Готовый перевод DxD: Return Supreme King / DxD: Возвращение Верховного Короля: Глава 1: Связь, преодолевающая время и пространство

[Академия Куо]

[От третьего лица]

Этот день был таким же, как и все остальные в городе Куо. По крайней мере, для обычных людей. Но они не знали, что в районе, где они живут, обитают черти и считаются территорией дьявола.

И у Конеко Тоудзё был очередной неудачный день.....

У нее был еще один проклятый день и еще семь часов ее драгоценного времени, которое она могла бы использовать для чего-то более продуктивного, чем следовать за извращенцем, как маленькая шлюшка, привязанная к его маленькому члену.

Конеко сдержала желание вздохнуть и раздраженно закатить глаза, пробираясь по длинным коридорам школы к своему первому классу. Иногда ей приходилось признать, что она ненавидела излишнюю громоздкость этой школы, но, учитывая, что в ней учились два наследных брата и младшие братья Сатаны, это было не так уж удивительно.

Как всегда, люди постоянно здоровались и пытались заговорить с ней, вторгаясь в ее личное пространство. Она могла честно признаться, что ей очень не нравилось, когда ее называли этим отвратительным прозвищем.

Честно говоря, она бы с удовольствием врезала всем тем неудачникам, которые так ее называли, но проблема заключалась лишь в том, что ее сила башни отправила бы их прямиком в больницу, а ее бы отшлепал ее король, пока она не усвоила урок.

На самом деле она не могла не задаться вопросом, есть ли у ее короля сексуальные намерения по отношению к ней, учитывая, сколько времени Риас провела на ее заднице, чтобы наказать ее. Но если учесть, сколько времени Риас проводила с Акено, не так уж удивительно, что она стала сексуальной маньячкой.

Кроме того, было миллион других вещей, которые она могла бы сделать, чтобы лучше использовать свое время. Например, поспать или послушать рэп Саламандры Томиты, рэпера из Каппы. Или продолжить тренировки, чтобы не отстать от других членов Пира.

Или поесть. Сейчас она не отказалась бы от десерта. Она умирала от голода после долгих тренировок накануне вечером. После возвращения домой она провела время за просмотром обзоров еды и игровых видео на DeviTube, а также прямых трансляций игровых сессий, и даже задремала, несмотря на будильник.

Честно говоря, прогулять школу на один день было очень заманчиво, но не факт, что это как-то повлияет на нее. Она не собиралась искать работу после окончания школы, ведь ее главной целью было остаться на стороне своего короля и стать высококлассным дьяволом, чтобы доказать свою значимость всему преступному миру.

Но тогда Ситри займется ее делом... Она действительно была занудой до смерти. Она не могла понять, как дьявол может быть таким усердным в работе, но потом подумала, что это, вероятно, связано с ее грехом гордыни, из-за которого она хочет контролировать все и всех.

На этот раз Конеко не смогла сдержать вздох раздражения, вырвавшийся из ее ноздрей: "Полагаю, это лучше, чем следить за этим тупым извращенцем, помешанным на сиськах". Она пожала плечами, когда наконец добралась до своего класса.

С тех пор как они подтвердили, что Иссей Хёдо обладает Священным снаряжением, и она смогла уловить довольно сильный запах, похожий на запах дракона, Риас тратила время Конеко на слежку за ним в течение дня.

Последние две чертовы недели...

Этот идиот только и делал, что пялился на девушек, смотрел порножурналы или говорил о гареме со своими глупыми друзьями-извращенцами. А она могла бы прожить более счастливую жизнь, не слыша, как этот лысый идиот пускает по ней слюни. Или как двое других пускают слюни на Риас и Акено с их дурацкими огромными грудями.

Только потому, что от него пахло драконом. Риас считал, что у него есть мощное Священное снаряжение, но какой от него толк в конце концов? Парень не отличался хорошей физической формой, а его магическая сила была ужасной, возможно, самой низкой из всех, что она когда-либо ощущала; она слышала о человеческих детях с большей магической силой, чем у него.

Мог ли он вообще использовать Священное снаряжение с такой слабой магической силой? К тому же он был не единственным человеком в Академии Куо со Священным снаряжением, их было довольно много, и даже если от них не пахло драконом, все они обладали гораздо большей врожденной магической силой, чем этот извращенец.

"Кстати, о драконах..." Взгляд Конеко упал на место у окна в задней части класса. Там сидел единственный в классе, у кого она обнаружила Священное снаряжение.

И хотя от него в какой-то степени пахло драконом, пусть и гораздо меньше, чем от Хёдо, по крайней мере, насколько она могла судить, это вызывало у нее странное чувство, которое она не могла объяснить.

Иудаи Хёдо, или, может быть, Хёдо Иудаи? Он был младшим братом извращенца; они были похожи как день и ночь. Хотя он превосходил извращенца во многих отношениях. Он был здоров, был звездой школьной футбольной команды, хотя и был всего лишь первокурсником, и, несомненно, обладал гораздо большим магическим потенциалом, чем Иссей Хёдо.

На самом деле она заметила его только потому, что этот сопляк занял место, которое она хотела, но, по крайней мере, это заставило ее обратить на него внимание, и когда она оказалась рядом с ним, то почувствовала очень, очень слабый запах дракона. И он обладал одними из самых высоких магических способностей среди людей в академии.

Риас и Ситри предположили, что у них обоих может быть двойная критика или, по крайней мере, что-то, что связывает их с драконами. Но даже изучив их семейное прошлое, они ничего не нашли. Они происходили из обычной семьи, не имеющей сверхъестественных родословных, что было очень странно.

Но Риас решила пока не добиваться его: это была "достойная" перспектива, но, видимо, не та, с которой стоит торопиться, ведь они все учились в одной школе и могли наблюдать за его ростом.

Честно говоря, он ей больше нравился, чем этот извращенец. И самое главное, ей не придется постоянно слушать, как он говорит о больших сиськах. Конечно, она ловила его на том, что он пялится на девушек, пока она за ним наблюдала, но, по крайней мере, он не кричал об этом и не озвучивал свою мечту о гареме на всю школу.

Конеко остановилась, направляясь к своему столу, и удивленно моргнула, как будто в ее сознании что-то промелькнуло, а знакомый запах окутал ее.

Но было еще что-то, что вызывало у нее странное чувство, словно он каким-то образом использовал Седзюцу, хотя это не могло быть так, поскольку она не чувствовала никаких дурных намерений, исходящих от его Ки.

 

http://tl.rulate.ru/book/109973/4300652

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь