Следующей ночью, в гостиной Гриффиндора, Нави сидел на диване, сжимая в руках записку, слезы катились по его щекам.
"Все будет хорошо, Невилл, Хагрид защитит тебя," — Давид сел рядом и похлопал его по плечу.
"Да, да, и в Запретном лесу нет ничего страшного. Разве мы не ходили туда вместе с Норбертом?" — сказала Гермиона.
"Но...но это было днем," — голос Невилла дрожал.
"Нет никакой разницы между днем и ночью, я знаю!" — тут же заявила Гермиона.
"Откуда ты знаешь?" — Рон недоуменно посмотрел на Гермиону.
Гермиона смутилась, затем сердито посмотрела на Рона. Неужели это главный вопрос?
"Я просто догадалась!" — сказала она, — "Доверься мне, Невилл, с тобой все будет хорошо."
Невилл кивнул, поднял голову и взглянул на часы, висевшие на стене. Часовая стрелка близилась к одиннадцати.
"Я ухожу," — в его голосе слышался страх, словно он не сможет вернуться обратно, когда уйдет.
"Иди, Невилл, мы подождем тебя здесь," — сказал Гарри, поднимаясь.
Нави не ответил, он опустил голову и с досады вышел из комнаты.
Вскоре после того, как Невилл ушел, Давиду внезапно стало не по себе, сердце заколотилось.
"Что со мной? — подумал он, — Я что, проклят?"
Давид нахмурился, немного озадаченный. Раньше с ним такого не случалось.
"Давид, хочешь сыграть в волшебные шахматы?" — Рон сел рядом на диван и помахал Давиду рукой.
"Хорошо, я пойду за шахматными фигурами," — ответил Давид.
Пересекая винтовую лестницу, Давид направлялся в спальню, как вдруг пронзительный писк пронзил его уши.
Давид быстро поднял голову и увидел, что Феликс отчаянно бьет крыльями по стеклу башни.
На его белых перьях выделялись яркие красные пятна крови.
"Феликс, что случилось?" — машинально спросил Давид.
Но едва он произнес эти слова, как по спине пробежал холодок, а на лбу выступил холодный пот.
Единорог!
Волдеморт снова хочет причинить вред единорогу!
Давид развернулся и бросился вниз по лестнице.
Он велел Феликсу оставаться возле единорога и сообщить ему, если тому будет угрожать опасность.
И к тому жгучему предчувствию, которое его мучило, добавилось еще одно подтверждение.
С единорогом что-то случилось!
Впервые Давид подумал, что лестница в спальню бесконечна. Он спустился по ней бегом, несколько ступенек он даже пролетел.
"Давид, что такое? Что-то случилось?" — Гермиона быстро поднялась с дивана, увидев, как он спешит вниз.
"Идите к профессору Дамблдору, скорей!" — коротко бросил Давид и, не замедлив шаг, выбежал из коридора.
Гермиона некоторое время шла за ним, но как только Давид вышел из коридора, он схватил метлу и помчался в сторону Запретного леса.
Они не могли его догнать. Хотя они не знали, что произошло, Гарри поспешил в кабинет Дамблдора.
Некоторое время пролетев в воздухе, Феликс с размахом крыльев подлетел к Давиду, чтобы вести его.
Но на правом крыле Феликса был порез, который значительно замедлял его полет.
"Феликс, сядь на метлу и покажи мне дорогу головой!" — ветер заглушал голос Давида.
Но Феликс все равно услышал его и с силой взмахнул крыльями, немного ускорился, затем остановился на краю метлы.
Следуя направлению, указанному Феликсом, Давид крепко держался за метлу и мчался над кронами деревьев.
Внезапно Феликс что-то прокричал и склонил голову.
Это здесь?
Давид глубоко вдохнул, опустил метлу, пролетел между толстыми ветвями и полетел вниз.
Как только он увидел землю, Давид заметил колдуна в черном плаще, который стоял на коленях и наклонялся над чем-то.
Под человеком в черном лежал белый единорог, его конечности время от времени подрагивали.
Услышав шум, колдун поднял голову и глянул в сторону Давида.
Луна, проходя через густую листву, освещала землю не очень ярко.
Давид не мог разглядеть лицо человека, но увидел блестящую серебряную кровь рядом с его ртом.
Он пьет кровь единорога!
Этот мерзавец!
Хотя он не мог точно разглядеть его, Давид все понял.
Проклятый Волдеморт! Или профессор Квиррелл!
Когда метла была еще достаточно высоко, Давид прыгнул в сторону и приземлился на землю. Метла продолжала лететь вперед, ударилась о ствол дерева и рухнула.
В то же время Давид, только что приземлившийся, еще не вставая, вытащил палочку и направил проклятие на Волдеморта.
Волдеморт отшатнулся, избежав атаки Давида.
"Это ты снова!" — в лесу раздался неприятный, скрипучий голос: "Это уже третий раз, как ты портишь мне все. Я должен был убить тебя давно!"
"Действительно?" — холодно сказал Давид, глядя на лежащего на земле единорога, он чувствовал, как в его груди вспыхивает пламя, которое постепенно распространяется по всему телу.
Сейчас у Давида в голове только одна мысль — убить этого мерзавца!
Он взмахнул палочкой, и по обе стороны от него появились норвежский грозный дракон и конь-водяной.
В отличие от предыдущих призывов, глаза коня-водяного не были такими тусклыми. Сразу после появления он повернул голову и посмотрел на Давида.
А норвежский грозный дракон все такой же тупой. Без указаний Давида он никуда не сдвинется.
Все мысли Давида были поглощены Волдемортом, который стоял перед ним, и желанием покончить с ним.
Он не заметил перемен в коне-водяном.
Давид глубоко вдохнул и перевернул страницу в своей голове, где была описана невидимая тварь. Взмахом палочки он отправил норвежского грозного дракона и коня-водяного в атаку на Волдеморта.
За каждым животным скрывалось проклятие.
"Опять эта магия?" — Волдеморт издал тревожный смех, а затем продолжил: "Честно говоря, я снова не могу не восхититься этим проклятием, но их сила слаба, а они слишком глупы".
"Пока ты вовремя не отведешь их, они ничто! "
Говоря это, Волдеморт уклонился от атаки норвежского грозного дракона, а затем взмахнул палочкой. Ветвь большого дерева, стоявшего позади него, превратилась в толстую веревку и быстро набросилась на коня-водяного.
Давид, который был не готов к такой стремительной атаке, не успел отвести коня-водяного. У него не было должного опыта в сражении.
И еще была задержка с командой, которая нужна, чтобы преобразовать коня-водяного...
Если бы это был Дамблдор или профессор Флитвик, то в тот момент, как Волдеморт взмахнул палочкой, они бы уже почувствовали его намерения.
Прогнозы книги с иллюстрациями неверны?
Видя, что конь-водяной вот-вот попадет в ловушку, а направленное им проклятие окажется пустым, у Давида упало сердце, и его захватило неприятное предчувствие.
http://tl.rulate.ru/book/110130/4119868
Сказали спасибо 0 читателей