Готовый перевод Kareusearin / Карсеарин: Глава 110. Кровавая битва при лунном свете (2)

Вера никогда не считала, что они дерутся подло.

Подло?

Разве не подло изначально приводить стотысячную армию туда, где всего десять тысяч солдат?

Если жизни солдат так дороги, то не стоило тащить их на поле боя. Или пусть бы сражались только командиры, как они.

Лицемеры.

«Лучше уж быть честным, как Плуто».

Именно поэтому Вера любила Плуто.

Он старался не подвергать своих солдат смертельной опасности. Вступал в бой, только если был уверен в победе.

Как такое возможно?

Плуто был рыцарем с крайне редким талантом.

Он мог с лёгким сердцем бежать с поля боя.

Возможно, это не казалось чем-то особенным, но рыцари никогда не бежали, дорожа своей честью и репутацией.

Они скорее умрут в бою, чем покажут врагу спину.

В отличие от них, Плуто легко обращался в бегство.

Но это не означало, что он просто убегал. Даже во время отступления он искал возможность контратаковать…

«А если понимал, что дело плохо, то уносил ноги, не оглядываясь».

Если бы у него был просто талант к бегству, его сочли бы трусом. Но Плуто обладал чутьём, которое подсказывало ему, когда нужно сражаться, а когда отступать.

И это делало его невероятным командиром.

Однако Плуто проявлял этот талант, только командуя войсками.

Когда он брал в руки меч, то становился совсем другим человеком.

«Превращался в безбашенного берсерка, которому нет дела ни до чего, кроме сражения».

Он дрался до победного конца, не думая об отступлении.

Вера даже пыталась вразумить его:

— Ты отлично оцениваешь ситуацию, когда командуешь армией, так почему же теряешь голову в поединке один на один? Неужели ты не можешь отступить, если понимаешь, что проигрываешь?

У Плуто, конечно же, имелось собственное мнение на этот счёт:

— Видишь ли, одно дело — рисковать своей шкурой, и совсем другое — жизнями своих подчинённых. Если я умру, не отступив, то это будет моя воля. Но как же горько будет моим людям, если они погибнут по моей вине?

— Ха! И этот праведник без зазрения совести вырезает вражеских солдат! Интересно, а их смерти не терзают твою душу?

— А с чего бы мне волноваться о жизнях врагов? У меня и своих забот хватает. В первую очередь нужно думать о своих людях.

С тревогой Вера посмотрела вниз, туда, где на фоне ночного неба вспыхивали голубые искры.

Сейчас Плуто сражался насмерть с сильнейшим мечником империи, вооружённым легендарным мечом.

Будь он во главе отряда, то ни за что не полез бы в такую драку. Но сейчас он был один.

«Этот бой не закончится, пока один из них не умрёт».

И у неё не было уверенности, что выживет именно Плуто.

«Нужно посеять хаос в рядах имперцев, чтобы сбить настрой Воинственного короля. Где же пропадает Гастер?»

Вера с нетерпением ждала сигнала от Гастера.

Внезапно она почувствовала за спиной леденящее душу присутствие.

Жажда убийства.

«Вот чёрт!»

Красный луч света метнулся к ней. Вера увернулась, сделав сальто в воздухе.

Луч ударил в дерево.

КВАААААНГ!

Могучий ствол, которому было не меньше сотни лет, разлетелся на куски и загорелся. Обломки рухнули на землю, подняв в воздух облако пыли.

Вера перелетела на другое дерево, прячась за стволом. Её лицо было мрачным.

Она чувствовала:

«Эта сила…»

Опасно. Опасно. Опасно.

«Жрица, равная мне по силе!»

В поле зрения появилась женщина.

Высокая, статная, с длинными светлыми волосами, заплетёнными в косу, в серебристо-сером платье. Её холодный взгляд пронзал насквозь.

Женщина сдержанно улыбнулась, глядя на Веру.

— Что привело тебя сюда, жрица Калионесс?

Понять, кто перед ней, было несложно.

Эмблема на её платье была символом Онесс, богини утренней зари.

— Жрица зари, Скалар… Ты была в лагере Ларго?

— Король-воитель щедро жертвует на нужды храма Онесс.

Скалар ухмыльнулась, в то время как лицо Веры оставалось непроницаемым.

Перед ней была верховная жрица Онесс.

Даже Вера не могла гарантировать себе победу в схватке с ней. Честно говоря, Скалар была опытнее.

— Как удачно, что мы встретились. Мне нужно с тобой поговорить.

Скалар подняла руки, и на её лице появилась холодная улыбка.

— Если я возьму тебя в заложники, даже этот хвалёный Гастер не станет соваться.

***

Гастер парил в воздухе, глядя на копошащихся внизу имперских солдат.

— С такой высоты люди похожи на муравьёв. Забавно, хотя…

Фьюить…

Подол его мантии развевался на ветру.

Гастер нахмурился.

«Брр, высоко забрался, ветер пробирает. Нужно будет попросить, чтобы мне подшили подкладку».

Он выглядел расслабленным и беззаботным.

Однако в душе его терзала тревога.

Он добрался до места встречи и подал сигнал Вере, но…

«Почему она не отвечает?»

Если бы она получила его сигнал, то в лагере имперцев уже произошёл бы мощный взрыв.

Но до сих пор там царила тишина.

«Должно быть, у Веры неприятности».

Гастер задумчиво погладил подбородок.

«Отправиться к ней или сначала разнести этот лагерь к чертям?»

Долго думать он не стал.

«Да ладно, с ней всё будет в порядке. Сама справится».

Гастер оглядел лагерь имперцев.

Вон там больше всего солдат и шатёр, похожий на командный пункт.

Прекрасная мишень для бомбардировки.

— Ладно, начнём отсюда!

Гастер поднял руки над головой и скрестил их.

— Повелитель тьмы, скрывающий лучезарный свет, да свершится воля твоя! Внемли мольбам своим слуг, жаждущих твоей силы!

В воздухе замерцали алые руны.

Они сложились в светящуюся магическую печать.

Зловещая красная печать.

Именно с её помощью Гастер во время войны с империей Батран разрушил часть стены крепости Закарнан. Это было его самое мощное заклинание — «Рубракратическая стрела».

Конечно, на этот раз обошлось без ослепительных вспышек света и завываний ветра.

«Не хватало ещё спецэффектов. Вдруг меня заметят?»

Магическая печать, лишённая всякого внешнего пафоса, была направлена на лагерь противника.

— Да обратится мощь твоя в стрелы разрушения, что пронзят моих врагов.

Магическая печать, парившая над его ладонями, запульсировала, словно вот-вот готова была взорваться.

Уууууууунг!

— Прими этот дар! Девятый круг, магия света! Рубракратическая стрела! — Гастер резко опустил руки, выкрикивая слова заклинания.

Десяток алых лучей ударил в землю.

КУУУУУУУУУУУУУУУХ!

Оглушительный грохот потряс воздух, и во все стороны хлынул красный свет. Мощная ударная волна прокатилась по земле, сметая всё на своём пути.

Ква-ква-ква-ква!

Раздались взрывы, смешанные с криками солдат.

— Ааааааааааааа!

— Ааааааа!

Огромный огненный змей пронёсся по лагерю.

Всё, чего он касался, вспыхивало, превращаясь в пепел. Разрушительная сила взрывов была такова, что некоторые части лагеря просто испарились.

Пылающие шатры, тела солдат, превращающиеся в пепел, горы трупов, огромные лужи крови и крики, от которых кровь стыла в жилах.

— А-а-а-а-а-а-а!

Лагерь превратился в кромешный ад.

Всё шло именно так, как и планировал Гастер. Ему удалось посеять хаос в рядах противника.

Но лицо мага было мрачным.

«Что происходит?»

Чего-то не хватало.

«Почему они не защищаются?»

Согласно разведданным, в армии Ларго было как минимум пять магов уровня мастера. И ни один из них даже не попытался остановить его заклинание.

Конечно, даже объединив свои силы, они не смогли бы полностью нейтрализовать магию девятого круга. Но ослабить её им было вполне по силам.

«Они решили просто бездействовать?»

Это было абсурдно, и Гастер усмехнулся.

«Неужели они решили пожертвовать своими солдатами?»

Ладно, проверим ещё разок.

Вглядываясь в пылающие руины лагеря, Гастер начал готовить второе заклинание.

Он вновь начал читать заклинание, и в воздухе появилась красная магическая печать.

— Рубракратическая стрела!

Лагерь снова превратился в огненный ад. Пламя бушевало с такой силой, что даже до Гастера, парящего высоко в воздухе, долетал едкий чёрный дым.

И он всё понял.

«Они и правда не собирались защищаться».

Гастер нахмурился.

«Почему? Неужели в том шатре, который я атаковал первым, как раз и находились маги? Может, я одним ударом уничтожил их всех?»

Нет, это бред какой-то.

Лагерь был огромным, он мог выбрать любую цель. Какова вероятность, что он случайно попал именно в шатёр магов?

«Я, конечно, везучий, но не настолько же».

Вскоре его сомнения развеялись.

Из пылающего лагеря, оставляя после себя серебристую пыль, поднялись в воздух двенадцать мерцающих огоньков.

Благодаря следу маны, который оставался в ночном небе, Гастер сразу понял, что это было за заклинание. «Левитация» — заклинание полёта.

Двенадцать огоньков стремительно приблизились к нему и остановились, окружив со всех сторон.

— Вот, значит, как вы решили действовать.

Гастер спокойно осмотрел огоньки, которые окружили его.

Это были маги в мантиях разных цветов. Все они излучали мощную ауру, и было ясно, что это не простолюдины-волшебники.

— Надо же, целых двенадцать мастеров! А говорили, пять.

Даже самый слабый из них был как минимум уровня мастера!

В армии Ларго было двенадцать магов уровня мастера!

Самый старший из магов обратился к Гастеру:

— Для меня большая честь познакомиться с величайшим магом нашего времени.

Седовласый Остейр, которому было уже за семьдесят, поклонился Гастеру, которому не было и пятидесяти.

Для магов возраст не имел значения. Главное — сила и уровень.

И даже если перед тобой враг, но он сильнее тебя, то необходимо проявить к нему уважение.

— Меня зовут Остейр. Я достиг восьмого круга и ношу титул мастера.

Раз уж противник представился, Гастер был обязан ответить тем же.

Он улыбнулся магам:

— Приятно познакомиться. Я Гастер Ратнаил. Мастер девятого круга.

Среди магов, окруживших Гастера, поднялся шум.

— Что он сейчас сказал?

— Девятого круга…

— …мастер?

Достичь девятого круга, который для обычного человека был закрыт, считалось чем-то невероятным. А он ещё и стал мастером?

— Неужели он достиг девятого круга?

— Быть не может!

Гастер с удовольствием наблюдал за реакцией магов и с издёвкой произнёс:

— Такое не каждый день увидишь, так что наслаждайтесь моментом. Но всё же меня мучает один вопрос: неужели вы решили бездействовать, пока у вас под носом двенадцать мастеров?

Гастер пристально посмотрел на магов.

— Вы решили сэкономить силы и пожертвовали жизнями сотен солдат?

Лицо Остейра стало ледяным.

— Даже двенадцать мастеров не могут гарантировать победу над тобой. Ты же сам говорил, что достиг невозможного.

Затем он многозначительно добавил:

— Но ты дважды подряд использовал столь масштабное заклинание. Даже тебе не под силу использовать его слишком часто, верно?

Гастер поднял руки.

— Значит, вы решили повысить свои шансы на победу, принеся в жертву сотни солдат?

Затем он хлопнул в ладоши.

— Гениально! Всем магам стоит у вас поучиться!

http://tl.rulate.ru/book/109464/4367049

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь