Готовый перевод Island owner: Invincible evolution, the salted fish turns into a mermaid / Владелец острова: Непобедимая эволюция, соленая рыба превращается в русалку: Глава 68

Алиса, пробившись в Океанский Храм, открыла новый лик войны – быструю переброску войск и ускоренное завоевание княжеств! Ли И, уже покоривший три княжества, чувствовал, как его влияние растет – территории простирались на миллионы квадратных метров, и четвертый уровень был уже на горизонте. Он покидал мир неопытных мореплавателей, но появление наблюдателей заставило его осознать: мир простирался далеко за пределы этих вод. И на новых просторах обитали старые игроки – опытные воины, знающие все тонкости и секреты.

Мир людей, как всегда, кипел интригами. Ли И понимал, что мирные отношения с этими давними противниками были бы нереальны. Ему нужно было стать сильнее, чтобы выйти из безопасной гавани и вступить в сражение с ними на равных.

С этой мыслью Ли И отправил десять шестизвездочных кораблей третьего уровня, включая "Белого кита, разбивающего волны", к пяти оставшимся княжествам. А сам, используя тысячелетние знания покоренных земель, начинал подготовка к девятому уровню – массовому истреблению! Его армия нежити, козырной картой в рукаве, в сочетании с жителями трех княжеств создала огромную силу в более чем четыре миллиона человек!

В его распоряжении была мощная команда: Алиса руководила флотом, Мария – армией, в которой преобладали земные войска, а Бриенна, собирая полчище из десятка тысяч священников, обеспечивала лечение и дополнительную поддержку.

Спустя два дня после отправления, армии Ли И, как пять острых клинков, устремились к своим целям. В сравнении с его силой, тысячелетняя история древних княжеств казалась хрупкой бумагой.

Ли И не присоединился к пяти армиям. Он направился в другое место, княжество Кеву, где, по словам разведчика Тюкера, основывала свои основы секты Кровавого бога.

В то время, как Си и остальные уничтожали врагов на фронте, Ли И отправился в одиночку, будто опытный охотник, искавший редкую добычу. Он хотел покончить с Кровавым богом и в то же время оценить свою силу, проверить грани собственных возможностей.

"Господин, княжество Кеву, по всей вероятности, является одним из основных центров Кровавого бога.", — отчетливо прозвучал голос Тюкера, его слова резонировали с холодным величием ожидания.

"Наши шпионы подтвердили, что Вайя-Сити, столица герцога Кеву, была захвачена сектой Кровавого бога! Более 90% жителей города стали его последователями", — продолжил он, его голос был спокоен и деловито уверен.

Ли И смотрел на город Вайя, его визуальное восприятие остро и точно. Крепостные стены величественно возвышались над землей, а архитектура была изыскана, похожа на город Рассвета в княжестве Нуолин.

Но в стиле были тонкие отличия. По внешнему виду ни кто не мог понять, что за пределами великолепной внешности скрывается ад.

Лин Мусюэ и остальные наблюдатели также появились с другой стороны. Они незаметно проникли в город, их действие было быстро и целеустремленно. В одном из углу города Вайя, где они намеревались встретиться с Ли И, они столкнулись с препятствием. Ли И отказался от совместной работы.

"Старшая сестра, давайте атаковать прямо сейчас!", - закричал один из бойцов Лин Мусюэ, его глаза горели восторгом и предвкушением боя.

"Верно! Полное разрушение города быстро выполнит задание!", – поддержал его другой.

"Ха-ха, мой меч жаждет крови!", — ответил третий.

Эти воинственные слова смутили и раздражили Лин Мусюэ. Когда-то она была неопытным владельцем острова. Ее наследство было наполнено безумной энергией берсерков, но за тридцать лет она преодолела эту дикую силу и превратилась в опытного владельца, выпустившись из морей Новичков.

Но именно поэтому ее подчиненные были беспощадными бойцами, но им не хватало разума. Она была в ярости и с недовольством вытащила свой меч.

"Подождите! Я откопала эту подсказку с помощью предмета. Если мы ее утратим, то затратим несколько лет на выполнение этого задания!" — она заговорила холодно и резко, еще не успокоившись.

Услышав ее упрек, все подчиненные умолкли, словно кузнечики в зимний день.

"От ярости даже грудь болит", – сказала она, ее тон был не серьезен, а скорее подобен легкому, безрассудному смейку, не соответствовавший нежному и невинному лицу, и добавила: "Я тогда еще не была опытной.

В эту минуту Лин Мусюэ заметила странные выражения на лицах ее бойцов.

"Почему? Уже? Вы немые?" – спросила она, ее голос был уже не таким резким.

"Сестра, кажется, нас раскрыли", — один из бойцов показал на заднюю часть улицы, где стояли они с Лин Мусюэ.

Лин Мусюэ оглянулась и увидела толпу жителей, словно зомби, окружающих улочку, где они стояли.

"Снова эти проклятия!" – прошипела она, ее милое лицо потемнело от ярости. Она только что говорила своим подчиненным о необходимости оставаться незаметными, но они были раскрыты в миг. Лин Мусюэ сделала резкий прыжок, её двухлепестковая шпага вспыхнула в свете, она прошла сто метров за мгновение и рубила монстров как трава под косой. Она нападала с невиданной яростью и свирепостью.

Если бы она успела убить всех этих монстров, они все таки остались бы незамеченными. Но ее действие было подобно удару по осиному гнезду. Глаза десятков тысяч жителей города ярко загорелись красным светом, и они кинулись в атаку на Лин Мусюэ и ее соратников.

"Не важно! Убивать их!”, – крикнула она, ее голос был полн отвагой, а ее слова были не советом, но повелительным распоряжением.

Сотни бойцов берсерков в её загоне, восторженно закричав, начали превращаться в небольших гигантов - их тела раздувались и наполнялись силой. Они выбежали вперед, отбиваясь от монстров острыми клинками.

Жители города, превращенные сектой Кровавого бога в зомби, были слабы перед армией Лин Мусюэ. Она, словно мясорубка, двинулась вперед, к дворцу герцога Кеву. В городе Вайя миллионы жителей превращались в глазно-красных монстров.

"Что произошло?!"

"Нет! Не подходите!"

"Помогите! Кто-нибудь, помогите!"

Нормальные жители города Вайя, не затронутые влиянием секты, стали жертвами монстров. Река крови текла по улицам, везде были трупы, словно наступил конец мира.

Ли И, стоявший в окружении этого безумия, слегка нахмурился. Рядом с ним находился разведчик Тюкер с крылатыми воинами, которые легко отбивались от монстров. Ли И был спокоен и изящен, словно благородный завоеватель.

"Их предупредили заранее?" – подумал Ли И, но быстро отбросил эту мысль, он заметил, что красные глаза монстров были направлены не на них.

Ли И опасался, что у города мог быть еще один тайный враг, который искал то же, что и он. И на разведку секты Кровавого бога Ли И наткнулся совершенно неожиданно.

Но Ли И не волновался из-за этой неожиданной перемены. Он был достаточно силен, чтобы не обращать на ее внимание.

http://tl.rulate.ru/book/109966/4108309

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь