Готовый перевод I get stronger by basking in the sun, I can conquer the world / Я становлюсь сильнее, греясь на солнце, я могу покорить мир.: Глава 19

Призрачный тигр, чудовище, от одного имени которого у обычных воинов кровь стыла в жилах, оказался уязвим перед юным воином, стоявшим против него. Битва завершилась в мгновение ока.

— Благодарю вас! — прозвучало со всех сторон, воины склонили головы в глубоком почтении перед Чэнь Фаном.

Их не волновал возраст юного героя, они знали лишь одно — он спас им жизни.

В толпе выделялась девушка в черном, с вниманием разглядывающая лоб призрачного тигра, покрытый кровью и расплывающейся белой мозговой массой. Видно было, что чудовище пало от руки юного воина.

Какой ужас!

Кто этот молодой человек?

Гений?

Только эта версия могла объяснить происходящее. Говорят, некоторые юные гении обладают силой, недоступной обычным людям в столь юном возрасте.

Но такие личности обычно держатся вдали от простолюдинов, их встретишь не так часто.

— Самое ценное у этого зверя — шкура и демонический кристалл, скрытый в его теле, — вспомнил Чэнь Фан записи в старинной книге. Он уже мысленно разделывал тигра, представляя себе демонический кристалл, являющийся квинтэссенцией могущества чудовища. Такой артефакт бесценен.

Конечно, мясо и кости тигра тоже могли бы принести выгоду, но унести их с собой было невозможно.

Зверь слишком велик, нести его на себе вглубь леса — сумасшествие.

Зато один только кристалл мог стоить сотни тысяч. Продаст его — остальные ценности покажутся мелочью.

Впрочем, кое-что ценное еще оставалось.

— Миллион, как минимум, стоит настоящая техника боевых искусств D-класса, а сотни тысяч — это не так уж много, — размышлял Чэнь Фан, но спешить было некуда.

Пока не мог унести с собой мясо и кости, оставалось одно — сделать из них суп прямо здесь.

— Кто-нибудь принес котелок? — спросил Чэнь Фан воинов, стоявщих позади.

— Я! — откликнулся один из мужчин, и словно из ниоткуда в его руке появился котелок, подходящий для приготовления густого супа.

Другие воины отправились за дровами, и скоро костер был раздут. Чэнь Фан с помощью ножа разрубил мясо тигра на куски и бросил их в котелок.

Один из воинов принес соль и специи — с щедрой рукой.

— Мой спаситель, вы еще не представились, — ласково улыбнулась девушка в черном.

— Чэнь Фан, — кратко ответил Чэнь Фан, бросая в котелок кусок мяса.

— Вы потрясающий, — восхищался один из воинов, глядя на Чэнь Фана с завистью и уважением, — в столь юном возрасте убить призрачного тигра!

Стать могущественным воином — мечта каждого, кто живет в этих краях.

Чэнь Фан оставался невозмутимым. Это был всего лишь призрачный тигр. Ему предстояло пройти вглубь леса, где обитали более могущественные чудовища.

Вскоре могучее тело призрачного тигра было разделено на части. На земле лежали очищенная шкура и демонический кристалл.

Демонические кристаллы появляются только у зверей, достигнувших второго уровня.

Кристалл величиной с крупную жемчужину, ярко-красного цвета, был для Чэнь Фана в новинку.

Однако сам он не был экспертом в разделывании туш. Воины, которых он спас, оказались опытными бойцами, настоящими мастерами своего дела.

Из их разговоров Чэнь Фан узнал, что они — команда, которая охотится на зверей, чтобы заработать себе на пропитание. С собой у них всегда было достаточно еды, и они рассчитывали провести здесь несколько месяцев. Сейчас, после победы над призрачным тигром, они чувствовали, что заработали достаточно, и не хотели рисковать дальше.

Наевшись мяса и супа, Чэнь Фан распрощался с воинами и отправился глубже в лес, а сами они вернулись к городским стенам, решив больше не испытывать судьбу.

Чэнь Фан продолжал свой путь.

По дороге он не встретил ни одного опасного зверя. Создавалось впечатление, что все хищники в округе были уже уничтожены.

Чэнь Фан нахмурился, не зная, куда двигаться дальше. Вокруг никого не было.

Но в этот момент из леса выскочил огромный дикий кабан, преследуя молодого воина.

— Если ты еще посмеешь догонять меня, я убью тебя! — крикнул воин, сбросив скорость.

Внезапно он остановился, на его лице появилась хитрая улыбка.

— Бах!

Земля провалилась, и кабан упал в ловушку, замаскированную искусным воином.

Звук глухого удара, оглушительный визг умирающего животного — все это происходило мгновенно, словно постановка.

Но Чэнь Фан заметил, что этот воин был всего лишь на третьем уровне, в то время как дикий кабан — на четвертом. И все же, он сумел не только избежать ловушки, но и убить зверя.

Такой мастерство впечатлило Чэнь Фана.

— Старик Лю, ты как всегда неумолим! Еще один зверь пал от твоей руки! — раздался смех из леса.

Из чащи появилась группа воинов в синей одежде. Их было около десяти, все с улыбками на лицах, но у каждого в глазах читалась злая и холодная уверенность.

— Гм? — один из синекожих воинов заметил Чэнь Фана, его брови сошлись от недоумения.

— Что делает здесь второй уровень?

Среди них большинство было на четвертом уровне, а некоторые даже достигли пятого.

На третьем уровне находился только Старик Лю, мастер ловко ставить ловушки и быстро уходить от преследования, поэтому ему повезло попасть в их команду.

Чэнь Фан выглядел очень молодым, он был один, очевидно, что он забрел в эти джунгли в одиночку.

Либо он был действительно гением, либо глупцом.

В этой глубине леса обитали звери, сильные, как воины четвертого уровня, полные мощи и ярости.

Обычные люди, забредшие сюда, не имели никаких шансов выжить.

— Эй, что ты делаешь здесь один? Уходи быстрее, — по-доброму предупредил один из синекожих воинов, высокий и худой, рост около 1,7 метра, — Это глубина, здесь опасно, не как на границе леса.

— Я специально пришел в глубину, — спокойно ответил Чэнь Фан, ни на йоту не боясь.

— Ты знаешь, где здесь обитают сильные звери? — спросил он у всех сразу.

Охотиться в одиночку было слишком неудобно.

— Советую тебе уйти, твоя сила слишком слаба! — ответил Старик Лю, молодой человек лет 23-х, тоже в синем, но с необычными рыжими волосами, выглядел как хулиган.

— Но если ты хочешь умереть, иди вперед, у тебя есть большой шанс наткнуться на могущественного зверя, который разорвет тебя на куски, — Старик Лю видел, что Чэнь Фан не собирается уходить, поэтому умышленно его провоцировал.

— Спасибо! — с энтузиазмом ответил Чэнь Фан и склонил голову в знак благодарности.

Старик Лю на мгновение опешил, он сомневался, что Чэнь Фан мог скрывать свою настоящую силу.

Все остальные синекожие воины думали то же самое.

Чэнь Фан, по совету воинов, прошел метров 50. Внезапно он почувствовал холод из-за спины.

Чэнь Фан инстинктивно оглянулся и увидел зверя, который был в два-три раза больше призрачного тигра, с которым он встречался ранее.

Авро, которую излучал этот зверь, была намного сильнее, чем у призрачного тигра.

— Это……. Огненный тигр! — прошептал один из воинов в синем.

— Бегите! — крикнул он, поворачиваясь и бегая без оглядки, его губы дрожали от страха.

http://tl.rulate.ru/book/109965/4107704

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь