*Синь Лэй*
Я упала, когда на меня приземлился большой клубок меха и выбил меня из равновесия. Он смотрел на меня своими большими черными глазами. В них было столько тепла и ласки. Он лизнул меня в щеку, и я рассмеялась, когда он защекотал меня.
Я подняла телефон, который уронила при падении. Набрала текст и нажала кнопку воспроизведения.
«Так это и есть Какао?» спросила я, глядя на стоящую передо мной немецкую овчарку, которая терлась головой о мою щеку и яростно виляла хвостом.
— Да. Пес с дерьмовыми принципами. — сказал мужчина.
Какао уставился на мужчину, явно оскорбленный его замечанием. Он тихонько завыла. Я рассмеялась, глядя на этот дуэт.
— Он такой милый! По крайней мере, намного симпатичнее тебя.
— Армейские или бывшие армейские офицеры не должны быть милыми. — ответил он.
Я закатила глаза. Я встала и снова набрала текст. «Итак, теперь Какао хочет, чтобы ты помог мне, как хочу и я. Двое против одного. Ты проиграл».
Он сделал кислое лицо, как будто его мнение не имело никакого значения.
— Он или она? — спросила я.
— Он. С бабами много хлопот.
Теперь настала моя очередь делать кислое лицо.
Он сказал:
— Может, расскажешь мне о своей интересной проблеме за чашкой кофе? Мне сейчас очень нужен капучино.
***
Я повела его в одну из своих старых, обшарпанных квартир. Если бы он мог видеть, то точно отказался бы войти внутрь. Настолько она была обветшалой.
Мы шли сюда с Какао и его... погодите-ка.
Я до сих пор не знаю его имени! И он тоже не знал моего.
Я вздохнула. Мы так много говорили, но так и не представились.
Так на чем я остановилась? Да, на Какао и на нем. Сначала я подумала, что ему понадобится моя помощь с указаниями. Я постаралась как можно вежливее сформулировать свое сообщение.
Но он ответил:
— Не нужно. Какао — военная собака и проводник. Сначала он им не был, но потом, когда я потерял зрение, его обучили помогать в навигации.
Какао следовал за мной и прекрасно вел его по дороге. Не похоже, что он совсем не видит! Какое прекрасное взаимопонимание.
Я открыла дверь в небольшую гостиную. Меня смутило ее состояние. Я быстро набрала текст. «Подождите минутку».
Я немного прибралась и освободила место на диване.
«Заходи».
Он сел на диван, и Какао быстро также запрыгнула на него, усевшись рядом с моим спасителем.
«Я принесу кофе». Я надеялась, что он у меня не закончился.
Через пять минут я принесла две чашки капучино и несколько закусок.
Я напечатала. «Извините, у меня нет подходящего собачьего корма».
Он пожал плечами.
— Мы переживали и худшее. А теперь, думаю, нам стоит представиться.
Я хихикнула и напечатала. «Да, позвольте мне начать. Я Синь Лэй. Я врач и тройной доктор медицины по анестезиологии, неотложной медицине и хирургии».
— Слишком старательно. — сухо прокомментировал он, и я сдержала желание дернуть ртом.
Затем он продолжил.
— Я Бай Ли, бывший офицер китайской армии. Последнее звание — майор.
Я напечатала. «Вы довольно молоды для выхода в отставку».
— Тридцать два года, принудительно уволен, в отставку не вышел.
Это застало меня врасплох. Он выглядел умным и интеллигентным.
— Можно спросить, почему?
— Видимо, в наших отношениях было много разногласий, поэтому армия со мной рассталась.
— ...
Я думаю, что заставить кого-то потерять дар речи было его врожденной способностью.
— Он — Какао, мой военный друг, обученный бою и поиску, а также, ориентированию и навигации.
Какао залаял, услышав свое имя. Он спрыгнул от бока Бай Ли ко мне, положил лапы на колени и потерся головой о мою щеку. Его мягкие мохнатые лапы были слишком милыми, но в то же время смертоносными.
Это был рай. Я поиграла с ним и спросила.
— Почему его зовут Какао?
— Я пил какао, когда мы впервые встретились, поэтому Какао.
Я наконец дернула бровью.
— Не очень замысловато.
— Итак, расскажи мне свою интересную историю.
Я вздохнула и напечатала. «Вообще-то, даже у меня нет четкого представления об этих людях».
— Что ты имеешь в виду?
Я набрала длинную строку сообщения.
«На прошлой неделе я вернулась из Нью-Йорка, где проходила медицинская конференция. Но, придя домой, я нигде не увидела ни отца, ни брата. Их не было ни дома, ни в офисе. Я звонила им, но они не брали трубки. И до сих пор не берут. И вдруг какие-то головорезы начали преследовать меня. Не знаю, чего они хотят, но с тех пор я живу в подполье. Они разгромили мою квартиру, из которой я сегодня сбежала, а также мой офис в больнице «Линия жизни».
Он спросил:
— У вас были какие-нибудь стычки с кем-нибудь в Нью-Йорке?
— Нет. Конференция прошла без каких-либо происшествий.
— Тогда это что-то связанное с вашим братом или отцом. Чем они занимаются?
Я набрала. «Мой отец, Синь Няньцзу, - адвокат, а старший брат, Синь Чжэнь, работает в разведке».
Он медленно поднял правую бровь.
— Неплохая карьера, чтобы нажить себе врагов.
— Я знаю.
— Какие-нибудь новые дела, над которыми они работали?
Я сделала паузу и задумалась. И снова набрала. «Кажется, мой отец работал над каким-то делом. Одного человека арестовали за преступление, а он утверждал, что невиновен. Но я не знаю всех подробностей».
— А ваш брат?
— Я понятия не имею о его делах.
Он спросил:
— Где записка, которую прислал вам ваш брат?
Я достала небольшой листок бумаги и протянула его Бай Ли. Он осторожно провел пальцами по бумаге, что я расценил как ее детальное изучение. Казалось, он чувствует текстуру.
— Какао.
Немецкая овчарка навострила уши и тут же спрыгнула с дивана. Какао подошел к нему и подтолкнул лапой.
Я с любопытством посмотрела на них.
Бай Ли протянул бумагу, и Какао начал ее нюхать.
Точно! У собак сильное обоняние.
Он спросил:
— Что написано в этом письме?
«Я проиграл. Конфета не вышла. Пожалуйста, откройте последний внутренний шкаф в e507, чтобы получить свою награду».
http://tl.rulate.ru/book/109853/4115997
Сказали спасибо 2 читателя