Готовый перевод Naruto: Shikigami Aizen / Наруто: Шикигами Айзен: Глава 22 - План действий для миссии

На следующий день, когда небо постепенно светлело, Сосуке и Ханнья после раннего ужина отправились в назначенное место.

После вчерашнего неуместного вопроса Сосуке, отношения между ними, казалось, вернулись в прежнее состояние.

На протяжении всего пути, Ханнья сохраняла холодное выражение лица и молчала, ведя Сосуке к месту выполнения задания. В ответ, Сосуке лишь беспомощно улыбался.

На этот раз они не стали ускоряться.

Все-таки ночь самое подходящее время для выполнения задания. Поэтому они не спешили и стремились добраться до места назначения до наступления темноты.

Такой подход позволил им сохранить выносливость. Использовать Шуншин-но дзюцу, как это сделал вчера Сосуке, чтобы быстро добраться до места, обычный ниндзя в обычных условиях не стал бы. Этот метод, требующий больших затрат чакры, мог легко привести к неконтролируемым ситуациям в случае непредвиденных обстоятельств.

Поскольку группа бандитов, смешанная с вражескими ниндзя, уже появилась в пределах цели миссии, их задача была проста - уничтожить группу бандитов.

После целого дня пути они наконец прибыли в место, похожее на деревню.

Небо потемнело.

Стоя на высокой скале, Сосуке и Ханнья надели маски, не обращая внимания на холодный ветер на возвышенности. Они внимательно разглядывали деревню вдалеке, окутанную клубами дыма.

На первый взгляд, это была обычная деревня. Однако при ближайшем рассмотрении...

Окружающие поля были полностью заброшены, а сельскохозяйственные орудия возле каждого дома покрыты пылью. В сезон осеннего сбора урожая такая ситуация выявляла существенные недостатки.

Сосуке тихонько поделился с Ханньей, стоявшей рядом с ним, своими наблюдениями за деревней. Услышав слова Сосуке, Ханнья немного расслабилась и с удивлением посмотрела на него.

- Не ожидала, что у тебя сопляка, такие способности к наблюдению. Ты прав. Судя по данным разведки, жителей этой деревни, скорее всего, уничтожили около года назад. А те, кто живет здесь сейчас, не более чем группа бандитов.

Ее голос был спокойным, как будто ее не удивило полное уничтожение деревни.

Услышав это, Сосуке почему-то почувствовал дискомфорт. Когда он снова посмотрел на деревню, в его глазах невольно появились нотки меланхолии и ностальгии.

- Если бы шиноби Листа не пришли в то время, я бы закончил так же, как и жители этой деревни, и некому было бы похоронить мои останки. Проклятые ублюдки.

С этими мыслями он оглядел деревню холодным и безразличным взглядом, не замечая стоящей рядом Ханньи.

Ознакомившись с особенностями расположения деревни, оба временно отступили.

Как исключительные шиноби, каждая миссия требовала детального и всестороннего плана. Только при такой подготовке, шиноби мог идеально выполнить задание и выжить.

Хотя Ханнья была молода, она уже была опытным джонином, выполнившим бесчисленное количество миссий. В мгновение ока она разработала эффективный план атаки для этой миссии.

В тусклом свете неба и слабом свете луны было видно, что она высокая и стройная. Она протянула руку, указывая на простую карту деревни, а ее яркие черные глаза сосредоточились на Сосуке, и она тихо произнесла.

- Здесь, здесь и здесь. Старайтесь избегать этих мест как можно чаще. Если я не ошибаюсь, эти места наверняка напичканы ловушками и взрывчаткой. Никогда не стоит недооценивать коварство врага!

В этот момент, Сосуке поднял голову и посмотрел на Ханью, негромко сказав.

- Капитан Ханья, разве мы не должны выполнять эту миссию вместе? Почему план, который я сейчас слышу, предполагает, что мы разделимся на две команды и атакуем с разных сторон?

Услышав его вопрос, Ханнья холодно ответил.

- Это приказ, отданный непосредственно Данзо-сама. Хотя я и являюсь капитаном вашей команды, во время миссии я не буду помогать. Ты должен знать, что ты, один человек, победил четырех шиноби Корня своими силами. Я считаю, что у тебя достаточно способностей к самосохранению.

Она холодно ответила на сомнения Сосуке, но в глубине души ее переполняли две совершенно разные эмоции, и она чувствовала себя немного забавно.

- Ах ты, сопляк! Что случилось? Тебе тоже страшно? Разве ты не всегда смеялся? Посмотрим, сможешь ли ты смеяться и в этот раз!

Услышав слова Ханньи, Сосуке на мгновение задумался, вроде бы желая что-то сказать, но в итоге решил не возражать.

- Я понимаю

- Что ж, это хорошо... Будет еще удобнее наказывать этих никчемных воров, если рядом не будет посторонних...

Услышав мягкий ответ Сосуке, Ханнья немного удивилась.

Он не высказал никаких возражений.

- Этот мальчишка действительно очень храбр! Хотя тебе, маленькому мальчику, всегда жившему в деревне, может быть нелегко, будь уверен, отныне я буду защищать тебя от теней. Ведь если ты попадешь в опасность, твой дядя наверняка тоже будет недоволен.

С этими словами, Ханнья уверенно закончила свои наставления и вместе с Сосуке приготовилась действовать. Вдвоем они медленно пробирались к окрестностям деревни.

Как только они собрались двигаться, Ханнья внезапно остановила Сосуке. Хотя голос ее был холоден, она все же напомнила ему.

- Помни, Сосуке. Следуй по указанному мной маршруту. Каждый из этих воров должен умереть, так что не проявляй милосердия! Хотя это и маловероятно, но если ты встретишь сильных ниндзя, немедленно подай сигнал о сборе, и я прибуду как можно скорее!

Услышав ее слова, Сосуке подумал, что даже в этот момент у капитана Ханьи еще есть хоть какое-то чувство человечности.

Несмотря на то, что его лицо было закрыто маской, он улыбнулся и тихо произнес.

- Я буду выполнять миссию с осторожностью. Спасибо за напоминание, капитан Ханнья.

На этот раз Ханнья осталась довольна отношением Сосуке.

Так они вдвоем медленно проникли в эту необычную деревню.

Да начнется Миссия!

http://tl.rulate.ru/book/110091/5240739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь