Готовый перевод Seoul Object Story / История Объекта из Сеула: Глава 22. Черные бабочки (3)

Жнец, потеряв интерес к «Монете, измеряющей удачу», перенаправила свой интерес на другие места и принялась шариться по машине. В той мере, в какой она мешала работе автомобиля. К счастью, вскоре она потеряла интерес к машине и свернулась калачиком на заднем сиденье, моментально заснув.

Однако перед мною возникла новая проблема. Появилась ли она по той причине, что сегодня у был мой неудачный день? Так или иначе, но эта внезапная перемена нарушила мой маршрут мирной поездки к месту назначения.

Кто-то следит за мной. Кто бы это ни был, похоже, он пытается тайно следовать за мной на расстоянии, однако этот кто-то в лучшем случае является дилетантом.

При ближайшем рассмотрении оказалось, что это машина из «Daily Object». Я слышал, что эта телерадиокомпания связана с проблемами Исследовательского Института Сехи, однако ко мне это не имеет абсолютно никакого отношения. По всей видимости, они заметили, как моя машина выехала из Института Сехи, и подумали, что нашли возможность сделать новости. Хотя я могу легко избавиться от репортеров-дилетантов, но они того не стоят. Вместо этого я решил просто проигнорировать их и продолжить движение к лагерю.

У меня не было времени разбираться с глупыми, третьесортными репортерами. В конце концов, у меня нет времени даже на то, чтобы раскрыть предстоящее дело.

***

Пока я преследовал машину парня, который в последнее время неожиданно сделал себе имя, мы прибыли в «Лагерь Жертв Воронки Сонгпа-гу».

Похоже, мистер Детектив, заживший легкой жизнью, оказался неспособным избавиться от такого опытного репортера, как я, преследующего каждое его движение. Видите ли, ваш покорный слуга уже несколько лет выживает в этой беспощадной игре. Оно заставляет задуматься, может, мне стоит бросить репортерскую работу и заняться детективным бизнесом?

Для такого новичка как он, который случайно прославился, его положение - это все равно, что широкий голубой океан, который только предстоит покорить, не так ли? Тем временем журналистика превратилась в чертовски красный океан, плавать в котором трудно даже для такого профессионала, как я. В наши дни у каждой бродячей собаки есть свой блог, в котором он пытается привлечь внимание к последнему скандалу о Сером Жнеце. Зарабатывать большие деньги уже не так просто, как раньше. Вот почему, когда наступают тяжелые времена, вам нужно добиваться «большого успеха».

Итак, я просто преследовал машину Детектива с того момента, когда он выехал из Института Сехи, и бинго! Джекпот! Оказывается, пунктом назначения этого парня является «лагерь жертв», который правительство закрыло под каким-то надуманным предлогом «несчастного случая с Объектом». Вот это я называю высоким риском с высокой доходностью.

Я сразу почувствовал запах пикантной сенсации, когда увидел, как Детектив направляется прямиком в запретную зону сразу после посещения Института Сехи.

***

«Лагерь жертв», куда я прибыла с Детективом, оказался очень странным местом.

Бабочки, бабочки и еще раз бабочки. Они были повсюду в этом проклятом месте, как будто оно принадлежало им. Со стен, окружающих «Лагерь Жертв Воронки Сонгпа-гу», можно полностью рассмотреть заполненный ими лагерь. Земля была покрыта ими, и даже дверные косяки оказались засыпаны. Это было похоже на фильм про зомби, только вместо зомби летали бабочки, что выглядело не менее ужасно.

Однако в этом было что-то, чего я не совсем поняла. Зачем людям понадобилось возводить эту массивную стену, когда призрачные бабочки летают вокруг? Очевидно, что из-за такой бесполезной стены они распространились до самого Института Сехи.

Детектив, похоже, тоже знал о существовании призрачных бабочек, так почему бы ему не сказать правительству, что эта стена по своей сути бесполезна?

***

Времени катастрофически не хватало. Ограничение по времени составляло примерно 48 часов. В течение 48 часов правительство Южной Кореи планирует нанести ракетные удары и артиллерийские обстрелы по лагерю и воронке, надеясь окончательно закрыть дело о бабочках. Они уже считали, что все люди в лагере погибли, и определили этот вариант единственно жизнеспособным.

Почему именно такое ограничение времени, спросите вы? Это произошло из-за того, что сказала мне Ватсон. Согласно ее словам, если ракетные атаки попадут в провал в течение 48 часов, Голодный Призрак, а также бесчисленное множество других упавших в него Объектов выйдут наружу.

Сеулу в его нынешнем состоянии не хватает возможностей справиться с такой катастрофой. Я хотел предотвратить ракетные удары, но у больших шишек не было никакой возможности принять мое безосновательное заявление.

С точки зрения правительства, они ничего не могут с этим сделать. Со временем число людей, зараженных бабочками, будет только увеличиваться. Так, если это будет продолжаться хотя бы неделю, значительная часть населения окажется инфицирована. Для правительства оставалось два варианта: поддаться заражению бабочками, что было несомненно провальным решением, или стать жертвой нападения Голодного Призрака, что еще не было до конца достоверно. Другими словами, они оказались в ловушке ситуации, когда время имело решающее значение.

Время, которое я получил после переговоров с правительством, составило всего 48 часов: если причина «Инцидента бабочек» окажется устранена в течение 48 часов, они отменят ракетные удары. Этот запрос оказался самой сложной и срочной задачей, которую я выполнял за всю свою карьеру детектива.

Если подумать, так было всегда. Когда бы я ни следовал за информацией, которую мне давала Ватсон, на меня непременно взваливались самые трудные запросы. Но даже так, нынешний запрос являлся настолько важным, что я просто не мог от него отказаться.

Смотря на газовую лампу «Ватсон», крепко зажатую в моей правой руке, я не мог избавиться от ощущения всей подозрительности этого Объекта.

***

На улице пошли слухи, что Детектив- новичок планирует совершить небольшой рейд со своими товарищами-солдатами в лагерь в течение следующих двадцати четырех часов, чтобы что-то найти. Как я узнал об этом? Что ж, когда у вас есть достаточно денег, нет ничего, чего бы вы не смогли достичь. Этот факт знает каждый опытный репортер.

Мне пришлось пробраться в лагерь, чтобы найти цель Детектива. Конечно, я понятия не имею, что это за предмет, но одно было совершенно ясно: оно обязательно попадет в заголовки газет.

А если по каким-то причинам мне не удастся найти его, не беда. Я просто затаюсь, снова выслежу Детектива и, когда представится возможность, поймаю его с поличным. Но меня смущает одна обстоятельство: зачем отправлять солдат обыскивать место, которое оно же и заблокировало?

Мои репортерские чувства практически кричали внутри меня.

***

В этом лагере за каждой новой сенсацией поднимался ветерок. Почему? Потому что солдаты были слишком заняты ролью привратников, сосредотачиваясь только на людях, которые вошли, и нисколько на тех, кто ускользнул.

Оказавшись внутри, я, как опытный репортер, почувствовал, что здесь что-то не так. Это место не просто спало, нет, тут царила мертвая тишина. И поверьте мне, это было чертовски странно.

В этот поздний час в лагере никто не спал. Вы могли бы подумать: “О, это не так уж и странно”, но вот что самое интересное: люди в лагере просто смотрели на меня тупыми глазами. И поверьте мне, в их глазах не было видно никакого разума. Они были чертовски жуткими. Если бы мне пришлось с чем-то сравнивать… да, они были похожи на глаза акул. Неприятные, безэмоциональные, пустые.

По мере ходьбы тяжесть этого места начала давить меня: плечи упали, а силы уходили быстрее, чем протекающий кран. Что это за чертовщина посреди ночи?

- Кху! Кху!

Прячась и пытаясь унюхать что-нибудь подозрительное, я услышал это. В жуткой тишине раздался отрывистый кашель. Следуя за звуком, я наткнулся на контейнерный дом, дверь которого была широко открыта, словно она давала мне свое приглашение.

Внутри я обнаружил лежащего мальчика. У него были запавшие глаза, темные круги под глазами и лицо, кричащее от усталости.

— Ахх… кху!.. Вы нормальный человек, Аджосси*? — мальчик слабо улыбнулся, кашляя кровью.

* Уважительное обращение к мужчине, на русском аналог дяди.

— Аджосси, это ведь кошмар, да? Когда я очнусь от него?

«О чем, черт возьми, говорит этот ребенок?»

Когда я уже было собирался высказать ему свое мнение, мальчик начал как сумасшедший кашлять кровью.

— Ч-что за…

И тут мальчик выплюнул свои кишки, на моих глазах превратившись в высохшую оболочку.

«Х-хей…»

Я не мог дышать, застыв в ужасе от ужасающего, представшего передо мной зрелища. Мной овладела паника, от которой конечности похолодели.

Немного отдышавшись, я не мог не закричать.

— ААААААА!

Кровь, пролитая на пол, поползла обратно в тело мальчика, прежде чем его тело снова приняло человеческую форму. Это стало последней каплей; даже не оглядываясь, я убежал.

«Это безумие. Абсолютное безумие. Что, черт возьми, происходит? Зачем они закрыли это место?»

«Я должен разоблачить это безобразие! Что случилось с правом общественности знать правду?»

«Мне нужно предупредить мир об опасности!!»

Лагерь, на первый взгляд тихий и мирный, на самом деле является кошмаром воплоти. Оно похоже на сцену из игры ужасов. Эти жуткие взгляды, казалось, преследуют меня повсюду, куда бы я ни пошел. И только сейчас я понял, что эти пустоглазые жители постепенно окружают меня.

«Нужно бежать!»

Я даже не был уверен, являются ли эти люди людьми. В конце концов я не смог стряхнуть с себя толпу, медленно надвигавшуюся на меня со всех сторон.

Прежде чем я смог добраться до дыры, до которой еле как пробрался, меня парализовало. Словно в переполненном поезде, они все прижались ко мне и уставились на меня тем же пустым взглядом. Затем вперед шагнул мужчина и с силой схватил меня за плечо.

— Что… что, черт возьми, ты делать? Нападение на представителя прессы является серьёзным преступлением!!

Но никто не ответил, лишь обнажив на своих лицах жуткие улыбки.

- Кекекеке!

Они потащили меня за собой, смеясь, как маньяки.

— Вы совершаете ошибку! Я известный репортер Daily Object!

Я пытался использовать свою репутацию, чтобы выбраться из этого кризиса, но все оказалось бесполезно. Скорее, это лишь делало ситуацию еще более странной.

«Эти люди не просто отчаявшиеся преступники, они - что-то принципиально иное.»

Когда мои мысли достигли этой точки, я стал уверен. Они не были людьми. Выражения их лиц не принадлежало людям. Нет, они были чрезвычайно странными. Это было трудно выразить словами, но если бы пришлось, я бы описал их как постоянно меняющийся танец. Происходящее выходило за пределы моего понимания.

Внезапно у меня изо рта хлынула кровь, словно прорвало плотину.

— НЕТ! НЕТ-НЕТ-НЕТ-НЕТ!

В моей памяти вспыхнуло лицо мальчика.

Я отчаянно пытался остановить кровотечение, но это было бесполезно. Мои конечности отказали, тело рухнуло, как мешок с картошкой.

Когда холод смерти охватил меня, мое зрение потемнело. Краем глаза, клянусь, я увидел «Серого Жнеца».

— Спа… спаси меня…

Но эти мысли никогда не станут словами, так и затерявшись в море крови и тьмы.

http://tl.rulate.ru/book/110123/4267060

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь