Готовый перевод One Piece Hell Brook / One Piece Адский ручей: Глава 83

Громобой, великан-убийца, взорвался яростью, увидев, как Шарлотта Линлин продолжает притворяться несчастной. С такой силой и способностью плода дьявола, зачем она играет в жертву?

"Ты всегда будешь врагом гигантов! Это ты убила старшего Йоруру. Мы, гиганты, не дадим тебе уйти!”

Громобой взмахнул своим огромным железным мечом, обрушивая удары на Линлин. Сила, сокрушительная как гром, и скорость, подобная молнии, – вот залог его славы как охотника за головами.

Но, будучи потомком гигантов за пределами Эльбафа, он не овладел уникальными навыками своего народа – копьем Эльбафа, силой Царства и властью гегемонии.

Свою славу Громобой завоевал лишь природным талантом, унаследованным от гигантов, и упорным трудом. Он поймал сотни преступников с наградами в Новом Мире. А ведь в Новом Мире встречаются не мелкие пираты, на которых висят миллионы или десятки миллионов, как в четырех морях. Если бы не прожорливость гигантов, Громобой мог бы скопить миллиарды белей.

Среди полугигантов он был самым трудолюбивым и успешным.

"Нет!! Я хочу создать мир, где все расы будут жить в мире!" – закричала Линлин, разгневанная ненавистью гигантов. Ее глаза стали ярко-красными, а гнев разгорался. Прометей, солнечный плод, уже опалил или прогнал всех прочих охотников.

Зеус, громовая туча, продолжал обрушивать молнии на Громобоя. Разъяренная Линлин не могла удержаться, чтобы не отомстить этому маленькому гиганту, что посмел ее оскорбить.

Она была уверена, что сможет подружиться с гигантами. Этот Громобой не был настоящим гигантом. Какое право он имел говорить от лица всех?

Железный кулак Линлин обрушивался на огромный меч Громобоя, дробя его ударами, высекая искры.

Длиннохлеб наблюдал за схваткой с жестокой улыбкой. Он поймал летящий осколок, выхватил свой меч, активировал способность плода дьявола, превратившись в несколько вишен, с аппетитом их съел и продолжил наблюдать за яростным боем двух "малышей".

C оглушительным треском, железный меч разлетелся на куски под ударным кулаком Линлин. Громобой отступил, понимая, что не может противостоять этой стальной фурии. Он избрал бегство!

Но разъяренная Линлин не отпустила его так просто. Прометей и Зеус бомбардировали беглеца огонем и молниями. Под тройной атакой он был вынужден спасаться бегством!

Битва переместилась на другую процветающую улицу. Всякий раз, где проходила стальная фурия, гремел гром, пылал огонь и рушились здания. Неужели этот Громобой охотится на пиратов или приводит их к разрушению?

"Скорее ведите Линлин к морю! Она убьет всех боссов! Все пропало, все уничтожено! Улица за улицей рушатся здания, полыхает огонь!"

Вдалеке боссы шлепали себя по лбу, горько плача. Их многолетние труды в миг обратились в прах. Некоторые из них даже не представляли, как объяснить всё это настоящим боссам и крупным пиратам, стоящим у них за спиной.

Длиннохлеб еще не оставил Линлин, продолжая преследовать Громобоя. Она бушевала, поражая огнем с восточной улицы "Пэнлай" до "Небесных Врат", опустошая остров "Брокколи".

Поэтому, не злите Шарлотту Линлин, эту ужасающую стальную фурию. Длиннохлеб еще не забыл тот страх, что охватил его, когда она смотрела на него именно таким взглядом. Это было тестирование на пределе смерти!

На берегу острова "Брокколи" Громобой, великан-убийца, бросился в море, чтобы спастись. Зеус еще бил молниями по воде. Линлин собиралась догнать его, вскочив на Зеуса.

"Линлин! Хватит преследовать, ты что, забыла нашу цель? Иди ищи Брука!"

Длиннохлеб поспешил остановить Линлин, не хотя видеть, чтобы она одна отправилась в море и не смогла вернуться. В то же время, он понял, что несмотря на ужасающую силу, Линлин с трудом ею управляет.

Благодаря уговорам Длиннохлеба, ярко-красные глаза Линлин вернулись в норму, Прометей превратился из бушующего пламени в милый желтый торт, а Зеус из грозовой тучи в простую белую облачность.

"Длиннохлеб, он сказал, что гиганты никогда не отпустят меня. Что мне делать? Я так хочу подружиться с ними!" – говорила Линлин, снова ставшая обычной. Неужели она ненавистна всем гигантам?

"Не волнуйся, у тебя есть я, и скоро будет еще и Брук!" - ответил Длиннохлеб. Он вдруг подумал, что было бы неплохо присоединиться к сильной пиратской группе. Ведь если гиганты действительно отправят армию войнов нападать на Линлин, он сам окажется в тяжелом положении.

Линлин, без сомнения, выживет и сбежит, но если что-то случится с ним, он потеряет все. Он не великан, не умеет воевать!

Густой дым от пожара на острове "Брокколи" взмыл прямо в небо, так что его были видны даже с пиратских кораблей, стоящих на близлежащем море. Слабые пиратские группы повернули корабли и отплыли. В такой ситуации они не хотели участвовать ни в пиратских схватках, ни в грабеже острова.

...

В небе, на стремительно мчащемся золотом корабле "Аид", капитан Брук слушал доклад Антонио:

"Капитан Брук, сигнал Дэн Дэн Муши уже совсем близко. Похоже, остров, окутанный дымом вдалеке, и есть то место, где находится наш новый член!"

Антонио, с гордостью в голосе, сообщил о том, что Дэн Дэн Муши, которые он выращивал, стали зрелыми и стабильными в своем умении находить друг друга. Это означало, что Брук был готов отправить их на поиски потенциальных союзников.

Но как сделать так, чтобы эти маленькие создания "естественно" и "логически" оказались на кораблях пиратов и морских дозорных? Что, если Дэн Дэн Муши раздавят по пути, отправив на крыльях чайки от "Морской Газеты"? Потерять их было бы большой трагедией!

Эти Дэн Дэн Муши были результатом кропотливого труда Антонио, и терять их зря было бы непростительно. Но держать их все время тоже не выход, хоть у "Адских Пиратов" и не было недостатка в средствах для их разведения.

И все же, эти "агенты", "шпионы" и "предатели", в лице этих Дэн Дэн Муши, должны были играть свою роль.

"Может, поручить Муру Томасу организовать лотерею при покупке газеты? - задумчиво произнес Брук, глядя на бескрайнюю гладь океана. - Купи газету и получи Дэн Дэн Муши в подарок! Пираты и морские дозорные подумают, что им несказанно повезло."

Он представил себе, как морские волки, гоняющиеся за приключениями, с азартом покупают газеты, с трепетом вырезают номера и с нетерпением ждут результатов лотереи.

"В каждой газете будет свой номер, - продолжал Брук, улыбаясь своей хитрой улыбкой. - В следующем выпуске "Морской Газеты" мы напечатаем выигрышный номер. Таким образом, мы напрямую раздадим Дэн Дэн Муши."

"Победитель может приобрести газету ещё раз на следующий день, а затем забрать приз у чайки. А на третий день, уже специальная чайка доставит ему Дэн Дэн Муши."

Брук был доволен своим планом. Да, в нем были некоторые недостатки, но процент успеха был очень высок. К тому же, эта идея могла увеличить продажи газет и расширить влияние "Морской Газеты"!

http://tl.rulate.ru/book/109910/4105688

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь