Видя, как элегантно и дружелюбно ведет себя Цинъюнь, Бай Син невольно почувствовал, что этот человек добр.
- Извините, как вас зовут? - поинтересовался Бай Син.
- А ты кто? - ответил Цинъюнь, сдерживая улыбку.
- Как вы узнали, что произошло между мной и Вандердекеном IX?
Бай Син был искренне удивлен.
- Меня зовут Цинъюнь. Можно сказать, что я - пират.
Цинъюнь ответил честно. Хотя, по правде говоря, с помощью своего фрукта-способности он мог бы легко подчинить себе Бай Сина, но, зная, что настоящих лет этому гиганту всего четырнадцать, он счёл невозможным заставить его служить себе.
- Пират! - воскликнул Бай Син, немного испугавшись. - Разве вы не плохой человек?
Цинъюнь подумал немного и сказал:
- Для большинства людей - да. Но для вас я могу быть как хорошим, так и плохим. Все зависит от вас.
- Кстати, - продолжил Цинъюнь, беззаботно улыбаясь, - по пророчеству миссис Чарли, мои друзья и я стали подозреваемыми в будущем уничтожении Рыбьего острова.
- Говоря о предсказаниях миссис Чарли, их точность — стопроцентная, - подтвердил Бай Син, - мой отец их очень серьезно принимает.
- Но я не считаю, что вы плохой человек! - уверенно и с улыбкой сказал Бай Син, пристально глядя на Цинъюнь.
Внезапно Бай Син посмотрел на Цинъюнь с любопытством и с замиранием в душе спросил:
- Если бы вы были пиратом, вы бы отправились в путешествия по всему миру?
- Разумеется! - кивнул Цинъюнь.
- А вы видели солнце? - продолжил Бай Син, его рыбий хвост неудержимо покачивался от любопытства. - Когда наступает ночь, на небе появляются красивые звезды, верно? И разного рода цветы, пушистые животные… Вы были в лесу, где все зелено?
- Конечно же, я видел солнце, - ответил Цинъюнь. - Ночью на небе бывают не только звезды, но и прекрасная луна. Существуют разные цветы: некоторые из них дают вкусные плоды, а другие - ядовитые. Есть животные, покрытые мехом, а некоторые даже умеют летать и взмывать в небо. И не только леса, но и луга бывают зелеными.
- У-а! - воскликнул Бай Син, ошеломленный. Он вдруг захотел узнать мир за пределами морской пучины.
- Хотите взглянуть? - воспользовался ситуацией Цинъюнь.
- Хочу! - ответил Бай Син безо всяких колебаний. - Но я не могу уйти отсюда.
Бай Син снова обреченно вздохнул:
- Вандердекен обладает фруктами Папаи, которые позволяют ему бросать оружие в любую точку и точно поражать цель. Как это гигантское топорное лезвие только что. Я провел здесь восемь лет. И все эти годы Вандердекен почти каждый день бросал огромные орудия, чтобы атаковать меня. Иногда даже ночью. Если я уйду, он меня убьет.
Увидев боль в глазах Бай Сина, сердце Цинъюнь сжалось.
- Не волнуйтесь! Я буду рядом. Я буду отражать все ваши атаки, я даже убью Вандердекена, чтобы он больше не угрожал вам, - обещал Цинъюнь.
- Спасибо за вашу доброту, - поблагодарил Бай Син, - но лучше не стоит. Вандердекен очень силен. Он тигровая акула и глава Пиратской эскадры. Он всегда плавает в глубоководных зонах. Хотя говорят, что у него есть дьявольские фрукты, пузыри позволяют ему свободно перемещаться в морской пучине. Вы человек, и человеку невозможно победить рыболюдей в глубоководных зонах.
- Вандердекен - не более чем мелкая сошка, - пренебрежительно сказал Цинъюнь. - В морской пучине полно тех, кто может его победить. И я - один из них. Вам не нужно беспокоиться.
Бай Син, не зная об истинной силе Цинъюнь и о его последних подвигах, решил, что тот просто хвастается, и стал еще больше переживать, глядя на него.
- Если я правильно помню, всегда мечтал побывать в Морском Лесу, верно? - спросил Цинъюнь. - Пойдем туда сейчас? Не волнуйтесь, я защищу вас.
Цинъюнь не дал Бай Сину ответить, продолжая:
- У-а! - воскликнул Бай Син, удивленный и даже взволнованный, но все равно сомневающийся.
Спустя мгновение Бай Син придвинулся к Цинъюнь, заглядывая ему в глаза с надеждой:
- Я всегда мечтал побывать в Морском Лесу. Но все говорили, что за пределами Башни Твердой Скорлупы очень опасно, поэтому я не осмеливался уходить отсюда. Вы действительно можете вывести меня туда? Сможете защитить меня?
- Да, - твердо ответил Цинъюнь, без лишних слов. - Но, точнее, вы должны доставить меня туда. Я ведь не знаю, где находится Морской Лес, и плаваю намного медленнее, чем вы.
- У-а! - снова всхлипнул Бай Син. Но на этот раз не от страха, а от радости.
- Ты такой робкий и плаксивый, но довольно милый, - улыбнулся Цинъюнь.
- Нет, я слишком счастлив! - поспешил оправдаться Бай Син.
- У тебя фигура слишком большая. Если ты выйдешь на улицу в таком виде, ты будешь слишком заметна. Давай я сначала тебя спрячу, - предложил Цинъюнь. - Сделай меня невидимым!
Бай Син был поражен:
- Неужели вы тоже обладаете дьявольскими фруктами?
- Да, - кивнул Цинъюнь. Он протянул Бай Сину руку и использовал способность Фрукта Прозрачности.
В мгновение оба они стали невидимыми.
- Невероятно! - прошептал Бай Син, пригнувшись, чтобы убедиться, что не может увидеть своего тела.
- Подожди, сначала я открою дверь! - сказал Цинъюнь и полетел к двери.
- Щелк! - - скрип! - Цинъюнь пробовал замки на двери и нажал на ручку, чтобы открыть ее.
- Он угадал замок сразу! - воскликнул в удивлении Бай Син.
Он вспомнил, как Цинъюнь с легкостью отражал атаку Вандердекена и решил, что тот действительно сможет его защитить.
Цинъюнь запомнил, где находится Бай Син (он мог слышать его дыхание, чувствовать тепло), и вернулся к нему, посадив его на свою ладонь, и сказал:
- Идем в Морской Лес!
- Да, - ответил Бай Син, больше не колеблясь.
Он сел на ладонь Цинъюнь, и они отправились в путешествие в Морской Лес.
http://tl.rulate.ru/book/109964/4109388
Сказал спасибо 1 читатель