Готовый перевод Villainess's Slave: I Transmigrated into an Eastern Fantasy Comic / Раб для злодейки: я переселился в Восточное фэнтези: Глава 16

Глава 16: Священное Солнце, Луна и Звезды на Небесах

Мутные глаза старого Ли расширились, когда он увидел, как Ли Чэнь парит над бассейном. Молочно-белый оттенок озарил его кожу.

Но пронзительная аура, подобная мечу, нацеленному прямо на его горло, исходила от Ли Чэня, заставляя старого Ли ахнуть.

— Ты обрел первый уровень намерения меча! Невозможно! — он размахивал руками, но реальность была прямо перед его глазами.

Кто-то достиг намерения меча всего через неделю после начала обучения у него. Был ли он таким великим мастером или его ученик - чудовищем, превосходящим даже небесных дарований?

Когда Ли Чэнь постиг свою волю и сколько времени он посвятил изучению ее тонкостей, взращивая ее с той же заботой, что и старый Ли, и многие другие мастера меча?

В тот момент, когда Ли Чэнь полностью усвоил свои достижения, он открыл глаза и увидел старого Ли, который поспешно подошел к нему.

— Эй, парень. Что ты постиг? — спросил тот.

Повернув голову к своему мечу, лежащему на валуне, Ли Чэнь поднял его и направился к лесу.

ШИНГ—!

Серебристый блеск промелькнул, когда он выхватил меч из ножен. Размахивая мечом, он поднял руку и нанес удар вниз.

Почти ничего не было видно. Не было ни следа световой энергии меча, но старый Ли ощутил, как что-то прошло сквозь бамбуковое дерево.

В тот миг, когда Ли Чэнь вложил меч в ножны, два бамбуковых дерева раскололись, и обе стороны рухнули.

— Первый уровень намерения меча, — пробормотал он про себя, удовлетворенный своим прогрессом.

— Ты просто срубил деревья. В этом не было ничего глубокого, — сказал старый Ли.

— Нет ничего глубокого в том, чтобы срубать своих врагов, кроме того, что их нужно срубить. Нет ничего глубокого в том, чтобы рубить дрова, кроме того, что нужно развести огонь, — глаза Ли Чэня пылали убежденностью, когда он произносил эти слова.

— Тогда твоя Воля, что это?

— Резать. Всё, что встанет у меня на пути, встретится с острием моего меча. Мне не нужно пронзать небеса; я могу просто разрубить их, а если пожелаю, то расколю горы пополам. Именно в этом заключается концепция моей воли.

— Ха-ха-ха! Хорошо! — радостно загремел старый Ли. — Я, Ли Юань, взял в ученики это чудовище. Это, должно быть, желание небес и земли. Хорошо! Завтра мы отправимся в путь. Ты только что вышел из горнила и нуждаешься в заточке.

Наблюдая, как старик удаляется с сияющим выражением лица, Ли Чэнь разжимает сжатые кулаки. Он боялся, что его воля окажется мусором, но ответ старика принес ему облегчение.

— Кто бы мог подумать, что в такое время я буду обучать столь чудовищный талант? Ха! Пусть он и не станет лучшим, но с его намерением меча он сможет привлечь внимание мастеров, — пробормотал старик.

Внезапно он остановился:

— Кстати, об огне. Иди и нарубай дров рядом с хижиной. Мне нужен огонь, чтобы заварить чай.

Ли Чэнь моргнул пару раз и, наконец, кивнул. Как только фигура старого Ли исчезла во тьме, он сел со скрещенными ногами и стал размышлять об изменениях в своем мануале.

Ранее он назывался "Священная Луна и Звезды", но теперь к нему было добавлено еще кое-что. В море его сознания появился источник света, чтобы уравновесить его стихии и усовершенствовать мануал - это была энергия солнца!

"Священное Солнце, Луна и Звезды на Небесах - мануал высшего небесного ранга, подходящий для моих стихий света и тьмы".

Небесный мануал - это сокровище, за которое любой культиватор в этой династии и за ее пределами готов был убить. Если о нем станет известно, он может навлечь на себя зависть и ненависть почти всех культиваторов.

"Если мы уезжаем завтра, то как нам справиться с одной лошадью? Мне также нужна новая одежда. Разве эта табличка не должна появиться, когда автору это нужно?!"

Как только он собрался отвернуться, в воздухе появились золотые линии, и табличка материализовалась. Ли Чэнь уже знал, что не сможет вызвать желание, которое ее призвало.

Чернильная ручка появилась, и он быстро начал рисовать. Через секунду он нарисовал и оживил карету и фергано́скую лошадь.

После того, как он добавил последние штрихи, он отложил чернильную ручку и восхищенно смотрел на свой рисунок. "Как я стал таким искусным?"

Рисунок не слишком отличался от его первоначального наброска, но заметно улучшился. Настолько, что Ли Чэнь был уверен, что возможно никогда бы не достиг такого уровня.

Видя, что ничего не происходит, он прищурился и взял чернильную ручку. Нарисовав фон, в точности повторяющий его окружение, он, наконец, ощутил легкое искривление пространства, и карета появилась прямо перед ним.

ИИИИИГО—!

Фергано́ская лошадь заржала, казалось, беспокоясь, но успокоилась, увидев траву. Склонив голову перед этим потрясающим зрелищем такой ...невероятной способности, Ли Чэнь почувствовал, как у него закружилась голова.

Регулируя дыхание, чтобы успокоиться, он сосредоточился на создании для себя нового наряда. Он носил один и тот же более недели!

Тщательно нарисовав одежду в том же стиле, что и та, которую он носил, Ли Чэнь с восхищением смотрел на готовую работу, когда она появилась на земле.

"Моя скорость невероятно высока, когда я рисую с помощью этой таблички. Наверное, я смогу нарисовать артефакты или пилюли, может, мне стоит нарисовать кольцо хранения".

С большим нетерпением он нарисовал красивое кольцо, однако в воздухе появилось яркое сообщение.

Оно сопровождалось громким стуком клавиатуры, и он повернулся налево, где увидел парящие слова.

Создать артефакт: кольцо хранения.

Стоимость: 1 божественная точка.

"Что?!"

[Неужели мне нужно потратить божественную точку, чтобы нарисовать артефакт? А что насчет создания формаций или пилюль?]

Пока ты остаешься в этом мире, для создания предметов, связанных с его законами, требуется проводник.

[Подожди, почему ты отвечаешь только сейчас? Почему раньше ты не присылал сообщений?!]

На этот раз ответа не последовало.

[Типично. Я бы тоже игнорировал это, если бы не было необходимости], — вздохнул Ли Чэнь.

Подняв свою одежду, на которой теперь был более роскошный ханьфуский пояс, сапоги и шелковая куртка вместо плаща, он поднялся на гору.

"Интересно, куда сказал отправиться старый Ли. Надеюсь, это поможет моему намерению меча, чтобы я мог с уверенностью бороться за место на соревновании".

Молодые культиваторы со всех городов Северной Династии будут присутствовать на состязании. В конце концов, кто не захочет стать учеником могущественного секта Осенних Небес?

http://tl.rulate.ru/book/109707/4130164

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь