Готовый перевод Curse of Hatred, Will of Fire / Проклятие Ненависти и Воля Огня [Блич + Наруто]: 22 Глава. Огни Солнца (1)

Айзен был в восторге. Его короткий разговор с Хаширамой подтвердил, что Хокаге симпатизирует пустым. Даже если в итоге он потеряет Харрибел, приобретение союзника в лице Хаширамы может оказаться потенциально выгодной сделкой.

Он ненадолго решил сразиться с Хаширамой, чтобы проверить силу шиноби, и был искренне потрясен его мастерством в зандзюцу. Ему действительно удалось пробить хаори Айзена каким-то кунаем, прежде чем капитан активировал Кека Суйгецу и оставил его сражаться с иллюзией.

Почувствовав приближение главного капитана с Уноханой и Кенпачи, Айзен использовал свой шикай, чтобы притвориться тяжело раненным, прежде чем показаться им. Не было необходимости торопить события; он был удовлетворен тем, что теперь, когда он знал о Конохакагуре, всегда мог снова найти Хашираму. Все, что ему сейчас нужно было делать, - это выжидать и наблюдать за развитием событий.

Главнокомандующий, наконец, решил сам выйти на поле боя. За все годы, что он был шинигами, Айзену ни разу не доводилось видеть, как главнокомандующий сражается. О да, он проводил показательные спарринги с другими капитанами, но никогда не дрался всерьез.

Однако Айзен осторожно сдерживал свое волнение, стараясь держаться на некотором расстоянии от главнокомандующего. Мадары, безусловно, был силен, но каждый капитан Готей-13 знал, что победа над таким молодым капитаном, как Комомура, не является показателем того, что он сможет продержаться даже несколько секунд против монстра, которым был Ямамото.

Он видел, как Ямамото снова и снова обучал Зараки Кенпачи в додзе, даже не вынимая Рюджин Дзякку из трости. Насколько он знал, Ямамото мог закончить бой, не показав ни одной заметной техники.

Мадара уставился на старика с пылающим мечом, а также на новоприбывших. "Еще больше вас пришло, чтобы схватить меня?" Его усиленный чакрой голос прогремел с вершины его идеального сусаноо. - Не то чтобы мне не нравились эти дуэли, но есть ли у кого-нибудь из вас, шинигами, на самом деле достаточно ума, чтобы хотя бы поговорить, прежде чем пытаться убить меня?

Ямамото поднял Рюджин Дзякку в сторону Учихи: "Я Главнокомандующий 13 готея, Генрюусай Шгекуни Ямамото. Тебе что-нибудь говорит имя Кисуке Урахара, пустой?"

"О, этот человек предпочитает изображать вежливость, размахивая своим пылающим мечом?" Мадара усмехнулся, прежде чем продолжить: "Но нет, я не могу сказать, что это так. Я Мадара Учиха, и я должен признать, что я не так уж долго был пустым".

"Тогда ты нам не нужен. Нет смысла продолжать этот разговор", - проревел Ямамото, появляясь перед Мадарой с сюнпо.

Глаза Мадары расширились от скорости старика, и он сосредоточенно поморщился, почувствовав, как давление от этого единственного удара отразилось на его совершенном сусаноо с головы до ног. Однако абсолютная защита выдержала, и Ямамото, нахмурившись, отступил назад. Он активировал свое реяцу, пропуская перекрестный удар мечей сусаноо, а затем нанес еще один удар.

"Ты могущественный и уникальный пустой, Мадара, но сегодня твоя душа будет очищена пламенем Рюджин Дзякки!" На этот раз Мадара увидел, как он приближается со своим шаринганом, и укрепил броню сусаноо вокруг себя.

Рюджин Дзякка снова обрушился на голову Сусаноо, но с десятикратной силой, чем раньше. Несмотря на то, что Мадара приготовился к удару, зрение затуманилось от внезапного истощения его чакры, и его колени почти подогнулись, когда он почувствовал, как его сусаноо отшатнулся назад от силы атаки Ямамото.

Быстро моргнув, чтобы прояснить зрение, Мадара вздрогнул от шока, когда понял, что это не его зрение было размытым, а что на его идеальном сусаноо, там, где была его голова, появилась серия трещин, похожих на паутину.

Такая мощь, и от одного удара? Подумал Мадара, и кровь застыла у него в жилах. Этот старик был не из той лиги, что капитан-пес, которого он только что уложил.

Он использовал мечи из чакры во всех четырех руках, но Главнокомандующий был слишком проворен, чтобы он мог использовать что-то столь медленное, как сусаноо.

Подпрыгнув в воздух и выйдя из своего сусаноо, Мадара направил свою чакру и проревел: "Стихия огня: Величественное пламя разрушителя!"

Малиновая волна захлестнула Ямамото, и Мадара почувствовал, как у него на затылке выступил холодный пот, хотя ему показалось, что он увидел ухмылку Главнокомандующего

Тем не менее, он удерживал дзюцу до тех пор, пока Главнокомандующий не был полностью поглощен.

"Обрати все творение в пепел: Рюджин Дзякка!". Из глубины ревущего ада раздался рокочущий голос.

Во второй раз за считанные секунды Мадара подумал, что его шаринган сыграл с ним злую шутку. Величественное Пламя, которым он окутал Ямамото, замерцало, прежде чем снова устремиться к нему дугой. Он приказал своему закованному в броню сусаноо окружить себя, когда пламя охватило его, опаляя конструкцию из чакры.

Мадара задыхался; воздух был густым и горячим, и духовное давление Ямамото возросло до такой степени, что ему казалось, будто его легкие сдавливаются при простой попытке расшириться и вдохнуть.

Он сосредоточился на силуэте Ямамото среди языков пламени и провозгласил: "Аматерасу!" Главнокомандующий приподнял брови, когда черные языки пламени лизнули его хаори, но по мановению Рюджин Дзякки они исчезли в его мече.

"Если бы это был кто-то другой, то эта атака могла бы нанести серьезную травму", - поучал Ямамото, Рюджин Дзякка указал на Мадару. "Но мой Рюджин Дзякка - самый сильный из существующих занпакуто огненного типа. Весь огонь находится под моим контролем, даже черное пламя Аматерасу. Ты никогда не сможешь победить меня огнем". Закончив, он сделал выпад вперед и послал еще одну волну огня в сторону Мадары.

Мадара побледнел, когда Главнокомандующий погасил свой самую мощную Стихию Огня небрежным взмахом меча. Быстро применив дзюцу замены, Учиха бросил свое бронированное сусаноо и убежал обратно в лес с помощью сонидо.

"Я должен противостоять ему с помощью водного дзюцу", - подумал Мадара. Он посмотрел на ручей, протекающий через долину, где они с Хаширамой сражались, и затем вспомнил кое-кого: Харрибел! Чувствуя ее рейацу, он направился к Эспаде.

Ямамото холодно наблюдал, как пламя Рюджин Дзякки вырвалось наружу и поглотило закованного в броню сусаноо Мадару. Он знал, что пустой сбежал. Он видел, как Мадара метался среди деревьев, и даже сейчас мог чувствовать его характерное реяцу. После минутного колебания он направился прямиком туда, где Кенпачи в данный момент сражался с тремя противниками.

Он запечатал Рюджин Дзякку, чтобы не сжечь лес дотла, а затем бросился в погоню с сюнпо.

http://tl.rulate.ru/book/110027/4472924

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь