Готовый перевод Villain: We agreed to cancel the engagement, what are you regretting? / Злодей: Мы договорились отменить помолвку, о чем ты жалеешь?: Глава 47

Хотя комендантский час в Лоду был отложен на час, до часа Хай, по случаю Праздника Тянчан, Ван Сюань все же решил уйти первым.

Он опасался, что, увлекшись тренировками, случайно выпустит оружие, что может привести к неприятным последствиям. Лучше было уйти, пока страсти улеглись, и дать младшему брату передохнуть.

По дороге домой дядя Фу шел немного впереди Ван Сюаня, время от времени поворачивая голову и улыбаясь ему. Это вызывало у него неловкость.

"Дядя Фу, зачем ты все время смотришь на меня?"

"Мастер, у меня еще один вопрос. Действительно ли тебе не нужна моя помощь..."

"Не нужна!"

"Хорошо, хорошо, я понимаю, ты любишь острые ощущения..."

"Ты не понимаешь..."

"Я понимаю, юный господин. Больше ничего не скажу. Мужчины поймут эту маленькую слабость!" Дядя Фу кивнул Ван Сюаню, давая понять, что ничего против не имеет.

Видя это, Ван Сюань вздохнул и посмотрел на 100% лояльности, сияющие над головой дяди Фу. Он знал, что этот человек готов умереть за него, так что оставалось только смириться. Дядя Фу баловал его с детства, наблюдая, как росла его мать, а теперь и как растет он сам. Можно сказать, что он считает его своим внуком.

Но все равно было неприятно иметь болтливого старшего.

На следующее утро Ван Сюань проснулся и решил потренироваться в боевых искусствах. Он отправился на тренировочную площадку.

До того, как он полюбил Чу Сияня, прежний жизненный путь Ван Сюаня был прекрасен.

Ван Сюань вырос вместе с первыми двадцатью четырьмя воинами гвардии Сюаньлонг, и их чувства друг к другу сложились еще в детстве, поэтому он так им доверял.

Позже, для поддержания взаимопонимания, он периодически приходил на тренировочную площадку, чтобы упражняться с гвардией Сюаньлонг.

Его отец, король Чжэньбэй, Ван Сян, поступал так же. Он общался с солдатами. Только вкушая пищу, деля жилище, и разделяя судьбу - можно стать единым целым.

Поэтому 400 000 солдат армии Чжэньбэй были едины с его дворцом Чжэньбэй, и они были неодолимы в сражениях.

Но в последние годы, увлеченный Чу Сиянем, он забросил братьев, но сейчас не слишком поздно восполнить упущенное.

Придя на тренировочную площадку, Ван Сюань невольно окинул взглядом всех присутствующих. Он увидел уровень лояльности каждого.

У Ван Ци, что поддерживал порядок, и Ван Ши, что тренировался, лояльность была свыше 95%, что означало полную преданность.

Остальные воины гвардии Сюаньлонг имели уровень лояльности выше 80%, что исключало возможность предательства.

А Ли Дачжун достиг 100%, что удивило Ван Сюаня.

Но он также был рад.

Для тех, кто был абсолютно предан ему, Ван Сюань не жалел награды и тренировки.

Если раньше у Ван Сюаня были сомнения в лояльности Ли Дачжуна, то теперь он считал его главным талантом.

Поэтому он макнул рукой и позвал Ван Ци: "В будущем ты должен заботиться о Ли Дачжуне, я собираюсь сосредоточиться на его тренировке."

Ван Ци нахмурился: "Ваше Высочество, не нужно ли еще наблюдать за ним?"

"Не нужно, я уже знаю его лояльность." Ван Сюань медленно произнес. "Ты знаешь это так быстро?"

Хотя у него и возникли сомнения, Ван Ци решил выполнить просьбу: "Да!"

Ван Сюань кивнул и собирался отправиться на поле тренироваться в боях.

В этот момент в глаза бросился яркий число.

25%

Чья лояльность так низкая?

Неужели кто-то подсадил шпиона в мой дворец Чжэньбэй? Это своя человек?

Ван Сюань внимательно посмотрел и увидел мужчину с острым подбородком и обезьяньей физиономией.

Он поискал информацию в своей памяти, но не нашел ничего о нем.

Даже в сюжетном сюжете о нем не было ни слова.

Но подумать только! Он был всего лишь пушечным мясом, враг даже не использовал его как скрытую карту и он погиб в пустоте!

Какая беспомощность была у прежнего тела!

Ван Сюань не мог не пожаловаться про себя.

Затем он повернулся и указал на мужчину с острым подбородком и обезьяньей физиономией, и спросил Ван Ци: "Кто этот человек?",

Ван Ци посмотрел на человека, на которого указал Ван Сюань, поклонился и ответил: "Ваше Высочество, этого человека зовут Лю Бацзинь, он присоединился к моей гвардии Сюаньлонг десять лет назад."

"Откуда он родом?"

"Он родом из Лянчжоу, на северной границе, его дедушка и отец были солдатами нашей армии Чжэньбэй. Его отец был одним из 3000 всадников, которых принц в одиночку вел в бой против жунди."

Значит он прямой потомок армии Чжэньбэй.

Не может быть!

Глаза Ван Сюаня сузились, и он приказал:

"Я дам тебе задание. Поставь кого-нибудь следить за ним круглыми сутки."

Сердце Ван Ци забилось быстрее, и он спросил: "Ваше Высочество, а Лю Бацзинь совершил какой-нибудь проступок?"

"Хотя он немного хитер и ленив, он абсолютно верен нашему дворцу Чжэньбэй!"

Ван Сюань холодно усмехнулся.

"Ты называешь 24% лояльности преданностью?"

"Неужели ты не знаешь, что 23% лояльности означает возможность предательства?"

"22% лояльности ничего не стоят в гвардии Сюаньлонг."

Ван Сюань был в шоке.

Ужас!

За время произнесения нескольких слов, уровень лояльности Лю Бацзиня упал на 3%. Он обязательно предаст в будущем.

"Слушай меня! Следи за ним! Немедленно сообщи мне о любых необычных действиях."

"Да!" Видя настойчивость Ван Сюаня, Ван Ци мог только согласиться.

Ван Сюань заметил, что уровень лояльности Ван Ци упал на 1%, до 96%.

Похоже, он немного недоволен мной!

Ван Сюань не придал этому большого значения. Если он все же предаст его, то он просто убьет его.

Узнав о предателе, Ван Сюань передумал тренироваться здесь и вернулся в тренировочную комнату, опасаясь раскрыть свои навыки и стать мишенью...

Было уже пополудни.

В генеральском особняке.

Получив визитную карточку из дворца Чжэньбэй и узнав, что Ван Сюань приезжает, Ян Сяосюэ очень обрадовалась.

Она заранее хорошо оделась. Она уже не была так героична, как раньше, но была в красной шелковой робе, с нежным и трогательным видом.

Ян Линьчжэн посмотрел на сестру, которая изменила свой образ и стала похожа на дочь, и не мог удержаться от шутки:

"Сестричка, ты выходишь замуж?"

Ян Сяосюэ покраснела и бросила на него гневный взгляд: "Брат, если ты будешь нести ерунду, я разорву тебе рот!"

Ого!

Это она и есть!

"Маленький перчик" из нашего генеральского особняка, она вовсе не изменилась!

Ян Линьчжэн не мог не пожаловаться про себя.

Вскоре после того, как братья и сестра поспорили, слуга сообщил:

"Юный господин, принц наследный прибыл".

Как только слова упали, перед ними появилась грациозная фигура.

Это был Ван Сюань.

С головы до пят он был одет в темный халат, аккуратный и чистый. Он ходил как дракон и тигр, у него были яркие глаза.

Хотя его аура была сдержанной, Ян Линьчжэн сразу же увидел царящую в нем могущественную ауру, что вызвало у него ощущение давления.

"Похоже, что слухи о том, что он достиг Царства Трех Цветов Сяньтянь, правдивы!" Ян Линьчжэн пробормотал про себя, в его голосе звучали зависть и ревность, но больше всего в нем было недовольство.

Он трудился все эти годы, но так и не добился Царства Трех Цветов. Но весельчак, который всего несколько лет назад все еще находился в Царстве Приобретенного, опередил его. Кому он может пожаловаться?

У Ян Сяосюэ не было столько мыслей. Увидев Ван Сюаня впервые, она с радостью подошла к нему, взяла его за руку и воскликнула с нежностью: "Брат~~~"

Сладко и приторно.

Ван Сюань почувствовал, что сердце таяло у него. Он погладил Ян Сяосюэ по голове и ответил с улыбкой:

"Привет, Сюэ'эр! Привет, брат Ян!"

Ян Линьчжэн немного завидовал.

Его собственная сестра никогда не называла его "братом", она называла его "старший брат" или по имени. Он хотел плакать.

Но он, все же, вынужденно улыбнулся и поклонился: "Привет, Ваше Высочество! Спасибо за кусок Тяньшаньского снежного лотоса, который вы дали мне в прошлый раз!"

Ван Сюань улыбнулся и сказал: "Не за что. Наши семьи связаны дружескими отношениями, кусок Тяньшаньского снежного лотоса - это пустяки".

"Также поздравляю, брат Ян, с получением титула Ву Чжуан!"

Услышав это, на лице Ян Линьчжэн появилась капля стыда.

"Ваше Высочество, не стоит так серьезно к этому относиться."

"Я все еще не смог победить Линь Аня в этом экзамене. Я полагаю, что император выбрал меня как первого ученого просто ради моей семьи."

"Я чувствую, что не достоин этого титула."

Ван Сюань покачал головой и сказал: "Брат Ян, ты не прав!"

"Императорский экзамен - это не соревнование в боевых искусствах, в основном он проводится, чтобы отбирать людей, которые смогут руководить армией в бою для Дацянь".

"Личные силы - это всего лишь один из критериев. Самое важное - это военная стратегия. В конце концов, даже если это мастер высшего уровня, он не сможет сопротивляться осаде 100 000 войск, правда?"

Ян Линьчжэн кивнул в согласии.

Как бы ни был мощен натиск мастера высшего уровня, он в конце концов погибнет от усталости.

"Брат Ян, твоя военная стратегия лучше всех мастеров боевых искусств. Император абсолютно справедлив, так что не нужно себя умалять!"

После того, как Ян Линьчжэн услышал слова Ван Сюаня, он очень обрадовался, и он больше не был в депрессии, как в последние несколько дней.

Действительно, двор изначально отбирал таланты в боевых искусствах для руководства войсками в бою, и он был выбран как номер один не по причине его отца.

Но потом он вздохнул: "Но что если бы я стал номером один в боевых искусствах? Отец все равно не хотел бы признавать меня."

"Я так люблю боевые искусства, почему мой отец не дал мне вступить в армию, но отправил меня учиться в колледж?"

"Даже моя младшая сестра может учиться боевым искусствам и вступить в армию, почему я не могу?"

Услышав это, Ван Сюань наконец понял, почему Ян Линьчжэн хотел сдать императорский экзамен по боевым искусствам. Потому что Ян Хэн, если бы он хотел учиться боевым искусствам, ему были закрыты все другие дороги.

Единственное, что Ян Хэн мог сделать, это сдать экзамен по боевым искусствам, который проводился императорским дворцом.

Видя это, Ян Сяосюэ утешила его: "Брат, я думаю, у папы должны быть свои причины, по которым он не хочет, чтобы ты учился боевым искусствам."

Ян Линьчжэн недовольно пробурчал, очевидно, не веря, что у Ян Хэна есть какие-то трудности.

В это время Ван Сюань заговорил:

"Брат Ян, я думаю, Сюэ'эр права. Генерал, возможно, имеет свои причины".

http://tl.rulate.ru/book/109911/4105262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь