Готовый перевод Hogwarts: The Most Decent White Wizard In History! / Хогвартс: самый порядочный Белый волшебник в истории!: Глава 1

"Седрик Диггори", - прошептал он, глядя на собственное отражение в зеркале.

"Большой мальчик, полный ума, таланта, изящества и чувства справедливости! Все, что можно пожелать от ученика Хогвартса!"

Шесть лет прошло с того момента, как он попал в мир Гарри Поттера. Несколько дней назад он получил письмо из Хогвартса и достиг возраста, когда можно было отправляться в школу.

Хотя Седрик был доволен внешностью и способностями этого тела, он понимал, что быть праведником в этом мире - задача не из легких.

Мир Гарри Поттера… мир магии, где атака и защита не всегда соответствуют друг другу. Сколько бы силы ни было в магии, тело оставалось телом обычного человека. Самый могущественный маг мог быть убит, если его на мгновение отвлечь.

В оригинальной истории…

Даже Седрик, обладавший силой и любовью одноклассников, не избежал смерти!

"Он воплощает в себе лучшие качества факультета Пуффендуй и является примером для подражания."

"Он был добрым, верным другом, который верил в честную игру, и его смерть потрясла всех, кто его знал, и тех, кто не знал."

"Помните о нем всегда, и когда вам придется выбирать между правильным путем и легким путем, не забывайте, что случилось с честным, добрым и смелым мальчиком."

Неизвестное количество раз он слышал эти слова во сне: Дамблдор хвалил его после смерти, а потом Седрик просыпался в холодном поту.

Страшно.

Чтобы спать спокойно, нужно было окончательно избавиться от старого змея, который вечно пытался воскреснуть.

Тогда можно было бы спокойно спать.

"К счастью, у меня есть система праведности!"

"Все будет иначе!"

Седрик откашлялся, поправляя свою одежду перед зеркалом. У него была важная встреча. Он надеялся произвести хорошее впечатление, чтобы получить возможность поступить в Хогвартс раньше срока.

В этот момент послышался стук в дверь downstairs. Отец Седрика, Амос Диггори, вскочил и распахнул дверь. На пороге стояла волшебница в квадратных очках, темные кудрявые волосы были собраны в тугой пучок, она была одета в темно-зеленые мантии.

"Здравствуйте, миссис Макгонагалл, простите, что отвлекаю вас по столь пустяковому поводу, несмотря на вашу занятость."

Амос Диггори быстро отодвинулся, пропуская профессора Макгонагалл в дом.

"Здравствуйте, мистер Диггори, миссис Диггори! "

Профессор Макгонагалл кивнула. Хогвартс вступил в сезон зачисления, и она была занята визитами к семьям маглов, у которых были дети с магическими способностями. К счастью, письмо Диггори было отправлено раньше. Иначе у нее бы точно не нашлось времени на этот визит.

Профессор Макгонагалл взяла письмо, которое получила от Диггори, и с сомнением спросила:

"Мистер Диггори! Скажите честно, я понимаю ваш запрос, но не понимаю его сути. Что вы имеете в виду, говоря о желании поступить в Хогвартс раньше срока, чтобы начать практиковать магию?"

Профессор Макгонагалл пристально взглянула на него из-за своих квадратных очков. Она хотела убедиться, что мистер Диггори не шутит над ней.

Амос Диггори быстро замахал рукой, как будто был готов к этому вопросу:

"Я знал, что вы подумаете так, поэтому я специально пригласил вас сюда, чтобы объяснить вам всё!"

"Дело в том..."

"В семье, где есть взрослые волшебники, трудно сказать, практикует ли магию юный маг, но у нас особенная ситуация!"

Он оглянулся наверх, вверх по лестнице.

Затем понизил голос и сказал: "У моего сына особая ситуация, поэтому я надеюсь, что он сможет пораньше переехать в Хогвартс."

"Особые обстоятельства?"

Профессор Макгонагалл сразу вспомнила о Невилле. Это был еще один ребенок, который чуть было не стал ребенком пророчества. Из-за нападения его магический талант был очень слаб. Он чуть не провалил тест, который определял его способность учиться в Хогвартсе.

"Нет, дело не в плохом таланте," неудобно объяснил Амос Диггори.

"Напротив, мой сын очень талантлив, но..."

Он бросил взгляд на свою жену.

Получив ее одобрительный взгляд, он продолжил свою речь: "Этот ребенок… он просто сумасшедший!"

"Что?"

Профессор Макгонагалл приподняла брови, подумав, что ослышалась. Какое странное описание? Хорошо - это хорошо, плохо - это плохо! Как можно быть хорошим до такой степени, чтобы считаться злым?

"Скажем так..."

Амос Диггори развел руками: "На самом деле, он попросил меня написать это письмо, потому что, по его словам, он не имеет права пользоваться магией дома!"

"Это не я сказал, папа", - вспыхнул Седрик, спустившись по лестнице.

"Это правило Министерства магии! В "Правилах, запрещающих использование магии несовершеннолетними волшебниками", четко указано, что волшебники младше 17 лет (несовершеннолетние) не имеют права пользоваться магией за пределами школы. При первом нарушении получишь предупреждение от Министерства магии, при втором нарушении — исключение. Именно поэтому я хочу пораньше переехать в Хогвартс."

"Конечно, в этом законе есть некоторые неточности."

"Например, Сильк-Трейсер не может точно определить, был ли магический эффект произведен несовершеннолетним волшебником. Эта технология не обновлялась десятилетиями. Я обязательно найду способы ее усовершенствовать в будущем!"

Седрик подошел к профессору Макгонагалл. Заместитель директора Хогвартса слегка склонил голову в знак приветствия:

"Простите, что прерываю вас!"

"Но с того момента, как в 5 лет у меня проявилась магия, я не мог удерживаться от того, чтобы пробовать новые заклинания. Поэтому я могу только обратиться к вам! Я надеюсь, вы меня понимаете."

Закончив свою речь, Седрик услышал во внутреннем ухе систему:

[Распространение знаний и защита магических законов - награда 100 очков опыта. ]

"Я понимаю!"

Профессор Макгонагалл кивнула. Теперь она наконец поняла, что значит быть злым.

Взглянув на Седрика, который опрятно и аккуратно выглядел, профессор Макгонагалл была очень довольна его внешностью.

Она любила усердных учеников.

Детей, которые только поступили в школу.

Очень редко встретишь такого ученика, как он. Многие взрослые волшебники и то не могут своими силами положить всё на свои места!

Сдерживая удивление, она ответила:

"Хорошо, касательно вашего запроса о раннем поступлении в Хогвартс, я проведу небольшой опрос!"

Профессор Макгонагалл даже не подозревала,

Что следующий круг вопросов и ответов так сильно её поразит!

http://tl.rulate.ru/book/110122/4117375

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь