Линь Фана подтверждали его опасения. Если ничего не произойдет, Сила Феникса, заключенная в скрипке, уже пробудилась. Эта ужасающая сила, даже он…

Возможно, сегодня их единственная надежда - Линь Фан!

"Неужели Джин в такой опасности?!", - с ужасом воскликнул Скотт. Лицо его было искажено страхом. Шторм и остальные также не могли скрыть свою тревогу, не в силах принять эту горькую правду.

"Неправильно!" - Скотт резко повернулся к Линь Фан. - "Как ты узнал о Джин? Где она сейчас? Что ты с ней сделал?!”

Мысль о том, что Джин в опасности, заставила Скотта потерять контроль. Он готов был броситься к Линь Фан и заставить его отвечать.

Но Линь Фан не собирался уступать давлению.

"Громче!", - холодный сарказм лился из его глаз. - Вокруг него завихрилось магнитное поле, создавая грозную атмосферу. Взрывная сила, подобная страшной волне, сбила Скотта с ног, отшвырнув его на землю.

Шторм и остальные почувствовали стоящую перед ними угрозу, и приняли боевую позу.

Битва на грани взрыва!

Скотт, встав на ноги, боролся с болью в теле. В его глазах пылал огонь.

"Хватит! Прекратите!", - профессор Икс грязно крикнул. - Он нежданно взлетел в воздух. Его психические способности были на пике. Он повернулся к Скотту и остальным, и лицо его озарило мрачное выражение. Его невиданный гнев заставил всех замереть.

"Профессор...", - Скотт и остальные в панике оглянулись. Их первоначальное желание вступить в бой улетучилось, и они молча стояли, словно окаменевшие.

"Скотт, я так разочарован в вас", - глубоким голосом произнес профессор Икс. - Он испытывал глубокую печаль. Его первоначальная цель при создании Школы для Одаренных Икс заключалась в защите мутантов, обучая их контролировать сверхспособности с добротой. Скотт и остальные были его первыми учениками, в которых он вложил максимум усилий. Но в итоге оказалось, что когда они столкнулись с проблемой, они опять же поступили необдуманно. Как он может быть спокоен за безопасность школы и этих бедных детей, зная, что они в руках Скотта и остальных? Продолжать ли воспитывать безрассудных людей?

"Простите, профессор", - Скотт поспешил извиниться, его лицо покраснело от стыда.

То же самое произошло и с Шторм и остальными.

Но профессор Икс остался нетронутым и сказал глубоким голосом: "Вы должны извиниться не перед мной, а перед мистером Линем. Это не то, как обращаются с друзьями!"

"Я...", - Скотт хотел поспорить, но не смог ничего ответить. В итоге он смог сказать только одну фразу с горькой усмешкой: "Извините, мистер Линь... мистер Линь".

"..."

Линь Фан молча наблюдал за этой мелодрамой, совсем не обращая внимания на Скотта. Он посмотрел на профессора Икс, который повернулся и сказал: "Можете прекратить свою семейную драму? Давайте поговорим о сотрудничестве, а не о театре!"

Как только он произнес эти слова, Скотт и остальные покраснели от стыда и гнева. Но они не смогли ничего ответить. Только профессор Икс спокойно принял это и сказал с горькой улыбкой: "Простите мистера Линя, что он стал свидетелем такого, прошу прощения, они все еще дети..."

"Я не заинтересован в них", - линь Фан прервал его и больше не обращал внимания. Он ненавистью относился к такой риторике. Среди Людей-Икс он все еще уважал Магнето Эрика, и только сила могла бороться за право говорить за себя. А слепая поступка профессора Икс, в конечном счете, привела к очевидному результату. Но все это не имело никакого отношения к Линь Фан. Он будет делать себя сильнее, делать все, что он хочет, и делать все по своему, не нарушая правила.

"Давайте перейдем к делу!", - спокойно произнес Линь Фан. - "Местонахождение Джин вот здесь! Я сделал все, что обещал, так что насчет моей просьбы?"

http://tl.rulate.ru/book/110176/4124676

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь