Готовый перевод I Became the Leader of the Monster Circus Troupe / Я стал лидером цирковой труппы монстров: Глава 61

Глава 61: Церемония открытия разворота (16)

Анаис прикусила губу.

Губы Вандерстейна были явно изогнуты в улыбке.

Однако его зрачки казались затуманенными, как будто он вспоминал далекое прошлое, а не смотрел на нее прямо.

С самого рождения он был странником, не знающим ни родителей, ни родного города.

Должно быть, у него была невероятно тяжелая и трудная жизнь, как у Анаис.

Куда бы он ни пошел, ему приходилось добывать еду, найти достойную работу было трудно, а когда люди узнавали, кто он такой, они, вероятно, относились к нему как к карманнику, мошеннику или потенциальному грабителю.

Таково было восприятие цыган и странников в обществе.

Путь, который он прошел, вероятно, был жизнью, полной слез.

Но даже пережив все это, как

Как

он мог так ярко улыбаться?

В его доброте не было ни капли тьмы.

Его действия не были направлены на то, чтобы защитить себя или получить что-то для себя.

Когда казалось, что кому-то угрожает опасность, он без колебаний вступался за него, даже если это означало рискнуть собственным телом.

В опасных и болезненных ситуациях он всегда в первую очередь думал о других и действовал.

И при этом он никогда не терял своей улыбки.

Иногда она была и душераздирающей, и ослепительной одновременно.

Она была настолько ослеплена этим блеском, что не смогла увидеть раны, скрытые за ним.

Она не могла понять тьму, запертую в глубине его сердца.

Что он подумал, когда увидел, что она так спокойно избегает зрительного контакта?

Дворянка, которая бросилась к нему, утверждая, что любит его, основываясь на его внешности, но отбросила его как нечто грязное, когда узнала его истинную сущность.

В его жизни, должно быть, было больше, чем несколько таких людей.

Люди, которых он считал друзьями и которым доверял, только для того, чтобы повернуться и уйти, когда они узнают правду.

Анаис пришла в голову неожиданная мысль.

Причина, по которой он постоянно отвергал ее настойчивые ухаживания.

Может быть, это как-то связано с его шрамами?

Дворянка, возглавлявшая крупную торговую компанию, и бродячий маг с улицы.

Возможно, он боялся.

Она могла бросить его, узнав правду.

Возможно, именно из-за этого страха он не мог открыть дверь в свое сердце.

Если так, то ее недавний поступок, когда она холодно отвергла его взгляд, казалось, подтвердил его опасения.

Анаис сжала кулак так сильно, что из ногтей сочилась кровь.

Она не могла простить себя.

Пожалуйста, что бы ни случилось, не вмешивайтесь.

Он беспокоился за нее с того самого момента, как узнал о суде.

Если бы владелец территории и глава торговой компании, который к тому же был членом Великого Собрания, выступил в защиту подозреваемого в убийстве, что бы произошло?

Слухи распространились бы неконтролируемо.

И это нанесло бы огромный удар по ее репутации.

Возможно, ее даже снимут с должности главы собрания, о чем кто-то упомянул ранее из зала.

Он беспокоился о ней даже в той ситуации, когда сам был загнан в угол.

Друг за друга.

Тем не менее, он старался, чтобы это не выглядело так, будто он жертвует собой.

Они окружали друг друга с мыслью, что это друг для друга.

Не потеряю ли я спонсорскую поддержку, если Вы уйдете с поста председателя? Так что оставайтесь.

Хах.

Она не могла удержаться от непроизвольного смеха.

Неужели он думал, что его доброта скрыта такой ложью?

А знает ли он?

Ни один человек не сможет сыграть роль злодея так хорошо, как он.

Кто поверит этим словам с таким лицом и такой улыбкой?

Хотя я видел, как сильно Вы жертвовали собой все это время.

Вы действительно глупый человек».

Он был человеком с сильным и твердым сердцем.

Но даже такому человеку, как он, должно быть, было трудно вынести, когда на его недостатки указывали на глазах у сотен людей. Особенно перед девушкой, которая призналась, что он ей нравится.

Даже если он сказал ей не делать шаг вперед, человеческая психология так не работает.

Естественно надеяться.

Надеяться, что она все еще будет поддерживать его эмоционально, даже если узнает его истинную сущность.

Но эти его ожидания

Она безжалостно растоптала их.

Она оттолкнула его.

Как будто утверждая, что раньше не было никакого признания.

Ей хотелось плакать.

Но это было не так.

Разочарование и отчаяние, мелькавшие в его глазах, слишком больно били ей в грудь.

Анаис неосознанно сделала шаг вперед.

Она хотела побежать к нему.

Она хотела обнять его.

И она хотела спросить его.

Неужели он отвергал ее все это время из-за разницы в их статусе?

И она хотела ответить.

И все же я люблю Вас, независимо от того, кто Вы на самом деле.

Неважно, какова Ваша истинная сущность.

Она хотела сказать это.

Еще один шаг вперед.

Когда Порше попытался остановить ее сзади.

Вундерштайн посмотрел на нее, слабо улыбнулся, а затем покачал головой.

Это был знак отказа.

Не подходите ближе.

Даже после того, как его задело ее холодное отношение, он все равно до конца переживал за нее.

Глупо хороший человек.

Когда Анаис попыталась сделать шаг назад, его губы слегка шевельнулись.

Только она со стороны ответчика могла понять, что он говорит.

У нас нет никаких отношений, верно?

Анаис замерла на месте.

Она смотрела на него с горькой улыбкой, направленной на нее.

Его намерения были ясны.

Он пытался защитить ее.

Более того, он даже любезно бросил ей оскорбление, сказав, чтобы она не чувствовала себя виноватой.

Отойдите в сторону, хорошо?

Потому что у нас с Вами нет никаких отношений.

Но знаете ли Вы это?

Вы действительно худший актер.

С такой ужасной игрой.

Вызываете столько боли в сердцах зрителей.

Тогда давайте начнем суд.

Когда он встал на место обвиняемого, он казался человеком, поднимающимся на эшафот.

Наблюдая за его спиной, Анаис молча глотала слезы.

***

Я была благодарна этому улыбающемуся человеку.

Иначе мое выражение лица помялось бы, когда я увидел сообщение, только что появившееся в окне статуса.

Репутация цирковой труппы снизилась на 8 пунктов.

[Текущая репутация цирковой труппы: 7].

Обмен мнениями с судьей и злобные комментарии виконта Досвилла.

Я не сразу смог понять, что это значит.

Странник? Разве путешественники и странствующие артисты не являются странниками?

В чем проблема?

Слушая насмешки, льющиеся из зала, я, наконец, понял немного слишком поздно.

Странник, о котором они говорили, непобедимый, относился не только к странствующим людям.

Это означало людей, которые родились странниками, не внесенными в реестр ни одной страны, не имеющими имени ни в одном местном реестре жителей.

Здесь это казалось довольно оскорбительным.

Может быть, потому, что это классовое общество.

Они очень чувствительны к таким вещам.

Видя, как меняются выражения лиц нашей аудитории, я понял, что слова, брошенные другой стороной, содержат много оскорбительных выражений.

Но я не чувствовал себя так плохо.

Этот уровень оскорбления не мог сравниться с тем унижением, которое я испытывал, ползая по улицам и выполняя непосильную работу во времена моего сиротства.

И по сравнению с ругательствами, которые люди использовали в онлайн-трансляциях, то, что они говорили здесь, было относительно мягким.

Больше всего меня беспокоило сообщение, появившееся в окне статуса.

Моя репутация упала сразу на 8 пунктов.

Значит ли это, что позиция лидера настолько важна для репутации цирковой труппы?

Уставившись на окно статуса с разочарованным видом, я чувствовал на себе взгляды окружающих.

Мои действия по чтению окна статуса выглядели так, как будто я глубоко задумался, как бы обдумывая что-то для окружающих.

Я быстро опустил окно состояния.

Затем я встретился взглядом с Анаис, которая находилась по другую сторону окна статуса.

Она смотрела на меня глазами, которые, казалось, могли в любой момент разрыдаться.

Казалось, она была очень эмоциональна из-за предыдущего заявления виконта Досвилла.

Это было неожиданно.

С таким прозвищем, как Железная Маска, я думал, что в кризисной ситуации она будет сохранять спокойствие и самообладание.

Она не стала бы делать что-то рискованное, например, выступать в мою защиту, верно?

Она не была глупой женщиной, которая пошла бы на такой риск ради мужчины.

Когда слух о том, что он Кукловод, только распространился, он был просто бродячим магом, но теперь он был подозреваемым серийным убийцей и магом с неизвестной родословной. Если она выйдет вперед, слухи станут фактом, и ее репутация упадет.

Ей совершенно не следует выходить вперед Это катастрофа!

Женщина, которая пристально смотрела на меня, сделала шаг вперед.

Я покачал головой.

Не подходите ближе.

Но вместо этого она сделала еще один шаг.

Я почувствовал, как взгляды окружающих нас людей сходятся на ней.

Это нехорошо.

Если я еще больше отстану, все будет кончено.

Мне пришлось напомнить ей, что мы не связаны друг с другом.

Мы никак не связаны друг с другом.

Это было немного грубо, но у меня не было другого выбора, кроме как сказать это, чтобы не дать ей подойти еще ближе.

Она остановилась на месте и молча смотрела на меня.

Я нервничал, что она может сделать еще одно резкое движение, но она на мгновение сделала вид, что расслабилась, а затем отступила назад.

Внимание толпы переключилось на нее.\\\\ъ

Слава Богу.

Что ж, тогда пусть суд начнется. Подсудимый, пожалуйста, займите свое место.

Я встал на место ответчика, расположенное в центре сцены.

Истец, пожалуйста, выйдите вперед.

Виконт Досвилл поднялся на сцену. За ним последовал гром одобрительных возгласов и аплодисментов.

Судья на мгновение нахмурил брови, но не стал вмешиваться.

Затем он перешел к следующему порядку действий.

Адвокат защиты, пожалуйста, выйдите вперед.

В зале суда воцарилась жуткая тишина.

Никто не двигался.

***

Суд начался, и Анаис попыталась вернуть себе самообладание.

Несмотря на то, что процесс проходил в форме судебного разбирательства, он ничем не отличался от жестоких сражений, которые происходили в мире бизнеса.

Это была игра, в которой нужно было толкаться и тянуть.

Прямо сейчас оппозиция бросала приманку и пыталась завлечь их.

Они не могли заглотить наживку. Подыгрывать им было бы самоубийством.

Анаис вспомнила совет, который она получила от своего дяди о том, как действовать в подобных ситуациях.

На данный момент лучшим вариантом действий было оставаться в стороне.

Приближается Адвокат.

В зале суда воцарилась тишина.

Сторона истцов смотрела на сторону ответчиков, ожидая, кто сделает первый шаг.

Сторона ответчиков тоже оглянулась, чтобы посмотреть, кто из них сделает шаг вперед.

Привет!

Мужчина лет тридцати с очками в роговой оправе встал.

Это был Ромео, драматург кабаре «Роза ветров».

В молодости он изучал право в университете. Среди тех, кто был связан с лордом Мустангом, он был наименее заметным и наиболее благородным, без каких-либо пятен на репутации. Он был идеальным кандидатом для того, чтобы свести на нет слабые улики и свидетельства.

Назначить его своим адвокатом было предусмотрительным шагом со стороны лорда Мустанга.

Однако Анаис думала иначе.

Виконт Досвилл был не просто человеком, который баловался юриспруденцией. Он был хитрым и проницательным, искусным в импровизации. Чтобы бросить ему вызов, им нужен был кто-то еще более исключительный.

Среди здешних дворян и сановников было несколько человек, которые подходили для этой цели, но у них не было причин ввязываться в эту ситуацию. Они не хотели поддерживать такого человека, как Мустанг, торговца.

Она вернулась к своим купеческим инстинктам.

Лучшим вариантом действий было хранить молчание и создать команду защиты для официального суда. В процессе может быть нанесен некоторый ущерб ее чести, но она подвела черту, заявив, что это не личное дело Вандерстейна. Ущерб будет минимальным.

Худшим вариантом было поддержать Вандерстейна и потерпеть поражение. Это привело бы к необратимым потерям. Совет приостановил бы ее полномочия, и она могла бы быть смещена на собрании акционеров.

Единственным небольшим удовлетворением была бы помощь Вандерстейну.

Как торговец, она не должна была делать такой выбор.

Но вариантов было больше, чем просто лучший и худший.

Лучшим вариантом был

***

Драматург Ромео стоял перед трибуной для адвокатов.

Слышался ропот толпы, и Анаис почувствовала, что ее разум помутился.

Он всегда был за кулисами, писал пьесы, а теперь сам стоял на сцене.

Ее сердце колотилось, и она чувствовала холодный пот на своей коже.

Тем не менее, когда Ивонна, цветок Луз, покинула свое место, она крепко взяла Ромео за руку и подбодрила его.

Он оглядел аудиторию, улавливая стойкий запах ее душистой косметики.

Однако вскоре он заметил нечто странное.

Вся эта суматоха и взгляды были направлены не на него.

Точка схождения всех этих глаз приближалась к нему со стороны зрительного зала.

Ромео повернулся, чтобы посмотреть за спину.

Там уверенно стояла 20-летняя женщина с зелеными волосами и золотыми глазами, одетая в ярко-зеленое платье.

Она перевела взгляд на Вандерштейна, который все еще смотрел на нее, и мило улыбнулась.

Анаис Вергсонг, баронесса поместья Вергсонг.

Она вызывающе подняла голову, когда внимание толпы сосредоточилось на ней.

Я адвокат подсудимых.

Зал суда превратился в хаос.

Даже виконт Досвилл выглядел потрясенным ее выбором.

Вандерстейн был ошеломлен не меньше.

[Репутация цирка упала на 6].

[Текущая репутация цирка: 1.]

Это безумие.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/109712/5336277

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь