Готовый перевод If you want to become an immortal, go to the 100th level / Если хочешь стать бессмертным, иди на 100-й уровень: Глава 65

После того, как ситуация разрешилась, Лу Пинси и Су Ю попрощались с Ван Моумоу и его компанией, договорившись уйти как можно скорее. Прошла неделя.

Лу Пинси и его спутница вернулись в город бессмертных культиваторов и передали хозяйке ее альбино-дочь в целости и сохранности. Хозяйка горько плакала, благодаря их за спасение. Она пообещала, что отныне никому из команды "Легенды" не придется платить за проживание в ее заведении ни копейки.

Для обычного человека это была единственная возможность отблагодарить Лу Пинси и его спутницу. Однако Лу Пинси никогда не был человеком, которому не хватало денег.

Отправив девочку домой, Лу Пинси приступил к подготовке. Он купил припасы, собрал информацию, отправил электронные письма, купил одежду, поужинал в ресторане "Горячий котел" и попарился в горячем источнике.

Су Ю была очень озадачена. "Разве вы не договорились уйти быстро и вернуться быстро? - спросила она, - Вы же едете медленно и возвращаетесь медленно!"

Но в итоге Лу Пинси и Су Ю отправились в путь обратно на четвертый этаж. На этот раз они ступили на четвертый этаж, и неизвестно, когда им предстоит вернуться.

Ван, молодой репортер, также вернулся к работе, но, в отличие от прежнего, он стал гораздо более скромным и перестал насмехаться над Ваном. Это многих удивило.

На вопрос о причинах такого поведения, репортер отвечал с горькой миной и сложным выражением глаз. В ту ночь он повзрослел.

На этот раз Лу Пинси и Су Ю вернулись недолго. В тот же день они вернулись на четвертый этаж. По пути не было никаких происшествий. Лу Пинси был очень осторожен и установил множество ловушек для отслеживания, но ни одна из них не сработала.

"Хотя лидер "Группы бесмертных повстанцев" мертв, - сказал Лу Пинси, - в сети точно остались некоторые рыбы. Мы не можем расслабляться!"

Су Ю кивнула. Это был ее первый бой. Люди гораздо хитрее зверей, и никогда не знаешь, сколько козырей у противника в рукаве. Если бы не Лу Пинси, она могла бы и проиграть.

"Технология полудемонизации довольно мощная, - спросила Су Ю, - Она может дать обычным людям такую мощную силу. Не будут ли использовать эту технологию в армии, если "Объединенная армия" ее получит?"

"Если бы это зависело от меня, - ответил Лу Пинси, - я бы никогда ее не использовал. Кто знает, какие ловушки скрыты в этой вражеской штуковине? Возможно, монстры наверху уже составили план и собираются встроить эту технологию в человеческое тело, в качестве скрытой угрозы. Я не доверяю этой технологии."

Вот почему Лу Пинси не колебался, уничтожая проблему. Он даже не взял трезубец, потому что абсолютно не интересовался этой полудемонизацией. В конце концов, у него уже была техника культивации.

Лу Пинси и Су Ю шли к четвертому этажу, продолжая разговор. Но когда они подошли к третьему этажу, то внезапно увидели множество войск, направляющихся на четвертый этаж. Различные танки, артиллерия и новые мобильные бронированные машины. Войска начали переправляться на четвертый уровень.

Лу Пинси расспросил нескольких искателей приключений. Те ответили: "Вы только что поднялись снизу? Неудивительно, что вы не знаете, что войска "Объединенной армии" на четвертом этаже уже начали войну с монстрами!"

"Началась война?" - Лу Пинси был озадачен. Прошла только неделя, а уже началась война?

Су Ю вспомнила медведя-демона, которого они охотили перед тем, как отправиться на первый этаж. После того, как они убили медведя-демона, из его тела вылетел черный газ. Тогда Лу Пинси предположил, что это был метод разведки врага.

Теперь, глядя на происходящее, стало ясно, что демонический клан уже начал планировать атаку на "Объединенную армию".

Лу Пинси также пришел к такому же выводу. "Это демонический клан атакует нас?" - спросил он.

Искатель приключений внезапно взволновался: "Нет, мы атакуем демонический клан. Наша армия продвигается вниз, чтобы полностью захватить лестницу в небо, ведущую на пятый этаж. Мы, люди, собираемся начать завоевание пятого этажа!"

Искатель был очень возбужден. Никто бы не остался равнодушным. Ведь чем выше уровень стратегии "Альянса", тем большим количеством ауры они смогут наслаждаться, а сокровища в башнях бессмертных на более высоких уровнях будут гораздо ценнее.

Услышав эту новость, Су Ю была немного удивлена: "Это не монстры атакуют нас, а мы собираемся атаковать монстров?"

Лу Пинси почесал подбородок, размышляя: "По сравнению с обширным четвертым этажом, силы "Армии Альянса Человечества" можно сравнить только с каплей в море. И, судя по ситуации на прошлой неделе, "Армия Альянса Человечества" только что закрепилась на четвертом этаже. Теперь, когда мы закрепились, мы собираемся завоевывать пятый этаж с таким количеством войск?"

Лу Пинси беспокоился. Он прекрасно знал, что на четвертом этаже находится не менее тридцати высокоуровневых монстров. Если эти высокоуровневые монстры сорвут печать и атакуют лагерь людей, то всего за пять секунд они смогут уничтожить вражеский лагерь сто раз.

Но судя по текущей информации, эта группа высокоуровневых монстров совершенно не интересуется лагерем людей.

"Странно, - размышлял Лу Пинси, - Ты знаешь мое имя, но почему ты не планируешь прийти в лагерь "Армии Альянса Человечества", чтобы провести расследование?"

Лу Пинси никогда не думал, что противник будет считать его сильным оленьим демоном. В конце концов, демонические звери не верили, что человек может владеть такой продвинутой техникой.

Лу Пинси продолжал размышлять: "Возможно, они решили, что мы устроили засаду, поэтому они стали осторожными. Да, должно быть, так. Иначе им не было бы причины не проводить расследование лагеря людей. Они такие хитрые. Эти монстры, по-настоящему, их нельзя недооценивать!"

Су Ю: "."

Ее интуиция подсказывала ей, что все не так, как представлял себе Лу Пинси.

Узнав о ситуации, Лу Пинси и Су Ю поднялись на четвертый этаж на лифте "Небесной лестницы". Лифт уже был построен, и различные танки и артиллерия также переправлялись на четвертый этаж один за другим.

Война действительно началась!

Они прибыли на четвертый этаж. Ситуация на четвертом этаже была гораздо сложнее, чем неделю назад. Солдаты нервничали, перевозя военные грузы. Маленький человеческий лагерь, который был раньше, был преобразован в большой лагерь.

Многие искатели приключений присоединились к "Объединенной армии" и стали пестрой армией. Пока они убивают монстров, они также могут получать награды и обменивать их на мощное оружие.

Лу Пинси привел Су Ю в таверну. Он все еще беспокоился о красноволосой красавице Тине. "С этой женщиной что-то не так, поверьте мне," - сказал Лу Пинси.

Чем красивее женщина, тем меньше ей можно верить!

В конце концов, она появилась в этом месте!

Лу Пинси и Су Ю пришли в таверну, но неожиданно, дела в этой таверне шли не так хорошо, как неделю назад. Они вошли в таверну и обнаружили, что она пуста, в ней нет посетителей, только один бармен, мужчина, который мыл бокалы у стойки.

Лу Пинси нахмурился, подошел к нему и спросил: "Что случилось? Где Тина?"

Бармен поднял голову и сказал: "Разве вы не знаете? Тина... Ее нет!"

http://tl.rulate.ru/book/110030/4112548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена