Готовый перевод The Villain In the Novel Reborn As His Own Daughter / Я переродилась дочерью злодея из романа: Глава 15: Папа Бай Ли (4)

Глава 15. Папа Бай Ли (4)

 «Это для меня?»

 Такое ощущение, что в последний раз я видел такое нормальное питание целую жизнь назад. Шуюэ изо всех сил старалась напрячь лицо и вести себя сдержанно, но только она знала, какая слюна постоянно выделялась.

 «Ага, съешь скорее, оно еще теплое, оно вкусное, пока горячее!»

Бай Ли достал скомканную купюру в пятьдесят центов, расправил ее и сунул в карман Шуюэ: «Надень ее на себя и используй как мелочь».

Бай Ли хотел заплатить больше, но у него не было денег. Он откинулся на спину и положил руки на ладони, улыбаясь уголком рта.

«Ближайшая точка снабжения и продажи находится в соседней деревне. Хотя в нашей деревне его нет, мы все равно не можем сделать это, не имея в карманах немного денег. Мы никогда не знаем, когда нам это понадобится!

Папа жил один и не мог сохранить те деньги, которые у него были.

Отныне все наши деньги будут оставлены на попечение вашей дочери. Если вы сохраните его тайно, не называйте его своим боссом. Они узнают об этом. Когда придет время, они купят вам еду, одежду и развлечения. Вы можете потратить их, как захотите.

 Сейчас становится холоднее, поэтому мне нужно сшить новое хлопковое пальто для Сяо Юээр…»

Бай Ли что-то болтал, его чистый голос медленно становился все ниже и ниже.

Шу Юэ опустила глаза и посмотрела на рисовую лепешку весом в полкилограмма в своей руке, но ее периферийное зрение упало на брюки молодого человека. На коленях были два слоя заплаток, штанины потерты, а носки на ногах обнажали два больших пальца…

Длинные и мягкие ресницы Шуюэ слегка дрожали, она медленно откусила рисовый пирог, тщательно его жевала и постепенно наслаждалась вкусом.

Вкус был явно сладкий, но на сердце у нее было немного кисло. -

В это время Бай Ле уже заснул, и его холодное и жесткое лицо снова стало немного отстраненным. Глаза у него были черные, а на подбородке росла щетина. Он мог заснуть, просто разговаривая сам с собой. Он явно устал.

 Это мой отец!

Этот человек, как отец, был готов оставить утиные яйца себе, когда он был голоден и холоден, приносил себе рисовые лепешки, откладывал заработанные деньги в небольшую сокровищницу для себя и говорил, что будет сушить сладкий картофель для себя. и отдать их себе. Шить новую одежду на ватной подкладке и говорить, что она может бросить пить...

Этого было достаточно, чтобы успокоить сердце Шуюэ, которое блуждало и неуверенно с тех пор, как она пересекла время и пространство. Она осторожно сняла соломенные сандалии с Бай Ли и накрыла его одеялом.

 Затем он медленно проглотил кан, поднеся к плите алюминиевый чайник и эмалированный чайник.

Поскольку они боялись дождя, всю ночь в деревне собирали урожай. Дядя Бай, тетя и дядя Бай все еще были в полях, и дома остались только старушка и несколько внуков.

Шу Юэ подумала, что на кухне никого нет, но она не ожидала, что дверь кухни в это время закрыта. Сквозь щель деревянной двери кухни она могла видеть свет камина. Она толкнула ее и постучала еще раз. После стука внутри произошло движение.

 «Зачем торопиться? Просто поторопитесь и перевоплотитесь. Через мгновение все закончится».

  это голос старушки.

Шуюэ была ошеломлена.

Бабушка, которая всегда была нежной и нежной, вдруг не привыкла к такой грубой манере рисования.

Шу Юэ надула щеки и снова постучала. Старушка выругалась, и кухонная дверь открылась.

 Самое страшное, что воздух вдруг становится тихим.

Увидев, что это Шуюэ, старушка не была уверена, кого она ругает, поэтому сразу подавила все, немного успокоилась, и выражение ее лица смягчилось.

 «Эй, это Юэ, девочка!

 Эй, почему ты бежишь сюда так поздно ночью?

 Как опасно!

 Не бросай это.

Дура ты, если твое красивое личико упадет, оно будет изуродовано.

 Когда твой отец вернется, не беспокойся обо мне.

 Пойдём, я верну тебя...

Не бойтесь, я ругаю двух ваших нерадивых братьев. Я обычно очень нежная и нежная. "

 (Конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/109430/4081374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь