Наруто практиковался в метании сюрикенов левой рукой по дереву во сне, следя за тем, чтобы собрать их, когда закончит. Он был почти уверен, что потерял несколько, его точность была ужасной. Возможно, когда его тайная улучшится, он сможет их найти, но сейчас ему нужно больше мелкой моторики, если он хотел пройти тест на выживание, который задумал Какаши.
К счастью, на этот раз блондин не забыл поужинать перед тем, как отправиться в сон, он проверил руководства по выживанию в хижине, полагая, что любые знания могут помочь. Однако там не было ничего об создании убежища или сборе пищи, все было о сборе крови, укреплении безопасного места для возвращения в сон и о том, как обнаружить присутствие различных зверей.
Наруто уже понял, что паутина означает, что пауки были рядом, но он сделал мысленную заметку избегать любых движущихся источников света, поскольку это, по-видимому, обычно было очень плохо. Он моргнул, когда прочитал что-то о тощих женщинах с железными колокольчиками, вызывающих кошмарных зверей в реальность, сходство с тем, как серебряный колокольчик позволил ему войти в сон, не ускользнуло от него.
Однако блондин хотел усовершенствоваться и вернулся в операционную через надгробие: ему требовалось больше крови, если он хотел дать настоящий бой.
К утру Наруто едва успел принять душ и смыть кровь, когда он вернулся в реальность, ему нужно было раздобыть себе какие-нибудь часы и надеяться, что они сработают и во сне. Конечно, у него не было времени как следует постирать куртку, поэтому он просто надел чистые оранжевые штаны и простую черную футболку.
Наруто нахмурился, глядя на свое отражение, он не думал, что его одежда выглядит плохо, но если он собирается бегать на улице, ему бы хотелось что-то, что прикрыло бы его руки. Теперь, когда он об этом подумал, куртка была технически защитной одеждой в некотором роде.
Мальчик быстро надел нарукавники, схватил оружие и помчался навстречу своей команде. У него даже не было времени проверить свои новые улучшения в мелкой моторике, но он предполагал, что их было не так уж много. Он убил всего лишь дюжину или около того высушенных гуманоидов.
— Ты опоздал. — Сакура сообщила Наруто, когда он прибыл, скрестив руки на груди. — Тебе повезло, что наш сенсей тоже опоздал. Честно говоря, я думала, Ирука-сенсей говорил, что шиноби быстрые, — проворчала она, покачав головой.
— Он, наверное, просто ждет, когда появится Наруто, чтобы отругать его за опоздание, — сухо предположил Саске.
Несколько часов спустя Учиха понял, что оказался неправ. — Вы опоздали! — рявкнула Сакура на джонина.
— Мне перебежала дорогу черная кошка, — извинился Какаши. Потом я помог пожилой женщине перейти дорогу и мне пришлось идти длинным путем, чтобы не пройти под лестницей, — сухо продолжил он.
— Я буду воровать все оправдания, которые вы используете на тот момент, когда я просплю, — сухо сообщил Наруто своему новому сенсею.
Какаши выглядел удивленным этим смелым заявлением, прежде чем он, казалось, улыбнулся под маской. — Ну, как смело с твоей стороны предполагать, что ты останешься здесь достаточно долго, чтобы выслушать все мои оправдания, — размышлял он, вовсе не отрицая, что это были оправдания. — Ты даже не знаешь тест, этот нокогири - причина твоей уверенности? — спросил он.
Правая рука Наруто автоматически потянулась к рукояти. — Немного, — признался он. — Это хорошее оружие, — настаивал он.
— Я слышал, ты сделал его. — сказал Какаши, его тон выдавал, что он не верит. Блондин попытался вспомнить, упоминал ли он это вчера, но он был почти уверен, что это не было сказано перед джонином, по крайней мере, пока Наруто знал, что мужчина смотрит.
— Если он его сделал, я поражен, что он работает, — саркастически сказал Саске. — А в чем заключается проверка? — потребовал он узнать, еще больше заинтересованный.
Какаши вытащил будильник и два маленьких серебряных колокольчика, сердце Наруто пропустило удар при виде и звуке, но они отличались от его колокольчика. Они были округлыми, предназначенными для ношения в отличие от его маленького колокольчика с ручкой.
— У вас есть время до полудня, чтобы получить от меня колокольчик, для дополнительной мотивации тот, кто не получит колокольчик, лишается любовно приготовленного сенсеем бэнто и возможности иметь сенсея. — Какаши объяснил. — Тот, кто не получит колокольчик, будет привязан к тренировочному пню, пока двое других будут наслаждаться обедом, а затем будет отправлен обратно в академию для дополнительного обучения.
Сакура нахмурилась, когда двое ее товарищей по команде уставились на колокольчики. — Но, Какаши-сенсей, здесь только два колокольчика, — указала она.
— Очень проницательно, — сухо возразил Какаши. — Один из вас провалит этот тест и будет отправлен обратно в академию. Отсюда и процент провалов, — объяснил он.
Сакура побледнела, слишком напуганная намеком, чтобы дважды проверить расчеты того, что он сказал вчера. Тот факт, что ее живот урчал, не помогал ей думать.
Саске выглядел решительно настроенным начать, в то время как Наруто казался сосредоточенным, поэтому Какаши продолжил. — Вам нужно будет напасть на меня с намерением убить, если вы хотите добиться успеха, не сдерживайтесь, — сказал он и заметил, что они колеблются. — Я джонин, даже работая вместе, вам, детишки, будет трудно причинить мне боль, — добавил он с насмешливой улыбкой, скрывая намек в своих словах.
Наруто только выглядел разгневанным из-за того, что у него не было ни единого шанса, и вытащил оружие, но в мгновение ока Какаши схватил его за руку.
— Тише, я еще не сказал начинать, — лениво протянул Какаши. — Но это хороший инстинкт убийцы, думаю, я мог бы тебя одобрить, — сказал он, прежде чем отпустить блондина. — Начинайте, — сказал он.
Саске и Сакура исчезли в одно мгновение, ища укрытие, и они даже подумали сменить позицию, выйдя из зоны видимости. Наруто даже не потрудился это сделать. — Ты же знаешь, что это тест, да? На то, чтобы показать свои способности ниндзя? — спросил Какаши, он слышал, что скрытность на самом деле была одной из сильных сторон Наруто.
Блондин стоял расслабленно. — Вы ведь знаете, где находятся остальные двое, да? — спокойно спросил он. Какаши удивился и кивнул. — Значит, этот тест не основан на скрытности, другими словами, — продолжил мальчик с ухмылкой, — скрытность необязательна для этой миссии.
Затем мальчик бросил один сюрикен левой рукой, Какаши не знал, что светловолосый генин был амбидекстром, но все равно смог легко увернуться. Наруто бросился вперед и поднял свое оружие над левым плечом, он щелкнул им, раскрывая, когда он взмахнул лезвием вниз и вправо.
Полено раскололось на две части, — Очень хороший инстинкт убийцы, ты даже не колебался. — Какаши умудрился произнести одновременно и с восхищением, и упрёком. — Каварими но дзюцу, базовый прием, который тебе следует знать, освоив который, ты сможешь выбраться из опасности, и противник ничего не заподозрит, — прочел лекцию джонин, в конце концов, он должен был стать их сенсеем.
Наруто повернулся к мужчине, говоря это, он захлопнул свой клинок, — Да, ну, я первый шиноби, который будет использовать нокогиридзюцу. — сказал он, придумывая новое название для своей вариации букидзюцу. Если бодзюцу и кендзюцу получили свои собственные названия, почему бы его оружие не получить своё?
Какаши приподнял бровь. — Сомневаюсь, что ты первый, кто использовал нокогири в качестве оружия, хотя, признаюсь, я полагаю, что это были, скорее всего, случаи импровизации с оружием, а не полная адаптация куная или камы, к которой ты, похоже, стремишься. — он задумался. — Хотя эту штуку вряд ли можно назвать обычным нокогири, — сухо добавил он.
— Нокогирибочо в настоящее время единственный в своем роде. — уверенно сказал Наруто, прежде чем двинуться к джонину, что-то в его шаге взбудоражило Какаши. Мужчина был удивлен такой инстинктивной подсознательной реакцией страха на молодого блондина, он боялся, что это может быть влияние кицунэ.
Какаши схватил кунай в правую руку. — В последнее время я не ношу с собой ничего, кроме самого необходимого, но, полагаю, сейчас урок будет по букидзюцу, — решил он, а левой рукой полез в сумку с инструментами и вытащил оттуда небольшую оранжевую книгу.
Наруто подумал, что мужчина достаёт какое-то другое оружие или инструмент, поэтому он удивлённо замер. — Вы читаете «Ича Ича»? — спросил он, ему не следовало этого делать, названия не было на обложке.
Какаши поднял бровь. — Ты читаешь «Ича Ича»? — повторил он недоверчиво.
http://tl.rulate.ru/book/109617/4267543
Сказали спасибо 5 читателей