Проснувшись в этом странном мире, она не знала, что происходит в ее прошлой жизни.
Унаследуют ли ее родители ее дом на колесах?
Честно говоря, она не хотела, чтобы кто-то унаследовал ее дом на колесах. Она бы лучше пожертвовала его.
Первоначальная владелица была очень похож на нее. Поскольку ее родители никогда не любили ее, она не хотела ничего им оставлять.
Но в отличие от нее, она никогда не вовлекала своих собственных детей.
«Мама... Эр бао...» — раздался голос И бао неподалеку.
«Брат...» Эр бао встал с земли, махнув маленькой рукой.
И бао и Линь Хайцай увидели их и подбежали. Когда они добежали до них, они слегка задыхались.
Линь Хайцай немного боялся Нин Шу, поэтому он спрятался за И бао и робко позвал:
«Тетя».
«Привет». Нин Шу улыбнулась и кивнула.
Она поддерживала личность первоначальной владелицы перед взрослыми в семье Линь, но ей не нужно было делать это перед детьми.
Им было всего пять лет, и они ещё не все понимали. «Пойдем, соберем каштаны».
«Мама, мы собрали все каштаны на земле, и мы не можем залезть на дерево», — сказал Эр бао.
«Все в порядке, я залезу на дерево, а вы можете собрать их внизу», — сказала Нин Шу. Залезть на дерево было несложно.
«Мама, ты умеешь лазить по деревьям?» Глаза И бао расширились.
«Да». Она часто лазила по деревьям, когда была маленькой.
Персиковые деревья, абрикосовые деревья, деревья восковницы...
«Но вы не можете лазить по деревьям. Вы еще слишком малы. Если я узнаю, что вы залезли на дерево, я не дам вам мяса и риса».
«Я обязательно послушаю маму», — Эр бао поднял маленькую руку, чтобы поклясться.
«Да, я тоже послушаю маму», — повторил И бао.
Линь Хайцай помедлил и тоже присоединился: «Я тоже послушаю тетю».
Группа из пяти человек подошла к каштану и обнаружила других детей, стоящих внизу.
Несколько каштанов упали с дерева, и оказалось, что кто-то уже залез наверх.
Каштан был не очень большим, поэтому на него было легко залезть, но все равно для пятилетних детей это было сложно.
«И бао, ты пришел». Ребенком, собиравшим каштаны, был Линь Сяоши, а его брат Линь Сяошань был на дереве.
Для восьмилетнего Линь Сяошань это дерево не было проблемой.
Линь Сяошань услышал голос брата и крикнул с дерева: «И бао, я отброшу каштаны в сторону. Не поднимай те, которые падают. Ты можешь поднять их с другой стороны».
«Я не буду их поднимать», — громко ответил И бао.
Нин шу подумала про себя, если бы это были взрослые, они могли бы интерпретировать эти слова по-другому, но дети были такими прямолинейными, когда разговаривали друг с другом.
Затем Нин Шу спросила: «И бао, здесь есть другие каштаны?»
«Да, есть крупнее, и на них можно забраться», — ответил И бао.
Нин Шу на мгновение задумалась и вдруг задала вопрос. Она спросила: «Сяошань, ты меняешь собранные каштаны на что-то другое?»
Она не хотела привлекать к себе внимание, прося о чем-то напрямую, но обменяться с детьми, а затем использовать эти каштаны в качестве закуски или отправить их обратно в «родительский дом» под предлогом оправдания, казалось хорошей идеей.
«А?» Линь Сяошань не ожидала, что мама И бао спросит об этом.
Нин Шу продолжила: «Я могу обменяться с тобой, например, на яйца, сахар или даже на сладкий картофель». Если Линь Сяошань и другие тоже обменяются каштнами, им не придется беспокоиться о том, чтобы срывать их от посторонних.
Услышав это, Линь Сяошань слез с дерева. «Тетя, мы действительно можем обменяться?»
Он был несколько взволнован и также не в полнее ей верил. Его маме было трудно заботиться о нем и его брате. Хотя их семья еще не разделилась, поскольку работала только его мама, у них было не так много еды на каждый прием пищи.
Он привел своего брата собирать каштаны, чтобы они могли набить свои желудки. Он тайно сохранял большую часть собранных ими каштанов, варил их и ел вместе с братом.
Но если бы они могли обменять их на яйца, сахар или что-то еще, это было бы еще лучше для их здоровья.
Он также хотел поправить здоровье своей мамы.
«Это возможно, но может ли твоя семья согласиться, чтобы ты обменялся со мной?» Нин Шу не хотела, чтобы их семья позже пришла искать неприятности.
Линь Сяошань прошептал: «Они не узнают, сколько каштанов мы собрали. Я заберу часть для них и обменяю остальные. Но... Тетя, как мы обменяемся?»
Он почувствовал себя немного смущенным. Нин шу не знала положения семьи Линь Сяошаня, потому что первоначальная владелица была равнодушна к чужим делам, поэтому у Нин шу не было воспоминаний, связанных с Линь Сяошанем.
Но в бизнесе, будь то с детьми или взрослыми, она была сама собой.
Согласно ценам этой эпохи, Нин шу быстро приняла решение. Она сказала: «Вот в чем дело: я помогу тебе сбить каштаны, и те, которые ты собьешь, будут принадлежать нам. Сегодня я дам тебе 10 яиц. Что скажешь? Но у меня есть одно условие: вы все вместе должны помочь очистить каштаны».
Она подсчитала, что на этом дереве будет не слишком много каштанов, и после очистки у них останется около 20 кетти.
Половина из них будет принадлежать братьям Линь, что составит около 10 кетти. При цене одно яйцо за кетти каштанов обмен на 10 яий не будет несправедливым по отношению к детям.
«Хорошо, тетя», — согласился Линь Сяошань, не умея считать, но даже если она даст ему только 5 яиц, он все равно согласится.
После того, как соглашение было достигнуто, И бао, Эр бао и Линь Хайцай также присоединились к стороне Линь Сяошаня, чтобы собирать каштаны.
Нин шу положила Сан бао в рюкзак и позволила И бао присматривать за ним, пока он собирает каштаны.
Затем она пошла искать бамбуковую палку.
Найдя бамбуковую палку, Нин шу взобралась на каштан и начала сбивать каштаны.
Пока они падали, дети стояли в стороне, чтобы не попасть под падающие каштаны.
Когда она закончила сбивать каштаны, дети начали их собирать.
Нин шу и Линь Сяошань неохотно объединились в команду, и через час все каштаны на дереве были сбиты.
http://tl.rulate.ru/book/109776/4641415
Сказали спасибо 18 читателей