Готовый перевод One Piece: One Punch Nuclear Explosion, Punch the Five Elders / Ван пис:Один удар ядерным взрывом,удар пяти старейшин: Глава 3

Штаб морской пехоты, Маринфорд.

Гарп, которому нечего было делать, толкнул дверь кабинета маршала Сэнгоку.

"Чжан Го, что вы с Сяо Хэ замышляете?"

"Что ты сказал? В каком это смысле замышляем?"

Чжань Го посмотрел на своего старого друга и потерял дар речи. Спустя столько лет он был таким старым, но все еще таким же ненадежным, как и раньше.

"Не обращай внимания на детали, о чем ты говоришь?". Гарп поковырял в носу и безразлично переспросил.

Сэнгоку покачал головой, не желая с ним спорить."Вчера вице-адмирал Кейк прислал неожиданные разведданные о том, что взрывной человек Джем, который исчез на три года, появился на корабле Белоуса".

"Разведданные показывают, что эти двое какое-то время ссорились, а затем Джем ушел спустя долгое время. Я не знаю, какого соглашения они достигли ".

Гарп вытащил палец из ноздри, стряхнул с пальца черный шарик и удивленно спросил: "Это Джем, взрывной человек, получивший награду в 800 миллионов ягод и известный как сильнейший новичок?"

"Я охотился на него три года назад. Кажется, этот парень сильно улучшился за последние три года ".

Капп не знал нынешней силы Джема, поэтому его тон был очень расслабленным. Очевидно, его впечатление все еще оставалось таким, каким оно было три года назад.

"Мы обеспокоены тем, что внезапное появление Джема внесет плохие изменения в предстоящую тотальную войну". - обеспокоенно сказал вице-адмирал Цуру, начальник штаба ВМФ.

Услышав это, Гарпу было все равно."Он волк-одиночка. Даже если его сила улучшится, ему будет трудно повлиять на общую ситуацию ".

Сэнгоку кивнул без всякого беспокойства на лице.

Он тоже так думал. Хотя Джем очень силен, если он один, даже если у него боевая мощь адмирала, он не сможет изменить надвигающуюся ситуацию.

Более того, по его впечатлению, Джем явно не обладает силой адмирала и не достоин чрезмерного внимания.

Видя это, вице-адмирал Цуру больше не беспокоилась о Джеме. Она просто по привычке обращала внимание на каждого врага. "Какова ситуация с Белоусами?"

"Разведданные показывают, что они собрали свои пиратские группы, и большое количество пиратских кораблей направляется к Маринфорду".Чжан Го торжественно сказал

"Похоже, война неизбежна".

"Несмотря ни на что, решение казнить Эйса не будет изменено. Наш флот готов к войне".

"За исключением Демона-Паука, который сопровождал Эйса, все генерал-лейтенанты, адмиралы и 100 000 морских пехотинцев собрались в Маринфорде".

"Просто подождем их прибытия"

……

Первая половина Великой линии, Пояс Спокойствия.

Подводная тюрьма, Двигательный город.

За пределами огромного Двигательного города есть круг из чрезвычайно высоких стен, с единственными воротами спереди для входа и выхода.

За стеной также есть круг боевых кораблей.

Можно сказать, что планировка всего Двигательного городка герметична.

Недалеко от Пропульсивного города группа военных кораблей медленно приближается к Пропульсивному городу. Есть десять военных кораблей, три впереди, чтобы прокладывать путь, три сзади и четыре в середине для поддержки.

Пропульсивный город, шестой этаж.

В темном и безмолвном помещении атмосфера очень гнетущая, а в нескольких камерах в основном содержатся преступники.

В некоторых комнатах по два или три человека, а в некоторых - по одному человеку.

Однако все эти преступники когда-то были известными силачами на море.

Каждый человек излучает зловещую, жестокую или могущественную ауру.

Особенно преступники, у которых по одной камере на каждого, каждый из них - легендарный сверхсильный человек.

В этот момент тихую атмосферу здесь нарушил чей-то голос.

"Эйс, ты не знаком с императрицей Хэнкок, почему ты веришь тому, что она говорит?"

"Джинбэй, я не знаком с Хэнкок, но я знаю своего брата Луффи. Этот парень - упрямый идиот. Он действительно может сделать что-то вроде того, что подтолкнет город спасти меня".

"У тебя хороший брат, Эйс".

"Да, Луффи хороший брат, но он немного безрассуден".

Глаза Эйса были полны эмоций и сожаления.

Он чувствовал, что причинил вред своему брату.

Если бы он не настоял на аресте Черной Бороды, этого бы не произошло.

Арест Черной Бороды был правильным поступком. Эйс не пожалел бы об этом, даже если бы его убили. Нечего было говорить о том, что он уступает другим.

Он просто ненавидел то, что его не убили в то время и он причинил столько неприятностей.

Тук, тук, тук!

Шумные шаги прозвучали особенно громко в таком тихом месте.

Магеллан, надзиратель Импел Дауна, вышел из камеры с несколькими тюремщиками.

"" Эйс, пора, пошли ".

Бесстрастно сказал Магеллан и жестом приказал тюремщику рядом с ним открыть дверь и вывести двух мужчин наружу.

Увидев, что Эйса вот-вот заберут, Джинбэй немного забеспокоился. "Эйс, с тобой все будет в порядке".

Услышав благословение своего друга, Эйс обернулся и широко улыбнулся

"Я ценю твои слова, мой друг".

Магеллан сопроводил Эйса на первый этаж. Как только они вышли из лифта, к ним подошла красивая и сексуальная женщина-тюремный охранник с Ден Ден Муши.

"Начальник тюрьмы Магеллан, начальник тюрьмы Ганнибал просит вас подойти к телефону ".

Магеллан взял "Ден Ден Муши" и услышал забавный голос Ганнибала.

После нескольких гудков и ахов Магеллан повесил трубку, повернулся, чтобы посмотреть на Эйса, и безразлично сказал

"Мальчик в соломенной шляпе все еще создает проблемы, но это только вопрос времени, когда мы его поймаем".

"Похоже, отправить его в чрезвычайно холодный ад - это слишком мягко для него. Как раз вовремя, та камера свободна, так что поднимите его на шестой этаж и подвергните пыткам."Вот и твой братец к нам пожаловал"

Эйс услышал новости о своем брате, он не мог не повернуть голову и внимательно посмотреть на лифт. Он не мог перестать волноваться.

""Луффи!"

Словно смирившись со своей судьбой, Эйс повернулся и вышел на улицу.

Шаг за шагом, но прежде чем он успел продвинуться далеко, Эйс, чье сердце было чрезвычайно измучено, внезапно начал действовать.

Он все еще не желал признавать, что его младший брат Луффи был арестован и заключен в тюрьму на шестом этаже тюрьмы из-за него.

Это самая известная подводная тюрьма в мире, известная как железная стена.

Шестой этаж - самое строго охраняемое место в тюрьме. Как только Луффи окажется взаперти, у него, возможно, никогда в жизни не будет шанса увидеть солнце снаружи.

Хотя были прецеденты побегов из тюрьмы, основываясь на понимании Эйсом силы Луффи, вероятность его успешного побега бесконечно близка к нулю.

Хотя он был скован морским камнем, не мог использовать свои способности, а его тело было немного слабым.

Но Эйс все еще полагался на свои превосходные физические навыки, чтобы легко сбить с ног нескольких сопровождавших его тюремщиков тремя ударами и двумя пинками.

Однако рядом с ним был Магеллан.

Эйс был прижат к земле в мгновение ока, из-за чего его сопротивление казалось таким незначительным.

"Сопротивление бесполезно. Твоя цель - платформа для казни в Маринфорде, Эйс ". Магеллан сильно ударил его.

После короткого фарса, каким бы неохотным ни был Эйс, его можно было только увести, и у него не было сил сопротивляться.

Скрип!

Врата Импела медленно открылись, и ослепительный солнечный свет не давал возможности открыть глаза.

На длинном мосту перед воротами вице-адмирал Призрачный Паук из штаба Военно-морского флота долго ждал.

Он был ответственным за сопровождение Эйса в Маринфорд для казни.

Два ответственных лица завершили передачу, и Эйс был передан Призрачному Пауку.

"Кулак ядерного взрыва мощностью 10 000 тонн с расщеплением!"

Джем упал с неба с сигаретой во рту и яростно ударил Призрачного Паука.

Призрачный Паук не успел среагировать на внезапную атаку, его отбросило ветром, и он упал в море.

Последствия взрыва также унесли всех окружающих морских пехотинцев.

"Лучше прийти вовремя, чем раньше".

"Верно, Эйс?"

http://tl.rulate.ru/book/109583/4169183

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь