Готовый перевод Transmigrated into a Biological Mother of a Villains in 1970 / Трансмигрировала в биологическую мать злодеев в 1970х: Глава 18 Часть 6 + Глава 19. Часть 1.

«Чей это ребенок? Он такой красивый, ваай" — поддразнила Нин Шу. И Бао, который нервничал, ожидая слов матери.

Хотя его щеки стали еще краснее, глаза сияли ярче.

«Я… я С-сын матери». Голос его был робким, но очень ясным.

«Значит, ты из моей семьи. Неудивительно, что этот красивый мальчик выглядит таким знакомым. Оказывается, ты мой И Бао». Дразнить детей было весело, особенно таких застенчивых, как И Бао.

И Бао ухмыльнулся, показав застенчивую улыбку.

«Мама, а что со мной? Я такой же красивый, как брат? Я тоже из твоей семьи». Эр Бао не терпелось спросить.

Этот ребенок, который еще вчера хотел быть таким же красивым, как она, теперь хотел быть таким же красивым, как его брат.

Эр Бао был по-настоящему капризен.

«Очень красивый, ты и твой брат так похожи. Если твой брат красив, ты, должно быть, тоже».

«Конечно, я такой же красивый, как брат». Эр Бао был в восторге.

Но… Его носик дернулся. «Мама, ты что… Ой, это мясо, мясо, которое мы вчера ели с капустой». Он увидел фермерскую колбасу.

«Да, это мясо. Иди разбуди Сан Бао и поиграйте немного на улице. Скоро пообедаем». Сказала Нин Шу.

Думая, что сегодня на обед можно будет съесть мясо, мальчики были особенно счастливы. Жареные рисовые лепешки еще не были готовы, поэтому Нин Шу разогрела еще одну кастрюлю и влила туда оставшуюся кашу из сладкого картофеля, которую Сан Бао должен был съесть утром.

Она и два мальчика могли поесть жареные рисовые лепешки, но Эр Бао было всего 11 месяцев, и ему было трудно переварить рисовые лепешки.

К счастью, каша из сладкого картофеля, оставшаяся с утра, все еще была хороша.

Он съел совсем немного, так что разогреть остальное для обеда будет достаточно.

Позже она даст ему яблоко. «Мама, что ты делаешь? Так вкусно пахнет!»

Глава 19. Часть 1.

Нин Шуцай только что поджарила рисовые лепешки до мягкости и собиралась позвать их кушать, когда услышала голоса за дверью.

Она обернулась и увидела трех маленьких детей, стоящих у входа.

И Бао и Эр Бао поддерживали Сан Бао.

Хотя Сан Бао еще не мог ходить, он мог стоять некоторое время с помощью двух старших братьев.

«Мама, мы хотим есть...»

Сан Бао похлопал себя по маленькому животику. Он уже закончил переваривать маленькую миску яичного заварного крема, яблочное пюре и батат, которые он съел на завтрак.

Если бы он был обычным 11-месячным ребенком, этого, вероятно, было бы недостаточно, но поскольку он обычно ел мало, его желудок был немного меньше, поэтому его аппетит был меньше, чем у детей того же возраста.

«Я жарю рисовые лепешки. Они почти готовы. Входите», — сказала Нин Шу. «И Бао, помоги брату, а Эр Бао, можешь принести мне четыре миски риса?»

«Хорошо». Эр Бао был очень рад, что его попросила помочь мать.

И Бао помог брату за обеденным столом, пока Эр Бао нес четыре маленькие миски к плите.

«Мама, вот».

«Спасибо, Эр Бао». Нин Шу поставила миски на плиту, сначала зачерпнув бататовый отвар Сан Бао, чтобы он остыл.

Затем она вымыла кастрюлю и добавила воды, готовясь приготовить суп из зеленого лука и яиц.

«Нет... не нужно меня благодарить». Взрослый впервые его поблагодарил, и Эр Бао почувствовал себя немного странно.

«Мама, я подам».

«Он немного горячий, так что дай сначала остыть. Это для Сан Бао. Поскольку он еще мал, ему следует есть более мягкую кашу для здоровья. Мы возьмем жареные рисовые лепешки». Нин Шу рассказала Эр Бао о том, что полезно для пищеварения, но Эр Бао, вероятно, не понял.

Эр Бао был очень рад, что его мать говорила с ним так нежно, и поскольку такие возможности были редки, он не мог не продолжить спрашивать: «Что такое рисовые лепешки?»

«Рисовые лепешки длинные и белые, как полоски». Нин Шу позволила яйцам распуститься в горячей воде, затем взяла кусочек рисового лепешки из сковороды. «Вот одна. Попробуй».

И Бао увидел кусочек белой рисовой лепешки и вспомнил длинную белую штуку, которую он видел в мешке вчера, длиннее, чем паровая булочка из белой муки. Он подумал, что это была огромная-преогромная булочка. Так вот оно что, это называется рисовая лепешка.

«Ах…» Эр Бао вдохнул аромат рисовой лепешки и открыл рот перед рукой матери.

Вкус жареной рисовой лепешки с вяленой свининой и капустой был действительно восхитительным. Даже если ингредиентов было недостаточно, достаточно было просто обжарить вяленую свинину для пикантного вкуса, а затем использовать капусту, чтобы сбалансировать его.

«Вкусно?»

Эр Бао, держа рисовый пирог во рту, всосал пикантный вкус вяленой свинины на рисовом пироге, затем лизнул мягкий рисовый пирог. Было так вкусно.

Он посмотрел на Нин Шу яркими глазами и кивнул головой несколько раз.

Нин Шу не могла не улыбнуться и позвала И Бао, который играл с Сан Бао сбоку: «И Бао, попробуй рисовую лепешку». Сказав это, она также взяла палочку с рисовой лепешкой, чтобы накормить И Бао.

«Мама, что такое рисовая лепешка?» — спросил И Бао, открывая рот. И Бао любил вкусную еду и был готов съесть все.

Нин Шу положила рисовую лепешку ему в рот. «Их мы едим на обед». Всего было 12 рисовых лепешек, она испекла две на обед, и осталось еще 10. Хотя погода была жаркой, рисовые лепешки можно было замочить и хранить некоторое время.

Все рисовые лепешки в сельской местности готовились путем измельчения клейкого риса, и их делали довольно много. Их можно было замачивать в воде до пары месяцев без каких-либо проблем.

«Мама, эта штука, которая называется рисовой лепешкой, такая вкусная». Эр Бао доел кусочек и облизнул губы, желая еще.

http://tl.rulate.ru/book/109776/4574464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь