Готовый перевод Villain: We agreed to cancel the engagement, what are you regretting? / Злодей: Мы договорились отменить помолвку, о чем ты жалеешь?: Глава 83

Как только Лу Цин закончил говорить, он резко стянул штаны с Линь Аня, обнажив его.

— Не знал, что ты такой богатенький, — усмехнулся Лу Цин, во взгляде его плясали злые огоньки.

— Если ты посмеешь унизить меня, жди смерти! — взревел Линь Ань, пытаясь вырваться из цепей, но безрезультатно. Он не верил, что Лу Цин осмелится его кастрировать.

С тех пор, как императрица взошла на престол, она неустанно работала над повышением статуса ученых. Говорили, что даже "врачи не должны подвергаться наказаниям". Кастрация — величайшее унижение для любого образованного человека. Как гласит пословица: "Ученого можно убить, но не унизить". Смерть Линь Ань принял бы спокойно, но узнай кто-нибудь о его кастрации, жизнь Цзиньивэя превратилась бы в ад. Сам же Лу Цин, скорее всего, попросту сгинул бы.

Но в этот момент в его голове снова раздался шепот:

— Эй, парень, почему бы тебе не подчиниться?

— Если ты опоздаешь, даже если я спасу тебя, ты будешь никчемным, ты больше не будешь мужчиной.

— Или ты хочешь попасть во дворец и стать евнухом?

— Ха-ха-ха!

От этого шепота у Линь Аня закипала кровь.

— Убирайся! Сволочь! — заревел он.

Лицо Лу Цина мгновенно исказилось. Он планировал запугать Линь Аня угрозой кастрации, заставить его признаться в принадлежности к тайной организации. Но тот не испугался, и даже посмел назвать его "сволочью"?

Откуда Линь Ань знал это слово? С детства ли его так называли? Наверняка, это тюремщики... Проклятые! Все они должны умереть!

И Линь Ань тоже должен умереть!

Обычный узник, предатель, посмел насмехаться над ним, Цзиньивэем?

— В ад!

Лицо Лу Цина вспыхнуло багрянцем, в глазах его помутилось от гнева. Он поднял руку и взмахнул ножом.

Что-то упало на пол, и вокруг разбрызгалась кровь.

Линь Ань даже не успел среагировать.

Только почувствовав острую боль в паху, опустил голову, и у него от ужаса вытянулись губы: "Не-не-не... Ребёнок... пропал?"

Потом его взгляд застыл, мозг не выдержал удара, и он потерял сознание.

Когда Линь Ань очнулся, Лу Цина уже не было. Он выдохнул с облегчением, решив, что все, что произошло, был просто кошмар.

Но внезапная жгучая боль в паху и засохшие кровавые пятна на полу напомнили ему, что это был не сон.

— Ааааа! — Линь Ань в отчаянии зарыдал. — Я больше не мужчина!

В этот момент в голове у него раздался вздох:

— Если бы я знал, что так выйдет, зачем я вообще это делал?

— Если бы ты послушался меня раньше, все было бы хорошо!

— Действительно, не понимаю, что у вас в голове.

Услышав это, Линь Ань словно ухватился за спасительную соломинку:

— Клянусь, я обещаю!

— Ты можешь вернуть моего ребенка?

Голос в его голове продолжил:

— Ну, отпусти, успокойся, что бы ни случилось потом, не сопротивляйся, понял?

Линь Ань кивнул, но, вспомнив, что мысли должны оставаться невидимыми, ответил:

— Хорошо!

Он закрыл глаза, выровнял дыхание и полностью расслабил разум.

Внезапно холодная волна хлынула из макушки головы и потекла по его конечностям. Она словно тысячи насекомых пробиралась по его сухожилиям и венам, грызя его тело на своем пути.

Линь Ань помнил предупреждение и не использовал внутреннюю силу, чтобы отбросить холодную волну, просто терпел дискомфорт и боль.

Его ощущения были верны.

Если бы кто-то проходил мимо его клетки, он увидел бы Линь Аня, прижатого к стене, покрытого густым слоем маленьких точек, как будто под его кожей ползли насекомые.

Внезапно Линь Ань резко открыл глаза, его взгляд был красным от крови.

Он даже странно улыбнулся.

В это время Лу Цин тайком мучился от угрызений совести: "Лу Цин, Лу Цин! Почему ты не можешь контролировать свой гнев?"

Как только нож вонзился, он тут же пожалел о содеянном.

К сожалению, стрела уже вылетела, и пути назад не было.

Видя, что Линь Ань потерял сознание, Лу Цин посыпал на его рану золотую мазь и ушел. Ему нужно было успокоиться и обдумать план действий.

— Что же мне теперь делать? Вдруг ученики узнают, что я его кастрировал, я буду обречен!

— Может, убить Линь Аня и зашить его раны, чтобы никто ничего не узнал?

Но вскоре Лу Цин покачал головой: "Но я ведь так и не получил от него никакой полезной информации. Если я позволю ему умереть, Лян Су определенно устроит мне неприятности!"

— Без статуса Цзиньивэя, кто знает, сколько людей захотят получить выгоду от моего падения?

— Но если Линь Ань не умрет, умру я!

— Даже если к тому времени я достану нужные сведения, Лян Су обязательно повесит все на меня!

— Главное, спасти свою жизнь. Что толку от Цзиньивэя, если ты мертв?

— Значит, лучше убить Линь Аня!

Приняв решение, Лу Цин больше не колебался, он собирался отправиться в камеру и убить Линь Аня, а потом инсценировать его самоубийство, якобы от невыносимых мучений.

В этот момент снаружи раздался шум и звон сталкивающихся мечей.

— Кто посмел ворваться в тюрьму Цзиньивэя? Неужели вы все равнодушны к судьбе своего рода?

Сразу после этих слов раздался грохот – стена рядом с Лу Цин рухнула. Его отбросило к столу, который разлетелся на части.

Он также выплюнул изо рта кровь.

Он мгновенно получил серьезные ранения.

Пока Лу Цин не успел понять, что происходит, из пыли появились несколько фигур. Все они были одеты в черное, лица скрывали маски.

Один из черноодетых, с более пухлым животом, увидев Лу Цина, радостно воскликнул:

— Босс, посмотри, а вот и Цзиньивэй!

Затем он подошел и поднял Лу Цина. Лу Цин только-только вытащил нож, чтобы защищаться, как ему сломали руку.

— Ааа!

От боли в сломанной руке он закричал.

Этот толстяк в черном — мастер боевых искусств!

Ему не справиться.

— Хочешь жить, молчи! — свирепо произнес черноодетый толстяк.

— Кто вы такие? Как вы посмели ворваться в тюрьму Цзиньивэя? Разве вы не боитесь смерти всего вашего рода? — Лу Цин попытался скрыть страх и попытался запугать их, чтобы они остановились.

Но они рассмеялись и яростно ответили:

— Смерть всего рода? Да я бы хотел!

— Но спросите кого-нибудь здесь, есть ли в этом мире кто-нибудь, чья семья насчитывает девять поколений?

— Их всех убила та сучка Ли Чэнхуан!

— И вот, они хотят убить девять родов? Кого ты хочешь запугать?

Лу Цин был в шоке.

О нет!

Эти люди могли быть предателями!

Все пропало!

Моя жизнь окончена!

Не обращая внимания на панику Лу Цина, черноодетый, которого называли "Босс", спросил:

— Пошли! Покажи нам камеру Линь Аня!

— Вы люди Линь Аня? — Лу Цин был шокирован.

Он не ожидал, что у Линь Аня есть сообщники. Предатели, подобные ему!

— Не задавай слишком много вопросов о том, что тебе знать не положено. Веди! — Толстяк в черном пнул Лу Цина.

Лу Цин не посмел сопротивляться. Он опустил сломанную руку и повел мужчин в черном к камере Линь Аня.

Встретившихся им по пути тюремщиков черноодетые мужчины убили, разбив им головы одним ударом.

Много крови брызнуло на Лу Цина.

Хотя запах был ужасный, он не посмел вытереть кровь, боясь вызвать недовольство своих похитителей.

Но когда они подошли к камере Линь Аня, Лу Цин увидел происходящее внутри, и его лицо исказилось:

— Где люди?

http://tl.rulate.ru/book/109911/4105708

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь