Готовый перевод Taking Control / Взять под контроль: Глава 12

Гарри свернул пергамент и подошел к клетке Букля, где сидела его белоснежная сова, с нетерпением ожидая очередной посылки. Гарри погладил ее по перьям, затем завязал письмо и протянул сове руку. Она прыгнула на него с благодарным улюлюканьем. Гарри подошёл к окну и подтолкнул Букля в окно, после чего она скрылась из виду в потемневшем небе. Гарри сел за свой стол, чтобы почитать ещё немного, прежде чем окончательно лечь спать.

Гарри рассказал своему крёстному о том, как он провёл день без палочки. Он рассказал ему о своих успехах, трудностях и выводах, которые он сделал о своих способностях. Он рассказал Сириусу о своем решении научиться лучше контролировать свои эмоции и о письме, которое он написал Дамблдору с просьбой возобновить занятия со Снейпом и продолжить работу с прокурором. Сириус был одновременно шокирован и горд заявлением Гарри. Он отметил, что это было зрелое решение, на что Гарри загадочно ответил: "Да, но у меня уже нет времени на детство, не так ли? Волан-де-Морт не будет ждать, пока я буду готов к встрече с ним, так что чем раньше я буду готов, тем лучше".

После неловкого молчания, последовавшего за его словами, Гарри продолжил практиковать Аппарирование. Он перешёл к более сложным аспектам аппарирования в сидячее положение, о которых ему рассказывал крёстный отец. По мере того как Гарри практиковался все больше и больше, ему становилось все более знакомо ощущение этой особой магии. По какой-то прихоти Гарри очень сильно сосредоточился на своей цели и притянул магию к себе, позволив ей течь и формироваться в правильную форму для аппарирования. С треском Гарри удалось аппарировать без своей палочки.

По мере того как он практиковался в течение ночи, ему становилось все легче и легче. Он понял, что может вносить небольшие изменения в заклинание и замедлять свое появление, что значительно уменьшало шум, который он производил. Более медленное появление означало, что воздух вытесняется не так быстро. К концу ночи он уже почти не издавал звуков, к большому удовольствию Сириуса. "Даже Дамблдор шумит больше, чем ты, и я уверен, что ему для этого нужна его палочка", - аплодировал его крестный.

Нет нужды говорить, что Гарри был весьма доволен своими успехами. Теперь он мог применять заклинания вне школы летом без всяких последствий и быстро учился аппарировать, чему не должен был научиться ещё целый год.

На следующее утро Букля ждала его с очередным письмом. Гарри сразу же узнал в безумном почерке своего директора и начал читать пергамент.

Дорогой Гарри,

Должен сказать, что я был удивлен, получив от тебя весточку. Не беспокойся о том, что случилось с моим кабинетом или с моим имуществом. Я лишь опечален тем, что моя ошибка стоила тебе так много.

Что касается ваших просьб, то с моего благословения вы можете попросить профессора Снейпа возобновить ваши занятия по Окклюменции. Если его будет трудно убедить, я буду рад ходатайствовать от вашего имени. И позвольте добавить, что я очень горжусь вами за то, что вы приняли такое решение. Оно демонстрирует зрелость, намного превышающую ваши годы.

Что касается другой вашей просьбы, я думаю, что это отличная идея - продолжить работу с DA. Если это будет официальный клуб, я должен буду утвердить все детали, прежде чем вы сможете начать преподавать. Я должен знать ваши планы относительно магического контракта, о котором вы упомянули, и ваш учебный план также должен быть одобрен либо мной, либо профессором по моему выбору. И последнее, что необходимо решить, - это ваш статус в связи с вашей ролью в Клубе. В этом клубе вы будете занимать авторитетное положение, и вам понадобится официальная роль, чтобы укрепить свой авторитет. Я обсужу ваше предложение с остальными сотрудниками до начала семестра, и мы придем к решению о привилегиях и обязанностях, которые вы получите в соответствии с вашей ролью.

Я снова должен поблагодарить вас за зрелость, которую вы продемонстрировали мне. Я с нетерпением жду встречи с вами в начале семестра.

Искренне ваш,

А́льбус Да́мблдор

Гарри отбросил письмо в сторону. Он все еще не был доволен своим директором, но знал, что ему нужна его помощь. Ему было приятно видеть, что директор без проблем выполнил все его просьбы и даже, кажется, готов был помочь. Получив официальную должность главы Прокуратуры, он сможет выполнять гораздо больше работы, особенно с новыми членами.

Прежде чем увлечься чем-то еще, Гарри решил написать письмо Рону.

Дорогой Рон,

Сейчас у меня все хорошо. Дурсли почти не обращают на меня внимания, и это замечательное улучшение.

Я слышал, что ты нагрубил Джинни из-за моего письма к ней несколько дней назад. Я бы очень хотел, чтобы ты этого не делала. Я написал Джинни, потому что хотел этого, и мне было что сказать ей в тот момент. Если у вас есть проблемы со мной, пожалуйста, не вымещайте их на Джинни или на ком-то еще. Просто поговорите об этом со мной. Тебе также стоит подумать о том, чтобы оставить ее в покое из-за Дина. Это ее дело, с кем она встречается, а не твое. Я думаю, она вполне способна позаботиться о себе сама.

Чем вы занимались этим летом? Вообще-то в последнее время я занимаюсь учебой, потому что мне больше нечем заняться. Я бы хотела провести лето, тренируясь с палочкой. Я не хочу, чтобы мои дуэльные навыки заржавели. Кажется, Министерству не пристало беспокоиться о несовершеннолетних волшебниках, когда вокруг бегает Волан-де-Морт. Но, по крайней мере, они наконец-то признали, что он вернулся.

Прости, что не написал тебе раньше, но несколько дней я даже не читал писем, не говоря уже о том, чтобы писать. Когда я, наконец, собрался, было несколько дел, о которых я хотел позаботиться в первую очередь. Не поймите меня неправильно. Это ничего не значит.

Береги себя,

Гарри

Как только он подписал свое имя, в окне появилась странная сова с посылкой. Гарри осторожно взял посылку и посмотрел на нее. Это была посылка из аптеки на Косой Переулок. Подумав, что это, должно быть, ингредиенты, о которых он просил, Гарри вскрыл его, чтобы убедиться, что у него есть все необходимое. "Как быстро", - подумал он, убедившись, что в пакете действительно есть все необходимое. Он решил, что раз уж Букля все равно отправится в Бэрроу, то он напишет письмо Джинни, чтобы поблагодарить ее и миссис Уизли.

Он достал кусок пергамента и принялся за работу над письмом. Закончив, он подписал свое имя и свернул оба письма, чтобы отдать их Букля. "Этим летом ты, конечно, занимаешься спортом, правда, девочка?" - спросил Гарри, отдавая сову. спросил Гарри у своей совы, отдавая ей оба письма и сообщая, какое из них досталось каждому человеку.

Отослав Букля, Гарри закрыл шторы, чтобы никто не мог заглянуть в его комнату, и приступил к дневной тренировке.

http://tl.rulate.ru/book/109458/4271814

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь