Готовый перевод Konoha: I turn on the limiter in the ninja world / Коноха: Ограничители силы ниндзя: Глава 55

## Рёсукэ

Ранним утром Рёсукэ собирался идти в школу после долгого отсутствия.

Но когда он подошёл к двери после завтрака, Хината, которую не было видно с момента, как она проснулась, спешно побежала к нему из двора на своих коротких ножках, держа в руке чёрную квадратную коробочку.

«Беги медленнее, ты так устала от тренировок прошлой ночью, стоило отдохнуть больше».

Не спрашивая, просто уловив едва уловимый аромат, Рёсукэ понял, что это, скорее всего, ланч-бокс, приготовленный для него.

«Там всё, что ты любишь».

Хината протянула ему ланч-бокс обеими руками, а затем застыла, ожидая чего-то.

«Спасибо, Хината, за ланч-бокс».

Рёсукэ мягко улыбнулся, взял ланч-бокс, который она протянула, и ласково погладил её по волосам другой рукой. «Хорошо отдохни дома сегодня, а завтра постарайся прийти в школу, чтобы я мог увидеть хороший бой».

«Да!»

Хината серьезно кивнула, прикрыла глаза от удовольствия, непроизвольно покачала головой и потерлась о ладонь Рёсукэ, словно котёнок.

С того момента, как год назад он впервые погладил её по голове, она наслаждалась этим ощущением.

Она чувствовала в этом жесте нежность Рёсукэ.

Особо после вчерашнего вечера, когда она услышала такие… слова, дающие чувство безопасности, этот жест казался ей ещё теплее.

Время шло, Рёсукэ не говорил, а Хината не могла решиться заговорить.

Они стояли так, застыв в этом жесте.

«Рёсукэ, ты всё ещё не ушёл в школу?»

Но в этот момент раздался резкий голос, вырывая Хинату из сладкого сна.

Это была Ханаби, она ела медленно и случайно увидела эту сцену, выходя из двора.

«А…?»

Она резко отступила назад, словно вспомнив что-то, и в панике посмотрела на Рёсукэ. «Рёсукэ, ты опоздаешь!»

«Я знаю, хорошо отдохни». Рёсукэ улыбнулся и убрал руку, застывшую в воздухе, поздоровался с Ханаби, которая стояла позади, и направился к выходу.

То, что только что произошло, было очень красиво. Хотя он знал, что опаздывает, он не хотел нарушать эту атмосферу.

Он сам тоже наслаждался этим моментом.

Когда он добрался до школы, первый теоретический урок уже подходил к концу.

Хотя он всё же опоздал, Ирука не стал сильно ругать Рёсукэ. Это было привилегией отличников.

Во время шумной перемены, только последний ряд был относительно тихим.

За месяц некоторые люди в классе никак не изменились, а другие преобразились.

Например… Наруто.

Он сидел прямо, сложив руки на столе, с расслабленной улыбкой на лице.

Хотя внешне он не изменился, за этот месяц Наруто изменился в характере и поведении.

«Хината, ты сегодня берёшь отгул?»

Он спросил с улыбкой.

Как… знакомо.

Кивнув с лёгкой небрежностью, Рёсукэ, хотя и чувствовал странное от его изменений, всё же мягко ответил: «Я слишком устал от тренировок прошлой ночью, мне нужно отдохнуть день-два».

«Серьезно, как жаль».

Наруто потянулся: «Немного жалко, что ты не сможешь сразиться с Инузука Кибой».

Чем больше он говорил, тем страннее становилось Рёсукэ.

Это чувство было слишком знакомым, будь то тон голоса, движения, или даже улыбка – все слишком напоминало его самого.

Он чувствовал, что за прошедший месяц изменения в поведении Наруто сблизили его с самим собой.

С усилиями подавляя странное чувство в сердце, Рёсукэ мягко спросил: «Ты тоже ходил на тренировочную площадку?»

«В конце концов, я стану ниндзя в будущем, а накопление боевого опыта – это очень важно». Наруто кивнул. «Хотя никто не хотел тренироваться со мной, но они не возражали, когда я просто наблюдал за боями».

Когда он говорил это, на его лице не было прежней растерянности и горечи.

Он всегда сохранял расслабленную и солнечную улыбку, словно больше не волновался об этом.

Не продолжая разговор, Рёсукэ молча наблюдал за выражением лица Наруто.

Хотя он наложил иллюзию на Наруто перед уходом.

Если бы Наруто сделал что-то не так и был пойман Третьим Хокаге или другими высокопоставленными чиновниками деревни, он бы забыл некоторые моменты, связанные с Рёсукэ, чтобы его не раскрыли, когда его память станет предметом проверки.

Но подробности всё ещё нужно было подтвердить.

Спустя некоторое время Рёсукэ понял, что иллюзия, наложенная на Наруто через Бьякуган, всё ещё действовала, и спокойно сказал: «Их нет здесь».

Он не уточнил, кто они, но и Рёсукэ, и Наруто поняли.

«…Неужели из-за Бьякугана Рёсукэ может их обнаружить?»

Услышав его слова, выражение лица Наруто расслабилось.

Однако, хотя оно немного расслабилось, в целом не сильно отличалось от того, что было раньше.

Похоже, после того разговора он понял, что за ним тайно следят, и осознал, что его положение в этой деревне довольно особое.

«Пока я готов быть Хокаге и защищать эту деревню, дедушка Сандай научит меня очень многому». Видя, что Рёсукэ не ответил на его вопрос, Наруто не стал продолжать, а продолжил: «Недавно он учит меня контролировать чакру, и я долго и упорно тренировался».

«Эта лиса внутри меня сильно влияет на мою чакру. Я никогда не мог освоить ниндзюцу раньше, и это одна из главных причин».

«А недавно, после того, как мой контроль над чакрой улучшился, его влияние на меня становится всё слабее».

С нежной улыбкой Рёсукэ сказал: «Если Третий Хокаге узнает, что ты уже в курсе некоторых вещей и пытаешься понравиться ему, завоевать его доверие, ты опасности».

За прошедший месяц Наруто немного вырос.

«Хотя моё положение в деревне более чувствительное из-за этой лисы».

Наруто положил руку на живот. «Но дедушка Сандай действительно хорошо ко мне относится, и я не хочу ему лгать, но я хочу скорее обрести свою силу».

«Если бы он не доверял мне, он не учил бы меня столькому».

«Почему ты мне это говоришь?» Рёсукэ спросил, интерес в его сердце разожёгся ещё сильнее.

«Потому что ты научил меня столькому, и я решил тебе доверять». Наруто хихикнул и ответил, улыбка на его лице почти совсем как у Рёсукэ.

Только эмоциональная инвестиция не так глубока, эта улыбка немного ненастоящая и неискренняя.

«Я научил тебя? Я не помню… чему я тебя научил».

Улыбка Рёсукэ растянула его губы в полумесяц.

Прежде чем человек полностью сформирует свою систему ценностей, он может быстро измениться из-за своего социального круга и жизненного опыта.

Но эти изменения у Наруто кажутся ему очень интересными.

«Ты просишь меня обращаться ко всему к дедушке Сандай, да?»

С небольшой щетиной на щеках, Наруто сейчас похож на хитрого маленького лисенка. «На самом деле, я могу понять, почему за мной следят и изолируют меня».

«В конце концов… если этой лисе удастся выбраться из моего тела, большая часть Конохи будет серьёзно повреждена, и многие люди погибнут».

«Хотя сейчас я не очень люблю эту деревню, но… в конце концов, это дом, где я родился и вырос, и здесь есть несколько человек, которых я дорожу, поэтому я действительно готов защищать её. Я не лгал дедушке Сандай об этом».

http://tl.rulate.ru/book/109596/4088041

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь