Готовый перевод Клинок, рассекающий демонов - Серафим / Клинок, рассекающий демонов - Серафим: Глава 56

Глава 56

 

Такаши была весьма удивлена, ведь хотя раны Саюки были серьезными, однако все функции её тела по-прежнему работали как нужно. И она была уверена, что когда инородный предмет будет извлечен из ее тела, Саюки быстро поправится.

Такие раны, по логике, должны были оставить человека на грани жизни и смерти, но Саюки всего лишь потеряла сознание, и её дыхание хоть и было слабым, все же сохраняло стабильность.

В этот момент Такаши внезапно почувствовала, как по телу пробежал холодок. Она опустила взгляд и увидела, что стоит перед Кавахиро в полураздетом состоянии, а из распахнутой двери дул холодный ветер, что и объясняло ощущение испытываемого ею холода.

Быстро поправив одежду, она метнула на Кавахиро взгляд, сказав: "Закрой дверь."

Кавахиро поспешил выполнить просьбу и затем вернулся обратно. К этому моменту, Такаши уже взяла в руки острый маленький скальпель и разрезала пропитанную кровью одежду Саюки.

Она заслонила собой обзор Кавахиро и сказала: "Возвращайся, не мешай мне здесь. Приходи завтра, она останется у меня на ночь. К завтрашнему дню она должна будет уже проснуться."

Услышав её слова, Кавахиро кивнул: "Тогда позаботься о Саюки, прошу. Я пошел."

"Саюки, какой подарок ты приготовила для меня? Когда ты проснешься завтра, я надену его и предстану перед тобой." - Кавахиро вышел из клиники, тихо закрыв за собой дверь.

Вокруг было много людей, смотревших на происходящее с разными лицами. Их привлек раздавшийся шум, из-за которого они тут и собрались.

Кавахиро направился к дому Саюки, тихонько открыл дверь и вошел внутрь, не включая свет, погрузившись в темноту дома.

Поднимаясь по лестнице, он слышал скрип деревянных ступеней. Повернув на лестничной площадке, он вошел в комнату Саюки. 

Комната была такой же, как всегда: простой и без излишеств, лишь необходимые предметы мебели. Возле её кровати стояла маленькая тумбочка. И на ней лежала аккуратно сложенный пакет, который Кавахиро поднял и развернул.

Это было ярко-красное хаори, в темноте оно казалось было похоже на цвет крови, от которой невозможно было оторвать взгляд. А на хаори было вышито три иероглифа: 川流时.


(Ps: 川流时 - я перевел, как имя Кавахиро.) 


Это хаори было не очень красиво и выглядело несколько несуразно, но было ясно, что оно было сделано вручную.

Так же, в нем была своя особенность, снаружи это хаори было изготовлено из ярко-красных нитей. А изнутри оно было сшито из кусочков какого-то материала, который на ощупь был удивительно знакомым, невероятно гладким и нежным.

Возможно, это была особая ткань из Асакусы.

Кавахиро задумался над тем, как Саюки готовила этот подарок для него, а особенно о том, сколько времени ей понадобилось, чтобы завершить его: "Саюки, я принимаю твой подарок. Теперь твой брат отомстит за тебя."

Сделав глубокий вдох, он поднял руку, и хаори взметнулось в воздухе. После чего он накинул ярко-красное хаори на себя. В этот момент, его взгляд оставался спокойным, но в нем чувствовалась ледяная ярость. 

Четыре крыла за его спиной медленно распахнулись, и он исчез из комнаты Саюки, оставив за собой лишь звук хлопнувшего окна.

К этому времени уже наступила ночь, и кто выходил на улицу. Поэтому под покровом темноты он, словно огромная птица, кружил над Тейтей, не привлекая к себе особого внимания.

Он прилетел к месту, где на Саюки было совершено нападение. Запах здесь уже был довольно слабым, так как его развеял ветер. Но он всё же смог уловить его, и последовал за запахом напавшего на них человека: "Это направление… Каже он ещё не ушёл, что он задумал?"

Пролетев немного, еще недавно еле уловимый запах стал очень насыщенным. В восприятии Кавахиро он был подобен яркому пламени в тёмном лесу. А его источник находился на окраине Тейтей, в заброшенном доме.

"Прячешься здесь, что же ты задумал?" 

Кавахиро прищурился разглядывая заброшенный дом. Запах внутри был насыщенным и однообразным, он точно знал, что внутри только один человек в чёрной одежде, и знал его точное местоположение.

Он взмахнул крыльями и ринулся вниз, словно стрела, собиравшаяся прорваться через крышу и сразить напавшего на них человека.

*Бах!* - внезапно он почувствовал боль в груди и сильный удар, как будто кто-то мощно ударил его кулаком, и из груди вырвалось множество искр.

В его грудь вонзилась чёрная металлическая пуля. Она пробила его стальное тело, но его мощная защита поглотила её кинетическую энергию, не позволив ей проникнуть глубже.

"Странно, рана не зажила мгновенно. Может ли быть она как-то связана с материалом, из которого создают клинки ничирин?"

Но не успел он извлечь пулю, как на него последовала новая атака.

*Бах! Бах! Бах!* - звуки выстрелов раздавались непрерывно, но Кавахиро был к ним готов. Он устремился к маленькому домику, и с легкостью двигаясь в воздухе, уклонялся от всех атак.

"Нашёл меня? Тогда будем сражаться в открытую." - свет в близлежащем доме погас.

Громкий шум разбудил некоторых людей, но никто не осмелился выглянуть наружу. Все закрыли окна и двери, погасив свет, боясь оказаться вовлечёнными в конфликт.

Четыре крыла сложились за спину, и Кавахиро с грохотом приземлился на землю, подняв под собой облако пыли. Но лишь лёгким взмахом крыльев, он развеял всю нависшую над ним пыль.

Когда пыль рассеялась, перед ним предстал человек в чёрной одежде. Его глаза, видневшиеся из-за белых бинтов, злобно смотрели на него. В них виднелось множество кровавых прожилок, свидетельствующих о неустойчивом психическом состоянии противника.

Кавахиро серьезно спросил: "Почему ты напал на Хару Саюки?"

Человек в чёрной одежде, взглянув на него, принял мрачное выражение лица, а кровавые прожилки в его глазах стали ещё заметнее. После чего он безумно засмеялся: "Демон? Еще один! Ха-ха-ха, я убью вас всех!"

Он поднял руку, скрытую под чёрным плащом, направив длинный предмет на Кавахиро.

*Бах!* - Кавахиро легко уклонился от атаки, слегка повернув голову.

Его глаза сузились, и он взглянул на оружие в руках человека в чёрной одежде. Но увиденное заставило его содрогнуться – это был пистолет. Из чёрного дула ещё поднимался дымок, и он даже на расстоянии в десятки метров чувствовал запах пороха.

"Неудивительно, что атака была такой быстрой и мощной – это был выстрел из пистолета… Значит, в этом мире тоже есть огнестрельное оружие..."

Человек в чёрной одежде поднял пистолет, направив его в сторону головы Кавахиро, и безумно засмеялся: "Демоненок, никогда не видел такого оружия? Времена изменились."

"Члены Корпуса истребителей демонов до сих пор пользуются клинками ничирин, чтобы убивать вас. Но человечество уже изобрело огнестрельное оружие! Поэтому я буду тем, кто убью всех вас!"

Он прицелился в Кавахиро и начал бешено нажимать на спусковой крючок, из дула которого вырывались языки пламени, а металлические пули вылетали с невероятной скоростью. 

Но несмотря на это, Кавахиро с легкостью двигал своим телом, без проблем уклоняясь от всех его атак. Пули летели быстро, но их траекторию было легко предсказать – человек в чёрной одежде не мог заставить их лететь как-то иначе.

Человек в чёрной одежде замер, ошеломлённо глядя на пистолет в своих руках, а затем, с некоторым безумием в голосе, закричал: "Как такое возможно, тебе просто повезло!"

"Умри, умри, умри, умри, умри, умри…"

Кавахиро насмешливо произнёс: "…Ты что, попугай?"

http://tl.rulate.ru/book/110017/4167218

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь