Готовый перевод Food: Who uses an electric rice cooker to make elixirs? / Еда: Кто использует электрическую рисоварку для приготовления эликсиров?: Глава 52

## Вторая смена на Пике Даньчжу

Второй день открытых испытаний на Пике Даньчжу был полон напряжения. Молодой ученик-алхимик нервно дрожал, чувствуя, что сегодня в воздухе витает что-то неладное.

“Брат, ты тоже это чувствуешь?” - прошептал он, не сводя глаз с других учеников, спешивших к новому залу.

“Странно…”, - задумчиво произнес его товарищ. На лицах тех, кто уже возвращался из нового зала, сияла странная улыбка, словно они увидели нечто прекрасное. Неужели там, как гласят слухи, скрывается тайный алхимик-босс, который осыпает учеников щедрыми дарами?

Алхимик задумался, стоит ли и ему отправиться в этот загадочный зал.

Внизу, у входа в иллюзию, ученики с серьезными лицами вчитывались в души друг друга, и в воздухе витал дух соперничества. Особенно напряжённо смотрели на Zheng Liang, Shen Ang и мастера формирований, которым вчера удалось заказать блюдо.

“Сволочи! Не думайте, что сегодня вы сможете проскочить!” – каждый взгляд казался острым гвоздём, пронзающим троих учеников. Zheng Liang и Shen Ang дрожали от страха, по спинам у них тек холодный пот.

“Неужели я сегодня останусь без утки…?”, - с горечью подумал Zheng Liang.

Время летело, и вход в иллюзию, как будто живой, готов был распахнуться.

С легким “гудением” ворота в иллюзорный мир смерти открылись, и несколько учеников бросились в проход, словно стрелы.

Но не все смогли броситься в атаку…

Некий “доброжелатель”, выкидывая мусор, случайно ронял в проход слизь огромных жаб, черные дымовые шашки, скользкое масло и лианы…

В темноте дымовой завесы ученики спотыкались, не понимая, что их остановило, их ноги вдруг прилипали к поверхности, их захватывали тугие лозы…

Не пощадили и тех, кто летел с неба. Они врезались в невидимую энергетическую сеть в дымной пелене, переворачивались кувырком и падали прямо на головы остальным, образуя неистовую кучу из учеников, потерявших сознание.

“Кто бросил дымовую шашку?! Ты сделал это за пределами иллюзии?!”

“Какой скотина бросил этот слизь? От него воняет!!!”

“Скотина! ¥#@% !!!”

В темноте звучали гневные выкрики, словно гроза речи, прорвавшая плотину тишины. А виновники того беспорядка уже бежали впередии всех.

Даже на секунду раньше – и они будут на шаг вперед!

“Старый Шестой” так и подумал, про себя тихо шепча: “ О, братья и сестры, простите меня, я просто случайно уронил что-то…” И, бросившись вперед, он вдруг почувствовал что-то хватающее его за тело. Ощущение тяжести, словно на его спине сидит некто…

Он повернулся и увидел несколько магов, поднимающихся вверх по тонким энергетическим нитьям духовной связи.

“Откуда взялась эта нить? Вы думаете я лошадь, который тянет телегу?!”

Маги несколько раз дергали нить, но не смогли оторвать ее. Видя, что другие уже хватают его за ноги, они с досадой бросили свою попытку и погрузились в иллюзию.

Маги быстро поднялись вслед. На их лицах сияла удовлетворенная улыбка.

“С тех пор, как мы применили этот трюк против бойцов в прошлый раз, я понял, что этот метод действительно отличный.

Я не быстрый, но если ты быстрый, то это не важно!

Раньше я не мог опередить тебя, но теперь, держись!”

Ученики за ними не отставали. Хотя их в начале застали врасплох целой серии ловких маневров, они быстро осознали ситуацию, сделали жест с воздушной формулой, удалив черный туман и избавившись от ловушки под ногами, и бросились за своими целями.

“Проклятье! Тот, кто сделал это, запомнил его имя! Я побью тебя так, что ты будешь бежать от меня бок о бок с небо!”

Ученики ворвались в иллюзию, и снова разгорелась яростная битва.

Бойцы, которые были в авангарде, боролись с особенным упорством.

Когда алхимики запутались в хаосе, бойцы хватили их за вороты и бежали куда глаза глядят, избавляясь от липучих ловушек на земле. Несколько раз потянув за собой, они увели алхимиков в иллюзию.

Но в иллюзии царствовал хаос. То взрывался огненный шар, то проносилась молния. Из за каждого угла летели скрытые оружия и талисманы… Бойцам было нелегко выжить, не говоря уже о том, что им пришлось охранять слабых учеников Рядом. Один неверный шаг, и их могли задушить и затоптать. ╮(╯_╰)╭

К тому же, после урока, полученного тремя стариками вчера, ученики строго охраняли выход. Всякий, кто подходил к нему даже на шаг, встречался с силой толпы...

Наконец, под дождем из энергетических снарядов, некоторые ученики смогли прорваться вперед с изумительной силой и коварными методами.

В тылу тянулись многие ученики, таща за собой раненые тела, думая, что даже если им не удастся получить место в первых рядах, они смогут поесть немного с задних мест. Их упорная волю была действительно заслуживающей восхищения.

Хуже всего попала группа слабых учеников, возглавляемая алхимиком, включая музыкантов и мастеров формирований. Их отбросили в сторону из иллюзии и лишили права заказать еду. Так печально…

Единственным успешным стал ученик-алхимик, который был под опекой Zhao Teng. В конце концов, рядовых учеников было меньше. После того как ученик-алхимик прямо отказался от права заказать еду, остальные не стали его преследовать.

В конце концов, Zheng Liang, который вчера удрал от всех, был выбит первым (;´д`)……

Ученики, которые с трудом поднялись на гору, с слезами на глазах держали миски и глотали пищу большими кусками.

На обед подали острую костную суп с свежими апельсинами, помятыми в стаканах.

В отличие от острого супа в провинции Сычуань, костный суп не имел ощущения жара, от которого потеешь. В сравнении с ним, его вкус был сильнее, и в нем можно было уловить несколько ноток сладости, что учитывало желания тех, кто не мог есть острую пищу.

Основу костного супа составляли неиспользованные масло и кости, к которым добавляли сахар, ферментированные черные бобы, перец чили, пасту iz бобов, перечный горошек и специи, чтобы придать ему уникальный вкус, а также лук, имбирь и кориандр, чтобы убрать неприятный запах и придать ему аромат.

Что касается того, почему кости можно было есть после столь долгого времени… Просто представьте себе, что духовная сила обладает свойствами сохранения свежести. В конце концов, мир культивации настолько не научен. ( ′3 ` ) ~ ~ ~

Поставьте масло в сковороду, разогрейте его, добавьте лук, имбирь и кориандр, медленно обжаривайте на медленном огне до тех пор, пока не выйдет весь аромат, а затем удалите остатки овощей, которые были выжаты. Когда температура масла немного снизится, добавьте ферментированные черные бобы и пасту из бобов, чтобы масло не взорвалось, и вы смогли обжарить все на медленном огне с более интенсивным вкусом соуса.

Специи и перец чили нужно замочить в теплой воде, чтобы избежать их подгорания при обжаривании на масле.

Как только все ингредиенты были обжарены, бульон был готов.

Говяжий костный бульон варился в рисоварке всю ночь. После того, как он выпустил весь свой экстракт из говяжьих костей, молочно-белый бульон выглядел таким вкусным и свежим. Как только вы открывали крышку, аромат моментально захватывал вас. Это действительно представляло собой что-то невообразимое.

Возьмите тканевый мешочек, положите в него основу и подвесьте его к краю кастрюли, чтобы он повисал в костном бульоне. Кипящий костный бульон может впитать аромат из приправы, и вкус бульона не будет испорчен осадком, который опускается на дно.

После того, как два вкуса смешались, наконец добавляют соль, куриный бульон, перец и немного молока, и бульон готов.

Zhu Fan вынул многие ингредиенты, которые еще не пробовал, сделал из говядины фрикадельки, немного замариновал курятину , нарезал свиную мясо кубиками и добавил лапшу, грибы и разные овощи, отмечая, что ничего не пошло в отходы.

Жаль, что не хватило крабовых палочек, сосисок с османтусом, тофу и других ингредиентов. Zhu Fan думал о том, чтобы купить несколько соевых бобов и сделать сам тофу в один из дней.

Свежие апельсины были духовным фруктом, который выращивали на города Яньшань.

Приготовление также было очень простым. Положите свежие апельсины в контейнер, избейте их до смерти после жестокого избиения, добавьте немного сахара и грейпфрутового соуса, немного зеленого чая, и наконец налейте много кубиков льда и воды, и прохладительный напиток готов.

Ученики держали миски и сначала сделали глоток острой каши. Фрикадельки были очень жевательными. С каждым куском сок из говядины выплескивался, и аромат наполнял весь рот.

Ломтики курятины и свиного мяса были тонко нарезаны и были очень вкусными. Лапша, пропитанная бульоном, всасывалась в рот, мягкая и теплая до самого желудка.

Еще один глоток апельсинового сока, кислый и сладкий, побуждающий аппетит, прохладный и комфортный, снимающий остроту и приносящий аромат духовных фруктов, заставляющий хотеть еще несколько чашек.

Ученики ели, не поднимая головы, а Zhao Teng, полагаясь на богатство своего босса, ел большую миску в три глотка.

А те ученики, которые были выбиты из иллюзии заранее, смотрели на людей, едящих вкусную пищу, и слезы зависти и горечи капали с их губ, невольно проявляя свою недовольство.

Особенно алхимики, сжав кулаки, тайно приняли решение, которое шло вразрез с их совестью...

http://tl.rulate.ru/book/109908/4105227

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь