Готовый перевод Warhammer Inquisitor / Инквизитор Вархаммера: Пролог

В далеком будущем в галактике только война.


   - Древняя терранская пословица


  Ледяная Пустота существовала много веков, задолго до дыхания первого живого существа, задолго до рождения тех ужасных врагов, спрятанных в темной галактике, существовала Пустота.


Между Вселенной, между бесчисленными планетами и Солнцем парит в пустоте эта древняя крепость. Холодная стальная внешность немного блестит под тем же холодным галактическим светом, светом бесчисленных солнц и звезд. Свет, в этом свете.


Бесчисленные стальные пушки были подняты из крепостей, и они указывали на бескрайнюю темную галактику. Статуи ангелов были помещены между пушками и бесчисленным оружием, а лезвия были направлены прямо в далекую темную галактику, указывая на глубокого грозного врага.


Под огромным готическим шпилем, под разноцветной гигантской картиной, изображающей Владыку Человечества, Императора и его ангела смерти, стоял старик в конце разноцветного стеклянного окна, стареющий сам собой, но ярко сияющий. Его глаза смотрели на темнота, и свет мерцающих вдали звезд отражался в его глазах. В этом огромном зале была только тишина, подобная пустоте.


  Свет Млечного Пути сияет на его черном одеянии, не отражая и следа блеска, словно он такой же, как и сама тьма, только серебряный кулон, висящий на его груди, отражает холодный свет, букву И.


Эхо шагов раздавалось в дальнем конце зала, постепенно приближаясь и приближаясь, как и сама тьма, которая, казалось, была небытием, приближалась, и звук ее тоже менялся с простых шагов на более отчетливый грохот шипованного боя. ботинки Клик.


  Мужчина появился на краю тьмы, его левый глаз светился слабым темно-красным светом, и человек в серебряном нагруднике подошел к старику, глядя вместе с ним в глубокую безмолвную ночь.


Болтер вешается на пояс, и оружие видно без всякой маскировки. Толстая морда когда-то принадлежала Астартес, ангелу смерти Императора, но теперь ее могут пройти и Механикус. Благословение, используемое трансформированными инквизиторами.


  Он сделан из железа и стали, и его правая рука также сияет в свете Млечного Пути, безмолвно воспевая благословение и власть Бога Всех Машин.


   – Судья Хайгейт. – Мужчина поздоровался, старик взглянул на мужчину, – Судья Грейс, скажите мне, что вам нужно мне сказать.


   – Звездное послание прошло сквозь ледяную пустоту, с другой стороны звездного моря, галактики Виктория в предельном звездном поле, и там были обнаружены какие-то зловещие вещи.


– Что такое, Грейс, что такое? – – Мы пока не знаем, Великий Инквизитор, Звездный Язык колеблется и колеблется. Глава юридического отдела главной планеты Равилии обращается за помощью к Трибуналу. Он уверен, что в районе есть проблема. И это невозможно решить на местном уровне, милорд. – – Он обращается за помощью к Глассарам Императора.


   Как сказала Хегейт, он медленно отошел в сторону и подошел к Храму Императора. Он посмотрел на икону Императора, освещенную бесчисленными свечами, и Господь Человечества уставился на них, как будто он действительно был здесь.


   Грейс сделала несколько шагов к святыне, но вскоре остановилась, – Ваш приказ, Ваше Превосходительство Великий Инквизитор.


  Хайгейт посмотрел в глаза императору, затем опустил глаза и слегка повернулся к Грейс, — думаю, среди множества верных слуг императора есть кто-то из нас, да?


   - Да мой Лорд. - - Имя. – – Вито Константин, милорд.


   – Ах, наш Вито, скажи мне, как сейчас поживает молодой Константин? – старик словно заинтересовался, и его слова пронзили мертвую тишину, дав немного жизни пустой крепостной церкви.


Грейс слегка кивнула – инквизитор Вито только что помог Железному Легиону ликвидировать вторжение орков в сектор Армагеддон. Я слышал, что его высоко оценил комиссар Арак. Местное военное ведомство, кажется, хочет вручить ему медаль.


   – Но я думаю, что ему уже пора было покинуть сектор Армагеддона. Судя по моему впечатлению о нем, он, вероятно, сказал бы: «Пожалуйста, позвольте мне сказать это, милорд».


   – Вместо того, чтобы стоять между машинным маслом и бомбовой пылью и слушать бюрократическую чепуху, лучше поговорить с дамой губернатора округа или какой-нибудь шикарной пираткой. Философские вопросы, милорд.


Хайгейт засмеялся, его старческий смех эхом отдавался в глубине церкви, он смотрел на горящую свечу, это был единственный свет во тьме, освещавший часть темного церковного пространства, но до нее было еще далеко. Недостаточно.


   – Да, это он. – Хайгейт рассмеялся.


  Свет святыни, где находится император, не может осветить этот огромный зал. Тьма все еще существует во многих местах и ​​покрывает все, но верные слуги императора могут внести свет в эту тьму и осветить еще больше мест.


  Хеггетт взял свечу, держа ее своими старыми иссохшими пальцами, и свет огня осветил его лицо. Он обернулся и передал свечу Грейс, которая тоже естественным образом поймала ее.


   – Скажи Вито, отнеси Свет Истины Императора в галактику Виктория, и если Император пожелает, он может найти там что-то, что его заинтересует.


   Грейс слегка кивнула, затем повернулась и исчезла в темноте. Хайгейт наблюдал, как свет свечей постепенно растворяется во тьме. Судья слегка приподнял голову и повернулся, чтобы посмотреть на икону императора.

http://tl.rulate.ru/book/109275/4088698

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь