Готовый перевод People In Konoha: I Think I Am Cultivating Immortality / Люди в Конохе: я думаю, что добиваюсь бессмертия: Глава 28

Четыре фигуры замерли в панике, медведь мгновенно погасил костер, и пещера погрузилась в непроглядную тьму.

"Должно быть, разведывательный отряд вражеской деревни. Неожиданно они проникли в этот район", - прозвучал голос Медведя, размышляющего о мерах противодействия.

Но тишину разбил другой голос, холодный и зловещий, принадлежащий Мотизуки Хуи: "Они нашли нас и приближаются!"

"Черт возьми, похоже, в этом отряде есть сенсоры!" - прорычал Диан, обращаясь к Медведю: "Капитан, что будем делать?"

"Бежим!" - бросил Медведь, не колеблясь ни секунды.

Противник - три джонина и двадцать четыре чунина. Четыре бойца против такой силы - это самоубийство. Оставаться и драться - значит искать смерти.

В мгновение ока четверо выскочили из пещеры и бросились бежать к позициям передовых войск Конохи, спасая свои жизни.

С другой стороны, сенсорный ниндзя, обнаруживший Мотизуки Хуи и его товарищей, немедленно сообщил: "Капитан, три потока чакры начали движение, скорость высокая. Направление... позиция войск Конохи!"

Один из троих джонинов моментально понял: три потока чакры - не бродячие ниндзя, это люди Конохи, и среди них есть сенсоры.

"В погоню! Нельзя их упускать. Если они сбегут и распространят информацию, наш план может провалиться!"

Глаза джонина сузились, он отдал приказ и повел своих подчиненных в погоню.

Эти ниндзя были из Киригакуре - разведывательный отряд, выполнявший крайне важную миссию.

В трех тысячах метров позади них находился отряд из четырех-пятисот ниндзя!

Сегодня - день основания Конохи, и на небе стоит редкий туман.

Командир Киригакуре разработал план внезапного ночного нападения. Одна группа должна была обойти поле боя, пройти через линию Хиракавы и атаковать позицию передовых войск Конохи.

Он же со своей основной силой атаковал бы с фронта, зажимая противника в тиски. Цель - разгромить силы Конохи в этот день, названный в честь основателя деревни, - Ёруичи.

Разведывательный отряд был авангардом группы, выполнявшей внезапную атаку, прокладывая путь.

Обнаружив три потока чакры, они посчитали их бродячими ниндзя и хотели поймать их, чтобы получить информацию о местности.

Но оказалось, это были ниндзя Конохи.

Ба-бах! ! !

Ба-бах! Ба-бах! ! !

Внезапно небо озарилось вспышками молний, рассекающих темные тучи. Серебряный свет сверкал, освещая землю.

Из туч хлынул дождь, и стволы деревьев, а также земля стали медленно покрываться скользкой пленкой влаги.

"Капитан, они в трехстах пятидесяти метрах от нас!"

Мотизуки Хуи сообщал об отставании противника, продолжая бежать с предельной скоростью. Сейчас даже небольшая остановка могла стоить ему жизни.

Дождь лил как из ведра, пропитывая его одежду и мешая бежать.

"Черт возьми, туман такой густой, что дороги не видно!"

Диан нервничал, его голос дрожал.

Когда они обнаружили врага на расстоянии более 300 метров, они тут же бросились бежать. Пробежав сто метров, то есть, преодолев дистанцию в 400-500 метров, враг начал преследование.

К этому времени их уже догнали на сто пятьдесят метров.

Обычно их не смогли бы догнать так быстро.

Но сегодня туман был слишком густой, шел дождь, из-за чего скорость бега значительно снизилась. Невозможно было ускориться.

Хотя Мотизуки Хуи, благодаря своим эволюционировавшим глазам, видел хорошо, в такой ситуации его преимущество не играло роли - все должны были видеть.

Ниндзя Киригакуре отличались - с детства они росли в дождливой и туманной среде, поэтому с легкостью ориентировались в такой погоде. Более того, они даже предпочитали такие условия, которые позволяли максимально эффективно проявить свои способности.

"Так не пойдет. Нужно разделиться. Ветер - к основным силам, Молния - к озеру Хиракава, Свет - к деревне!"

Медведь отдал приказ, понимая, что если они продолжат бежать вместе, погибнут все.

"А ты, капитан?"

Ветер спросил, его голос был тихим, полным тревоги.

"У меня свой план. Быстро уходите, это приказ", - ответил Медведь холодно, не раскрывая деталей своего плана.

"Ты хочешь остаться и задержать их!"

Ветер громко выпалил, он мгновенно понял, что имел в виду капитан.

Когда-то, во время одной из миссий, его капитан сказал ему то же самое.

Потом... он выжил, но больше не видел своего капитана, которого, скорее всего, постигла печальная участь.

"Черт! Капитан, как ты можешь?! Мы же команда! Как ты можешь заставить нас бежать, пока ты один остаешься?"

Диан, услышав этот план, разозлился.

Мотизуки Хуи тоже понял, почему Медведь отправил его в сторону Конохи.

Это самое дальнее от Конохи направление. Если он побежит туда, то на то, чтобы доставить информацию, уйдет очень много времени.

Преследователи тоже это понимали. Заметив, что ниндзя разделились, они сфокусировались на том, кто с наибольшей вероятностью успеет добежать и сообщить о случившемся.

"Капитан, у нас еще есть шанс, пока они нас не поймали".

Мотизуки Хуи произнес эти слова, несмотря на то, что логика подсказывала ему правильность плана Медведя. Но чувства и опасения за капитана заставили его выступить против.

"Света, какое расстояние между нами и противником?"

Медведь спросил, Мотизуки Хуи не отзывался уже двадцать секунд.

В глубине души он понимал, что враг уже сократил дистанцию.

Мотизуки Хуи молчал, чтобы дать им ложную надежду.

Но Медведь решил разрушить ее.

"Три сотни метров", - произнес Мотизуки Хуи, его голос звучал напряжённо.

Сердца всех троих сжались.

С такой скоростью их догонят очень скоро.

"Капитан, твоя физическая форма лучше, ты бегаешь быстрее. Я останусь, а ты беги к основным силам!"

Ветер произнес это и тут же замолчал.

Гром расколол небо, белая молния осветила мир. Свет пал на Медведя, Диана и Мотизуки Хуи, и они увидели обездвиженную фигуру Ветра.

"Ветер?!"

Трое тоже остановились. Ветер заговорил, его голос был громким и решительным: "Это единственный вариант. Хотите, чтобы мы все погибли?

Убирайтесь! Быстрее! И попросите подмогу!"

Эти слова поразили их до глубины души.

"Идите!"

Медведь громко произнес и пошел вперед.

Не стоит думать, что он равнодушный трус, который боится смерти.

В конце концов, именно он первым предложил разделиться.

Медведь просто понял, что Ветер прав.

Чем дольше они будут ждать, тем опаснее будет.

Увидев это, Диан и Мотизуки Хуи не смогли удержаться и побежали вслед.

Бегая, Мотизуки Хуи бросил взгляд назад.

В свете молнии Ветер быстро ставил ловушки.

Честно говоря, эти ловушки, установленные в кратчайшие сроки, не могли сыграть большой роли. Но если они смогли бы задержать противника на секунду или две, это было бы значимо.

Оглянувшись, Мотизуки Хуи увеличил скорость.

Дождь бил ему по голове, просачиваясь через маску через волосы, лоб, а потом скатываясь с глаз и щек.

С его лица скатывалась не только вода, но и слезы.

Чтение книг в пятницу! Пополняйте счет на 100 и получите 500 бонусных купонов!

Пополните счет сейчас (срок действия акции: 29 апреля - 3 мая).

http://tl.rulate.ru/book/110172/4124203

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь