Готовый перевод The Real Villain Is To Do Whatever He Wants. / Настоящий злодей делает то, что захочет!: Глава 59

Глубокой ночью, в парке Наньшань, Чу Тянь спешил, ведя за собой Муронг Руинь. В укромном уголке они с напряжением всматривались в темноту. В глубине парка, под покровом густых деревьев, виднелись фигуры людей, вооруженных лопатами, что-то усердно копая.

— Разве не говорили, что учитель Чу Тяня похоронен здесь? Мы копаем уже двое суток, а его могилы нигде нет, — шептал один из рабочих.

— Неужели информация неверна? — задумчиво произнес другой.

— Не может быть. Слишком много людей об этом говорят, значит, правда.

— Парк огромный! Пойдем глубже, может, найдем останки старика, — предложил кто-то.

— Чу Тянь, этот мерзавец, убил моего сына. Как только мы найдем могилу старика, я превращу его в прах и скормлю собакам! — яростно крикнул один из мужчин, его голос был полон ненависти.

Другие подхватывали его слова, грозя Чу Тяню местью за смерть его учителя, Ювэнь Цзинлона.

— Проклятье! — рыкнул Чу Тянь, сжав кулаки. — Вы хотите смерти!

Он не мог простить им, что они не дают его учителю покоя даже после смерти. Все они были достойны смерти, независимо от того, кто их подстрекал.

— Капитан, возможно, это ловушка? Противник заманивает вас в опасное место, — с беспокойством заметила Муронг Руинь. Она чувствовала, что эта экспедиция может обернуться трагедией.

— Даже если это смерть, я, Чу Тянь, встречу ее лицом к лицу этой ночью! — решительно заявил Чу Тянь.

После приема Бу Юань Дана, с поддержкой Муронг Руинь и других, его сила значительно возросла. Теперь, на пике Цветочного Железа, он мог без труда перешагнуть границу и убить любого, кто встанет на его пути.

— Вы ждете меня здесь, а я пойду внутрь, посмотрю, что там происходит.

С этими словами, Чу Тянь быстро нырнул в чащу леса.

Те, кто искал могилу учителя Чу Тяня, заметили его проникновение в лес. Они не испугались, а, наоборот, с вожделением взглянули на его фигуру. Никогда раньше они не видели такой красивой и соблазнительной девушки.

— Красавица, что тебе вздумалось бродить в одиночестве по этой глуши? — один из мужчин, лет пятидесяти-шестидесяти, с хриплым смехом протянул руку к Чу Тяню, грозя ударить его по груди. Он, видимо, хотел показать, что, несмотря на возраст, он все еще в силе.

Остальные рабочие захохотали, не понимая, над чем они смеются — над Чу Тянем или над стариком, который не знал, кто перед ним.

Лицо Чу Тяня потемнело.

Больше всего на свете он ненавидел, когда его принимали за женщину. А эти люди, с их пошлыми шутками, вывели его из себя.

— В ад! — рявкнул Чу Тянь, не тратя времени на пустые разговоры. Он ударил своим кулаком старика, который только что начал его дразнить.

Не успев среагировать, мужчина рухнул на землю, изумленный внезапной атакой. Он выплюнул кровь и, судорожно вздрогнув, затих.

— Да как...? Кто эта... женщина? Почему она... такая сильная? — зашептали в ужасе рабочие, отступая от Чу Тяня.

Они растерянно размахивали своим оружием, пытаясь окружить Чу Тяня.

— Кто я? — холодно усмехнулся Чу Тянь, глядя на испуганные лица. — Разве вы не ищете могилу моего учителя, чтобы найти меня?

— И вот, я перед вами, а вы меня не узнаете...

— Ты...? Ты — Чу Тянь? — прошептали рабочие, в недоумении разглядывая Чу Тяня.

Они помнили, что Чу Тянь — беглый преступник, изгой, убийца. Но разве он не был мужчиной?

Когда он успел поменять пол и стать женщиной?

Или, может, эта женщина выдавала себя за Чу Тяня, чтобы привлечь их внимание?

— Вы что, дураки? Чу Тянь — мужчина! — прокричал один из рабочих. — Зачем тебе, женщине, выдавать себя за него?

Люди быстро поняли, что перед ними не Чу Тянь. Они решили, что эта девушка просто дразнит их.

— Проклятье! Как вы смеете называть меня женщиной? Все в ад! — заорал Чу Тянь, лица его стали асфальтово-серыми. Он словно тигр, набросился на беспомощных овец.

В мгновение ока, он расправился с ними.

— Чу Тянь, остановись!

Когда Чу Тянь собирался продолжить свой путь, за его спиной прозвучал звонкий голос, полный нежной тревоги.

Чу Тянь неосознанно остановился и повернулся. В глубине темноты он увидел знакомую фигуру.

— Лиу Юньси, это ты? — прошептал Чу Тянь.

В его глазах быстро заискрился убийственный огонь.

— Сволочь, почему ты предала меня? — прорычал Чу Тянь.

Он давно делал ей предложения, но она никогда не принимала их. Но вскоре после его ареста, она бросилась в объятия Инь Ян и стала его любовницей.

Лиу Юньси не ответила, а просто подошла к нему.

Хлоп! Она ударила Чу Тяня по щеке.

Чу Тянь вскинул руку, чтобы ответить, но Лиу Юньси быстро схватила его за запястье и стала всматриваться в его глаза.

— Ты... сука, как ты смеешь бить меня? — простонал Чу Тянь.

— Почему не смею? — с презрением ответила Лиу Юньси. — Ты знаешь, какие муки ты мне принес? Ты заставил меня жить хуже чем в аду.

— Разве я не могу ударить тебя? Я хочу убить тебя!

— Ты...? Я...? — Чу Тянь был в полном растерянности.

Видя, как она страдает, он засомневался в ее предательстве. Однако он не забыл, как искусно играла на его чувствах Сяе Сяшу, еще одна женщина, которая его предала.

Женщины — великие актрисы. Если ты не будешь осторожен, они легко тебя обманут.

— Ты думаешь, что можешь обмануть меня своими хитростями, Чу Тянь? Не мечтай! — отрезала Лиу Юньси.

— Обмануть тебя?

— Разве мне нужно тебя обманывать? Ты взорвал банкет семейства Ван, оскорбив Инь Ян.

— Из-за тебя, что ты был моим телохранителем, Инь Ян излил свой гнев на меня.

— Он разрушил Юньси Груп, которую я строила все эти годы.

— Он грозил убить моих родителей, моих близких, и отнял у меня невинность.

— Я стала такой жалкой только благодаря тебе!

Лиу Юньси неотрывно смотрела на Чу Тяня, в ее глазах пылали ненависть и жажда мести.

Ее выражение лица было не всего навсего театром.

В ее сердце действительно горела огнем месть к Чу Тянь.

ради жизни своей и жизни своих близких, она должна была исполнить приказ Инь Яна.

Но ее манипулировали, и она оказалась в ловушке, построенной Чу Тянь. Теперь она должна отомстить.

— Я... — шепнул Чу Тянь, его рука, крепко сжимавшая запястье Лиу Юньси, медленно освободила свой хват.

Взглянув в глаза разгневанной Лиу Юньси, он вдруг почувствовал вину.

http://tl.rulate.ru/book/110043/4113060

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь