Готовый перевод Getting Warhammered / Заполучить Вархаммер: Глава 11: Перерыв

Как только мой человеческий разум погрузился в бессознательное состояние, я снова смог думать, и ни одна эмоция не затуманила мой разум на одно мгновение предельной ясности, прежде чем энергия хлынула через мое тело, оживив его, и я снова полностью пробудилась.

Несмотря на то что страх все еще оставался, теперь я была намного спокойнее.

Все это еще ничего не значило, все еще было возможно, что это совпадение, но даже если это не так, то что с того?

Даже если я не была хищником в такой же темной галактике, как Млечный Путь в Вархаммере, я все равно была хищником, а не добычей.

Мне нужно было не ограничивать себя мыслями о том, что это так, а быть наготове, если так и есть.

Это было не так уж и сложно, даже если бы я оказалась в той вселенной, я не могу знать обо всех существующих угрозах, просто прочитав несколько книг о ней. Я бы знала, какие из угроз наиболее серьезные, но даже тогда случайная жуткая мерзость может выползти из невиданных доселе упыриных звезд и сожрать мою задницу.

Я нахмурилась при этой мысли: я всегда считала, что инопланетян не существует, пока не доказано обратное, но здесь мне пришлось бы предположить, что они существуют и хотят меня убить. Вполне естественно было проявить осторожность и убедиться, что у меня будут наибольшие шансы на выживание.

Пока же мне нужно выяснить больше.

Я бы до конца не поверила, что нахожусь в мрачном будущем, пока не увидела проклятого космического десантника в синей краске смурфиков.

Центральный шпиль, который должен был быть резиденцией губернатора планеты, если бы это был мир Имперского Улья, только что стал гораздо более важной целью. Там должны были быть куда более важные документы и улики, не говоря уже о хреновой куче имперской иконографии, которая просто обязана быть в таком дворце.

Тем не менее, здесь тоже может быть что-то интересное.

Я разрывалась между тем, чтобы исследовать еще немного и броситься к центральному шпилю прямо в этот момент, но, поразмыслив немного, поняла, насколько это глупо. У меня было пять лет, чтобы исследовать это место, а путешествие на треть пути туда заняло всего несколько дней, и у меня было более чем достаточно времени, чтобы сделать и то, и другое.

Давай-ка спустимся на пять этажей вниз в этом здании, а после этого я выберусь наружу, если там не будет ничего слишком интересного.

Я кивнула сам себе: да, план, мне нужно его иметь.

До сих пор я была слишком капризной, может быть, даже немного нигилистичной, пренебрегая тем, чтобы собрать всю энергию, которую могла, прежде чем гипотетические трупы сгниют. Я не совсем осознавала, что ставила возбуждение в приоритет над тем, чтобы не умереть с голоду через пять лет.

Не то чтобы теперь, когда я знала, что все так и есть, все было намного иначе. Мне по-прежнему не нравилась идея бродить по темным, заплесневелым и ветхим туннелям на самых нижних уровнях этого города в поисках гниющих трупов. У меня будет время после того, как я доберусь до центрального шпиля.

Я кивнула сама себе. Пять лет - это был большой срок, почти четверть моей предыдущей жизни. Этого было бы более чем достаточно, на этой планете должна была быть и другая органическая жизнь, не думаю, что им удалось искоренить насекомых и грызунов. Города-ульи в Империуме кишмя кишели мутировавшими крысами и прочей уродливой дрянью.

Я оглядела небольшую библиотеку и решила читать только то, что имело интересные названия, но даже это заняло бы уйму времени, так как здесь было пять книжных шкафов.

Первые две я быстро отбросила, так как это были одни и те же ежегодные отчеты за несколько столетий, скучные и неинформативные. Я понятия не имела, что они делают, но остальные были вполне понятны, так как содержали тревожно знакомые графики и таблицы.

Наверное, они были вечными.

В третьем и четвертом были похожие отчеты, скучные и повторяющиеся, но с транспортировкой материалов, теперь уже только на четыре десятилетия назад. Им действительно нравилось вести здесь учет.

Пятый был несколько интереснее. Я, наверное, немного прослезилась, когда сумела прочитать на нем слова "история" и "империя". Что-то вроде «historico imperium», правда, я не была языковым гением, просто люди, использующие этот язык, не слишком креативны.

Из того, что мне удалось понять после получаса повторного чтения, следовало, что там написано про чувака по имени «Император», который совершил нечто под названием «Великий крестовый поход» и похерил кучу злобных инопланетян, помогая при этом человечеству процветать. Очень интересная история с таким количеством приукрашивания, что я побоялась утонуть в ней.

Ага, нигде раньше не слышала ни о чем подобном. Это точно.

Далее~

''Что-то такое Святой Целестин'', может, и забавно, но пропускаем, я уже чувствую религиозную чушь, даже не открывая его.

Следующие несколько, которые я открыла, оказались руководствами по эксплуатации инструментов и тому подобной хрени на заводах, записанными в совершенно нераспечатанных свитках. Скучно, пропускаем.

Там была куча других религиозных историй и сказок, но большинство из них я пропустила, а та, которую я начала читать из любопытства, оказалась именно такими, какие я и предполагала. Взять простую детскую сказку о рыцаре в сияющих доспехах, убивающем что-то большое и плохое, и поднять уровень бреда до одиннадцати, превратив рыцаря в члена Адепта Сороритас или Космического Десантника.

Какое совпадение, что они придумали эти вещи только для сказок, ага. Далее~

Далее~

Далее~

Далее~

Далее~

История Фоллакса IV

Теперь это не похоже на религиозную чушь, это может быть чем-то интересным, может быть, даже познавательным, но я не смею надеяться на это после сотен бесполезных сказок.

http://tl.rulate.ru/book/110131/5215131

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь